The Black Prophecy // Пророчество Блэков

Перевод
NC-21
Завершён
638
4
переводчик
Химма сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
460 страниц, 163 680 слов, 111 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
638 Нравится 337 Отзывы 279 В сборник

Часть 49

Настройки
— Ты хоть представляешь, как сильно я не хочу туда, Белла? — В Косой Переулок? Или обратно в школу? Я знаю, ты не любишь много ходить по магазинам, но сегодня это необходимо. Тебе нужна новая одежда. — Я имела в виду школу, но ты права. Единственный шоппинг, который мне нравится — это книги. Тёмная Ведьма притянула её к себе: — Я тоже не хочу, чтобы вы с Драко возвращались в Хогвартс, особенно в подобное время… Но сейчас это необходимо. Мы переживём следующие несколько месяцев. Время пролетит незаметно. И я всё ещё ожидаю твоих успехов в учебе. — О, и что именно ты собираешься делать, если я… Буду плохой девочкой? — сказала она игриво, водя руками вверх и вниз по фигуре жены. — Я не разочарую тебя, маленькая ведьма. В конце концов, я одна из самых страшных Пожирателей Смерти. — Хм-м-м, — промычала Гермиона, — звучит неубедительно. — Ты действительно боишься наказания Нарциссы больше, чем моего?! — воскликнула она. Юная ведьма покраснела. Как ни странно, её жена была права. Подход Нарциссы произвёл сильное впечатление… Хотя она была уверена, что не хочет, чтобы Белла действительно наказала её… — Но я люблю тебя, Белла… — она соединила их пальцы, намеренно создавая магическую искру вокруг их рук. — И мы связаны. Поэтому я боюсь тебя не так сильно, как твою сестру… — Никому другому это не сошло бы с рук. Пришлось бы доказать, что именно меня стоит бояться больше всего. — Я знаю. Что ж, я особенная. — Наглая ведьма. А теперь собирай вещи, мы скоро выходим. — Да, дорогая, — в конце концов она заработала шлепок по заднице, но лишь ухмыльнулась в ответ.

***

— Итак, — начал Люциус, — на сегодня у нас есть пара задач. Очевидно, Драко и Гермионе нужно собрать вещи в школу. Кроме того, в планах поездка в «Боргин и Беркс». — он кивнул Драко, который выглядел очень серьёзным. С тех пор, как получил метку, он стал более замкнутым и угрюмым. Гермиона смотрела на него с беспокойством. Хотя девушка понимала, что ему поручили ужасное задание, она считала своим долгом убедиться, что он в порядке. И если для него это будет слишком сложно, Гермиона сама это сделает. — Всё будет хорошо, — весело сказал он. — И Гермиона, насладись своим выходом. Весь волшебный мир знает, что ты теперь Блэк, сегодня утром Пророк опубликовал новость. Гермиона улыбнулась. Всё ещё было трудно принять, что она принадлежит этой семье. Было приятно, что больше не нужно прятаться. Теперь девушка была мишенью, но, была рядом со всеми ними… Один за другим Белла, Драко, Гермиона и Нарцисса вошли в камин и появились в Дырявом Котле. Прежде чем они вышли из паба, Беллатрикс притянула Гермиону к себе. Она немного боялась, что какой-нибудь неразумный член Ордена может попытаться навредить её молодой жене. Было множество жестоких и страшных проклятий, которые она была готова использовать, если Гермионе будет грозить опасность. Аллея казалась намного тише… Доказательства ночной деятельности Пожирателей Смерти. Они начали поход по магазинам с мадам Малкин. Подростки бесцельно бродили по магазину, пока сёстры Блэк выбирали для них одежду для примерки. Униформа, мантии и другие разнообразные предметы выглядели более взрослыми, чем то, что они носили раньше. Нарцисса предложила Драко в эффектный чёрный костюм, в котором он был удивительно похож на своего отца, а Беллатрикс выбрала для своей возлюбленной платье с корсетом. Подростки рассмеялись, увидев друг друга, но после того, как успокоились, согласились, что хорошо выглядят. Счастливо смеясь, группа направилась к книжному магазину, не подозревая о глазах, следящих за каждым их шагом. Драко и Гермиона быстро выбрали книги, которые им понадобятся в течение года. Затем юная ведьма ускользнула, чтобы просмотреть другие. Ей понадобится что-нибудь почитать в поезде, чтобы отвлечься от удушающей печали расставания с недавно обретённой семьей… — Давай, любимая. Нам ещё многое предстоит сделать. Мы не можем торчать в книжном магазине весь день, — поддразнила Тёмная Ведьма. — Цисси, твоя жестокая сестра уводит меня от моего единственного счастья, — драматично сказала она, глядя на блондинку в поисках поддержки. Голубоглазая ведьма подошла к ней, взяла за руку и драматично прошептала: — Ты же знаешь, что вышла замуж за самого страшного Пожирателя. Но даже учитывая это… Её жестокость в данный момент ужасна… Гермиона улыбнулась этому разговору и пошла под руку с Нарциссой к выходу из магазина, где их ждал Драко. — Вы наконец готовы? — сказал он, явно желая уйти. — Да, — ответила его мать. — Веди себя хорошо, сынок, или я буду вынуждена нянчиться с тобой на публике, — дразняще пригрозила она. — Пойдем, Цисси. Не пугай своего сына, — сказала Беллатрикс, ведя группу. — Пойдёмте. Нет необходимости привлекать больше внимания, она слегка кивнула через левое плечо. Через несколько мгновений Гермиона повернула голову, делая вид, что смотрит на что-то. Из-за разрушенного магазина палочек выглядывали три головы. Она сразу узнала Гарри Поттера, Рона Уизли и Лаванду Браун. Через секунду она отвернулась. Они остановились перед вывеской «Горбин и Бэркес», прежде чем зайти внутрь. — Это магазин тёмных искусств. Ты никогда не была в них, не так ли? — тихо спросила Белла. — Нет. — Просто ничего не трогай, — сказала Тёмная Ведьма, посмеиваясь. Их разговор прервал голос Драко: — Мистер Горбин… Приятно снова Вас видеть. — Мистер Малфой, мадам Малфой, мадам Блэк, мадам Блэк. Какая честь. Что я могу сделать для вас всех сегодня? — Мы здесь по делам, — продолжил Драко. — Буду рад помочь, мистер Малфой. — Нам нужно несколько предметов, но сначала я хотел бы увидеть исчезающий шкаф. — Мне жаль, что он не работал в течение многих лет. — Я знаю, — продолжил Драко. — Но я надеюсь, что Вы поможете это исправить. Я намерен починить его близнеца. Волшебник отступил назад, словно потрясённый услышанным. — И ты поможешь… Моя тётя, — сказал он, указывая на Беллатрикс, которая открыто играла со своей палочкой, — будет следить за твоими успехами. Борджин вздрогнул. Наличие Беллатрисы Блэк было более чем достаточно, чтобы заставить его нервничать. — Мы достигли понимания? — Да, мистер Малфой. Я немедленно приступлю к работе. — Хорошо. Теперь есть ещё несколько вещей, которые меня интересуют.

***

Драко вышел из магазина с высоко поднятой головой впервые за несколько дней. — Ты отлично справился, Драко, — проворковала Белла. — Спасибо, тётя. — Цисси, твой сын растёт настоящим мужчиной, — продолжила Тёмная Ведьма, обращаясь теперь к своей сестре. — Он заставит вас гордиться. Нарцисса попыталась улыбнуться. Она гордилась своим сыном, но не могла не оплакивать конец его детства… Её милый светловолосый голубоглазый малыш исчез… Его заменил взволнованный подросток. Она верила, что в конце концов он станет хорошим человеком. Который будет любить свою семью и друзей. Защищать их ценой своей жизни. Этим детям придётся столкнуться с войной… Словно почувствовав внутренний конфликт блондинки, Гермиона положила руку на сгиб локтя Нарциссы и подошла к ней вплотную. Она нежно поцеловала её в висок, пытаясь сказать, что в конце концов всё будет хорошо. Так они шли, рука об руку, к Дырявому Котлу. Когда они возвращались в Поместье, прежде чем Гермиона шагнула в камин, Белла поймала её и поцеловала. Свидетелей в пабе было достаточно… — Быстрее в камин, дорогая. Или я буду вынуждена взять тебя прямо здесь, — прошептала Тёмная Ведьма ей на ухо. Молодая ведьма покраснела, но подчинилась, шагнув в зелёное пламя.
638 Нравится 337 Отзывы 279 В сборник