Под водой

NC-17
Заморожен
158
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 3 473 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
158 Нравится 32 Отзывы 33 В сборник

Странный тип

Настройки
Примечания:
Было темно, но комфортно. Это заставило молодого дельфина очнуться, кряхтя от боли приподняться. Осмотревшись по сторонам, он понял, что находится в пещере, где был не большой вакуум воздуха. Для того, чтобы Диппер не потонул. Ведь дельфинам порой нужен воздух, чтобы жить. Диппер, осмотревшись, скорчился от боли, что пронзала его тело. Он был почти весь покрыт лечебными водорослями. Хвост ныл от боли, даже пошевелить им было тяжело. Покряхтя, дельфин нырнул в воду и, проплыв не много, понял, что находится в пещере, где было очень много странных и не известных штук. Медленно, не спеша, дельфин осматривал диковинки. Затем он услышал какой-то грохот и куча неизвестных штук попадала на дно пещеры. – Ох, рыбьи головешки... – Сказал незнакомец, почесав голову и осматривая погром. Затем его взгляд устремился на молодого дельфина, что испуганно и недоверчиво смотрел на него. – О! Ты уже очнулся! Тебя не хило покромсали, но это чудо, что ты остался жив, повезло тебе, малыш, что я оказался рядом, – говорил незнакомец, подплыв к Дипперу и начиная его осматривать, щупать, плавая вокруг него, будто он какая-то диковинка. Незнакомый оказался старым дельфином, облепленными водорослями и покрытыми шрамами.  Его руку обвивала какое-то остриё, закрученное на верёвке, и ему было слегка сложно ей двигать. – Кто Вы? – Спросил испуганный молодняк. Тип отстранился от него и резво наклонился, представляясь – Старик Маггакет, старый  дельфин, - сказал тот, переполненный позитивными эмоциями. На первый взгляд он выглядит как тот, кого потрепала жизнь,и он сошёл с сума. – Спасибо Вам за спасение... Но мне нужно вернуться к своей стае, родные беспокоятся. Вы их случайно не видели? – Спросил парень с надеждой, что скоро убедится, что с остальными все хорошо. – Прости, Малыш, но я никого не видел, возможно, они уже уплыли, – сказал старый дельфин, снизив тон голоса, сопереживая. – И тебе с такими травмами далеко не уплыть, местные хищники будут не против полакомиться тобой . – У меня нет времени ждать, я должен вернуться, – молодой  дельфин только махнул хвостом, но уже скорчился от боли. – Одну минутку, – сказал чудак и полез в одну из странных вещичек квадратной формой. И достал оттуда что то длинное и острое. – Это называют "Иголки" – Как? – Хрипя, спросил Диппер. Он не ожидал, что старик громко засмеётся и накинется на него, прижав ко дну, и начнет давить, заставляя молодого дельфина испытывать невыносимую боль, а потом привязывать его к какой-то палке и мазать водорослями, которые щипали кожу и втыкал те иглы. От всего этого парень отключился от боли .

***

Диппер очнулся там же, в пещере с воздухом. Половина его тела была в воде. Нырнув, дельфин почувствовал, что ему стало намного лучше. Поэтому он снял с себя водоросли и поплыл к выходу, пока нет этого чудака. Но все же нужно было бы его хоть как-то поблагодарить, но у дельфина ничего не было, кроме слов. Доплывя до выхода из подводной пещеры, он услышал возню и громкий зевок. – О, ты уже уходишь? Я бы не советовал, ты ещё не выздоровел, – старый подплыл к дельфину. – В таком состоянии тебя съедят быстрее, чем ты успеешь сказать "Похлебка". – А... Что это? –  Удивлённо спросил дельфин. В тот же момент старик нахально приобнял Диппера за плечи. – Не важно, так ты хочешь уйти ? . – Я знаю, но я не могу ждать. Моя стая уплывает все дальше и дальше! – Завопил  дельфин, оттолкнув от себя старого дельфина, и отвернулся со злостью, скрестив руки . – Если ты поплывёшь сейчас, то догонишь их, – сказал старик, заставив Диппера задумчиво устремить взгляд к выходу, а затем взглянул на шрамы старика - сколько же он натерпелся в одиночке... Травмы и доброта старика к нему... Просыпалась в Диппере совесть, ведь, судя по всему, он долго жил один и был рад компании. Он же может умереть в одиночку. – А что... Произошло с вашей стаей?.. – Заинтересованно спросил дельфин. Маггакет опустил взгляд, и потёр руку со шрамом, заставляя Диппера волноваться над его ответом. – Меня выгнали из-за того, что я представлял стае угрозу, кто-то хотел меня защитить, но, как видишь, не получилось . – Ох, мне так жаль вас, дельфины не должны быть одни... – Пытаясь подобрать слова, молвил дельфин. – Да брось, у меня есть свой дом и редкие не понятные штуки, которые наверняка могут убить, – говорил тот, размахивая руками и показывая свою коллекцию. Мимо него проплывала рыба фугу, которую Диппер раньше не замечал. Старый дельфин обнял её. – А ещё у меня семейное положение. – Вы и не пытались ни разу вернуться? – Диппер с жалостью смотрел на того. – Нет... Меня все равно не примут... Даже сын... – У Вас есть сын?? – Да, но он со мной не общается, я так давно его не видел... Говорил старый дельфин с грустным взглядом. Диппер решил остаться на некоторое время, ведь история этого дельфина его зацепила. Да и хвост все ещё болел от каждого движения. Поговорив и поев рыбёшек,что принёс ему Макгакет, Диппер уплыл, махая ему рукой. - Вы точно не хотите поплыть со мной, моя стая может вас принять. – Не беспокойся обо мне, плыви к своей стае, –махнув, сказал дельфин. Диппер кивнул ему и поплыл.

***

Уже стемнело. Водные жители спрятались по домикам, а какие-то до сих пор плавали в поисках пищи. Диппер проголодался, пока плыл. Он не мог найти себе пропитание - так как боялся привлекать себе внимание. Без стаи, Мэйбл, дядей... Океан казался огромным, а Диппер являлся всего-навсего маленькой песчинкой. Сжимаясь от голода, он заметил краба, лакомое мясо, чтобы удалить голод. Диппер резво накинулся на него, вонзив пальцы в песок, но краб убегал, перебирая ногами. Диппером обладал голод и он начал охоту за ним. Все ещё больной плавник не давал ему двигаться резво , как раньше. Диппер не замечал куда плывет и что его окружает. Поймав краба и держа его в руках, он поднял взгляд, начиная осматриваться. Дельфин окончательно потерялся. Почистив краба, он раскрыл рот чтоб им полакомиться, как заметил большую тень над собой. Это заставило его рефлекторно бросить добычу и рвануть . Далеко ему уйти не удалось. Его тут же со всей силой впечатали в песок. Дипперу было страшно. Он понимал, что это хищник, и сейчас его съедят . затем он почувствовал прикосновение к своей шее. Будто его изучали. Диппер сжался, боясь дернуться. По укусу, который остался от той акулы, прошёлся язык . – Какая встреча... – Раздался знакомый голос и его хватка стала чуть слабее. Диппер прекрасно понял, кто это. Та акула, что приняла его за самку ."Только не он, нет". Диппер хотел воспользоваться моментом и улизнуть, но рука прикрыла дельфину рот. Акула прижалась к дельфину в плотную . – Ш-ш-ш, я бы этого не делал, ракушечка. Здесь сейчас плавают акулы, что опасны для тебя. Я думаю, ты не против того, чтобы жить, и я предлагаю сотрудничать. Что скажешь? Тебе и мне будет намного приятнее, – говорил тот шепча в ухо Диппера. Это пугало дельфина и одновременно заинтересовывало. Он лишил акулы глаза, за то, что тот пытался оплодотворить его. И он же, враг, хочет ему помочь? Но хочет-ли он действительно это сделать или притворяется, что бы сожрать маленького дельфинчика? Стоило играть по правилам хищника. Диппер тихо кивнул, заставляя появится на лице акулы улыбку, в которой были видны острые зубы. Акула ухватила за руку Диппера и потащила за собой, приложив палец к рту. Дельфин молча сглотнул и послушно плыл за ним, пока тот держал за руку, будто добычу, таща домой. Они проплывали мимо огромных акул, что обходили их стороной. Диппер растерянно смотрел на сопровождающую его акулу. Неужели он настолько страшный? Когда они остались на безопасной дистанции, Диппер почувствовал, как хватка освободила его руку. – Что-ж, теперь я могу представится, меня зовут Билл, акула, как ты можешь видеть, – усмехнулся тот, с интересом разглядывая дельфина своим глазом. Диппера это пугало, взгляд то и дело падал на шрам, оставленный после того как дельфин отбился от него. Говорить об этом инциденте не хотелось. Сильно. – Да... Спасибо... – Нервно сглотнул тот, пытаясь сохранять дистанцию. Решив, что тут пути расходятся, решил поплыть дальше, но его руку ухватили и подтянули к себе. – Хей, куда ты? – Спросил Билл, как он представился. Видимо, он не собирался отпускать дельфина. – Хотя, странно это спрашивать, но ты довольно сильно любишь плавать один, как я погляжу, – тот с заигрыванием подмигнул, заставив Диппера выдернуть руку . – Слушай, спасибо, конечно, что спас меня. Но оставь меня в покое! Ясно?! – Крикнул Диппер через силу, он не хотел связываться с той акулой. – Эй, успокойся, ракушечка. Я понимаю, что наша первая встреча была в интимной обстановке, но у нас сейчас гон, так что все акулы в крайне агрессивном состоянии. Я могу предложить тебе свою помощь в качестве  извинения, – тот улыбнулся, смотря на дельфина. Этой улыбке не хотелось верить. Акулам не стоит верить, особенно этой. – Я вынужден отказаться – гордо сказал молодой дельфин. И отправился в другую сторону от акулы. – Как знаешь, Ракушечка~ – сказал Билл, что не выглядел расстроенным. Это пугало. Он мог в любой момент напасть, с ним не ощущалась безопасность. Эта встреча будет не последняя, как и первая.
158 Нравится 32 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (10)