ID работы: 11884753

У Фольксхалле поезд не останавливается

Джен
PG-13
Завершён
400
автор
Размер:
111 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
400 Нравится 113 Отзывы 145 В сборник Скачать

Письма

Настройки текста
Из письма Гарри от 2.10.1998 23:15 ...ты знаешь, Герм, я понял, сливочное пиво — это фигня. И даже местное белое. А вот темное... Меня до сих пор немного качает, а мы уже с час как пришли. Хотя наливают здесь... Впредь буду умнее. Но как я мог подумать, что нормальная кружка — это почти две пинты?! В обед мне принесли куда меньше. Хорошо, что Стивен живет через дверь, а то бы я точно заблудился. Вот он выпил больше меня, а был трезв и свеж, и обул меня в дартс, как котенка, несмотря на все наши тренировки на Гриммо. Но я всё же не опозорился и тому очень рад. Ага, здесь играют в дартс. Мы были в маггловском английском пабе. Сначала, конечно, в немецком. И потом в немецком, потому что австрийских пабов тут нет. (Тео говорит, что их вообще нет.) Потом в ирландском, Стивен же ирландец. И под конец в английском, из-за меня и Даниэля. Пиво неожиданно улучшает мой немецкий. Особенно «Пауланер Мюнхен». «Пауланер Мюнхен» лучше «Гиннесса», это точно. Хотя Стивен ворчал и говорил, что то был не «Гиннесс» вовсе. ...да ты не волнуйся, я не собираюсь напиваться каждый день. Каждый день я собираюсь читать книжки и летать на метле. За книжками! Ты только представь, это же не библиотека, а мечта раздолбая, то есть меня. Но тебе тоже бы понравилось, я уверен. Здесь можно и пешком ходить. У меня в группе есть Малфой. Передай Рону, его теория о вездесущности хорьков пока подтверждается. Более того, это вообще-то ваш хорек. Почти. Он оксфордский, Джон Латимер Третий. Если ты про него чего услышишь, напиши, а? Чем-то он мне не нравится. Наверняка просто потому что хорек, но ты же знаешь моего Хмури. Прежде чем ты спросишь: все хорошо и очень интересно. Я рад, что поехал. Привет Рону. Посылаю вам дух пива со всей моей любовью. Гарри Тетрадь связи с агентом Аспидом 02.10.98 23:00 Дорогой Центр, только полученное мною хорошее воспитание не позволяет мне выругаться на этих страницах, как последний из грузчиков флота Ее Величества. Поэтому будьте любезны вставить худшие из ругательств Вашего арсенала вот сюда: _____!_____!_____!_____!_____________!! И будьте уверены, мысленно я проговаривал слова гораздо грязнее, чем все те, что Вы способны измыслить. Извольте ответить, дорогой Центр, что мистер Гарри Поттер, герой всея Англии, Шотландии, Ирландии и островов, не забывая также и об Уэльсе, делает в Берлине, в библиотеке Гейдельбергского университета, в одной группе с упивающимися, на территории вверенной мне операции? И каковы будут инструкции? Должен ли я посвятить Героя в детали и отдать операцию в его исключительно умелые руки? Вы только намекните, я давно хотел уйти на покой и в строй вернулся лишь из уважения к Вам. Должен ли я оберегать драгоценного Героя, чтобы он не влетел в сферу интересов моих клиентов, насколько сие вообще в человеческих силах? Или же Вы предпочтете, чтобы я упаковал нашего Героя и со всем тщанием переправил в Англию? Жду Вашего ответа, дорогой Центр. Со всем уважением, Ваш покорный слуга, Аспид PS. Клиенты однозначно не контактируют с нежелательными персонами. Они действительно заняты только тем, чем заняты: копаются в дневниках Гриндельвальда. Уверены ли вы, что у вас не пропадали темные артефакты того периода?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.