ID работы: 11886939

Пески времени

Слэш
R
Завершён
156
автор
Размер:
418 страниц, 91 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 707 Отзывы 105 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Примечания:
      Лили сидела на заднем сидении вместе с Питером в одной из трех машин. Она порывалась поехать с Римусом, но Джеймс чуть ли не умолял девушку поменяться с ним, и только после согласия друга, Эванс сдалась. Ругань Мародеров не слышал только глухой. Поттер поступил неправильно. Да и время выбрал очень неподходящее для выяснения отношений. Надо было у Римуса спросить для начала, что он думает об этой ситуации, а не решать междусобойчиком. Эгоисты! Теперь ее лучший друг чувствует себя виноватым. Лили, найдя его в саду, попыталась приободрить, но не нашла слов. Как поддержать человека, которого делят как кусок мяса? Так еще и чувствующего себя виноватым. Поэтому Эванс и недолюбливала расхитителей гробниц. Вечно думают только о себе. И даже Питер оказался таким же, как и эти мажоры. А ведь ей только начало казаться, что эти искатели приключений нормальные парни. Ага. Десять раз. Да пусть хоть поубивают друг друга. Главное, чтобы Римус был спокоен. А тот и делал вид, что все хорошо. Даже улыбался. И, можно было бы отпустить эту ситуацию, если бы он не сказал, что вот по таким причинам он не привязывается к людям, и что ему очень жаль. Тогда Лили, ранее радуясь, что у ее друга завязываются отношения с этими тремя, теперь их чуть ли не ненавидела. Это же надо так задеть человека, чтобы он чувствовал вину и сожаление. И разочарование. Люпин же действительно хотел с ними подружиться.       Джеймс не знал, как начать разговор. Момент похожий, а ситуация другая. Поттер не думал, что в этом инциденте ему достанется от Питера. Его лицо все еще было заплаканное, но Хвост извинился перед Блэком за каждое слово, которое могло его задеть. И без капли страха. Сириус так же попросил прощения за то, что собирался убить. Они даже обнялись и на мизинчиках помирились. Видимо, Римуса им всегда не хватало. Зная каждого из них всего ничего, Лунатик успел подобрать к Блэку и Петтигрю правильный способ успокоения и влияния. Спокойнее их троих и умело избегающий конфликтов. Хотя то, как он приложил кузину лучшего друга об стол, заставляет задуматься о некоторых моментах. Не буди лихо, пока оно тихо? Интересно, как бы сложилась их дружба, если бы Римус был с ними с самого детства? Возможно, они бы не считали временами, что они центр мира.       А потом Питер обратился к Джеймсу. Решительно и недовольно он смотрел другу в глаза, высказывая все то, о чем он думал. Сириус только недавно успокоился, а теперь был наблюдателем новой ссоры. Петтигрю обвинил друга в недальновидности, из-за которой произошла ссора. Они, Мародеры, привыкли к подобному между собой, но втягивать Люпина, который все и разрулил, было недопустимо. И, если Джеймс в ближайшее время не придумает, как переубедить Лунатика в том, что теперь его Сохатый на дух не переносит, то он перестанет с ним разговаривать. Римус вообще им помогает лишь из-за Лили, а теперь он считает, что лучше бы никуда не ехал. В какой-то момент уже Блэку пришлось держать Хвоста, который собирался ударить Поттера. И, разумеется, Бродяге это тоже не понравилось. Мда уж… Хотел, как лучше, а получилось как всегда.       — Римус, мне жаль. — Начал Джеймс. — Ну, я должен был сначала с тобой поговорить. И я не испытываю к тебе неприязни или чего-то подобного. На самом деле мы все хотим, чтобы ты остался с нами, когда все закончится. Даже если ты продинамишь их обоих. Они взрослые мальчики и примут отказ с достоинством. И без тебя мы бы даже из Англии бы не выбрались.       — Значит, я полезный? — Римус приподнял бровь, недоверчиво смотря на Поттера. — Спасибо. Не знал.       — Я не это имел в виду. — Сохатый растрепал свои волосы, подбирая слова. — Ты крут и все такое. Но это не главное. Ты видел, каким бывает Бродяга, но стоит тебе что-то сказать, как он затихает, а я до сих пор так не умею. И Хвост стал увереннее, хотя прошло всего лишь пару дней с вашего знакомства. И мне с тобой легко, будто знаю, что если проколюсь, ты прикроешь. Они — моя семья, и признаюсь, что был огорчен тем, что они поссорились. Но ты не виноват. Поэтому я прошу прощения за то, что обидел.       — Ладно. Проехали. — Люпин даже слабо улыбнулся расстроенному Джеймсу       — Правда? — Поттер неверяще уставился на нового друга. — Мы друзья?       — Ага. — Не сдержавшись, Римус еще больше разлохматил волосы Поттера. — А теперь хватит давать любителю кожаного белья возможность греть уши. — Лунатик кивнул на сидящего впереди Малфоя, который сразу же побагровел от злости, чем вызвал у Поттера и Люпина гаденький смех. Конфликт исчерпан.       — Тебе самому не стыдно? — Регулус настоял, чтобы брат поехал с ним. — Общаешься с людьми второго сорта, ведешь себя развязно. Где твои манеры?       — Я все думал, когда ты решишь поиметь мне мозг. — Сириус сидел с закрытыми глазами. — А мы заедем в Старбакс? Меня рубит. Мальчик хочет кофе. Черный.       — Не ерничай. — Тон младшего Блэка был спокоен. Пока. — Матушка все еще горюет из-за твоего ухода.       — Слушай, давай по старинке? — Бродяга цокнул языком. — Ты либо всадишь в меня пулю, либо пырнешь ножом. И, единственное, из-за чего горюет эта тварь, так это денюжки моего дяди. У нее уже есть хороший сын. Так зачем ей плохой?       — Прояви уважения к женщине, которая тебя родила. — И снова сдержался. Молодец, Рег. — Ты же всегда можешь вернуться. Мама всегда тебя прощала. И в этот раз простит.       — А мое прощение ее не волнует? Регги, — Сириус, наконец, посмотрел на брата, — я вернусь в то место только вперед ногами. И не начинай, ради всего святого, про то, что я тебя бросил и тому подобное. Ты сам не пошел со мной.       — Я не мог. — Губы парня дрогнули, но лишь на мгновение. — Какой кофе хочешь? Водитель, останови возле Старбакса.       — Сам куплю. — Стоило машине остановиться, старший Блэк вышел, громко хлопнув дверью.       Как и было оговорено, первой точкой стала Саккара. Всю дорогу до селения Регулус пытался выпытать у брата точное место, но тот лишь разводил руками, мол, карту сжег, и ничего не помнит. Знает, что должен быть где-то потерянный некрополь. Удачно Лили придумала взять это место первым. Десять баллов ей. Там действительно много еще не изученных мест. Можно выбрать любое.       Остановив экипаж из трех машин недалеко от запечатанного входа одной из, предположительно, неизученной гробницы, люди из «Черной метки» стали ожидать копателей. Среди представителей знати и трех наемников людей, что понимали, как вскрывать подобные места, не оказалось. Даже Беллатриса пыталась выпытать информацию, но Джеймс просто не позволил ей приблизиться к другу. Сириус действительно выглядел уставшим. Лили вместе с Питером изучала вход на предмет подсказок, как его открыть, не прибегая к разрушениям. А Римус… Римус был сам не свой. После разговора с Поттером он даже повеселел, и всю дорогу до Саккары они отпускали разные шуточки о Беллатрисе и Люциусе. Но стоило их машине оказаться в поселении, как у Люпина заболела голова. Сначала она просто ныла, но чем ближе они были к месту остановки, тем сильнее становилась боль. В отличие от всех его друзей и сопровождающих, он остался в автомобиле, но даже прохлада кондиционера не помогала. Сохатый хотел остаться с ним, но Люпин сослался на жару, к которой он просто не привык, и скоро его отпустит. Но обезболивающее не помогало. В какой-то момент он уже склонился к своим коленям, держась за голову, и сквозь звон в ушах он слышал голоса. Люди на улице что-то обсуждали. О том, что им нужно попасть внутрь этой гробницы. Но это не гробница. Это просто сарай. Вход внутрь не тут. Неужели они не понимают? Стоп. Люпин не понимал, с чего он это взял. Но он знал, что прав. Будто он был тут. Глупости. Но вместе с тем, он вышел из машины, направляясь к Лили. Судя по тому, как на него смотрели друзья, выглядел он действительно неважно. Солнце слепило его, хотя глаза были спрятаны очками. Пару раз он даже пошатнулся, но благодаря Петтигрю, подоспевшему вовремя, не упал, останавливаясь лишь возле подруги.       — Римус, на тебе лица нет. — Эванс испуганно смотрела на друга. — Вернись в машину, пожалуйста.       — Тебе нужна выемка вверху. Над самой дверью. — Лунатик словно видел, как раньше открывали это помещение. — Нажми и держи. Плита сдвинется.       — Чего? — Эванс непонимающе металась между другом и каменной дверью. — О чем ты говоришь?       Но дальше Римус не слушал. Отойдя от Питера, все так же шатаясь и морщась от беспощадного солнца, он прошел мимо остальных. Где-то рядом… Ему нужно еще немного пройти. А то, что Лили грохнулась назад, когда смогла найти выемку и нажать ее, заставляя дверь двигаться, его не волновало. Солнце сегодня было беспощадным. Впрочем, как и всегда.       Если бы Блэку сказали, что можно что-то найти, не зная точного расположения, он бы наверное заинтересовался. Но сейчас происходило что-то странное. Лунатик выглядел так, словно вот-вот умрет. Да и на ногах еле стоял. Его бы обратно в салон вернуть, но он словно не слышит, что ему говорят. Только бормочет что-то под нос. Эванс, все еще напуганная, сидела на песке, смотря в пустоту помещения. Внутри уцелевшего строения действительно ничего не было. И Питер что-то лепетал невнятное. Глупости наверное. Но то, как Лили подскочила и побежала за Люпином, было действительно тревожным. Словно она призрака увидела. Джеймс и Блэк поспешили за ней, пока Лунатик бродил по пустыне.       — Эванс, что с ним? — Бродяга несколько раз становился перед ним, но Римус словно не видел его. — Что за тарабарщину он несет?       — Он так же говорил, когда к нам подошел. — Питер не знал что делать. Такой Лунатик его пугал.       — Я не уверена. — Лили закусив губу, изучала карту местности. — Тут что-то было?       — Ты нас спрашиваешь? — Джеймс уже открыто паниковал, пока Бродяга не давал Люпину упасть или идти дальше.       — Вы так ничего не найдете. — Регулус же был заинтересован. Он, как и Эванс, тоже понял, о чем Римус говорил. — Кто он? Откуда вы его взяли? — Перенося координаты в свой планшет, парень ожидал загрузки карты. — В его данных не было информации о знании древних языков.       — В смысле? — Старший Блэк пытался привести в чувства парня. Даже водой его облил. — Эй, лунный свет, тут говорят, что ты знаешь какую-то древность. Пошли в тень, а? Ты перегрелся.       — Если бы ты не прогуливал занятия, тоже бы понял. Мисс Эванс, примите мое восхищение. — Регулус стал сравнивать изображение с местностью. — Вы же понимаете, что он говорит?       — Он ругает солнце. — Теперь Лили стала бледнеть. — Но я не знаю, откуда ему знаком древнеегипетский. Он просто военный врач в отставке.       — Ебаный в рот. — Сириус в очередной раз попытался привести в чувства парня, но случайно сбил очки. — Народ, тут твориться какая-то хрень.       — Очень интересно. — Младший Блэк присвистнул от того, где они находились и от того, как золотом отсвечивали затуманенные глаза. — Ваш друг стоит ровно над входом.       — А не похер, где он стоит? — Джеймс пытался вспомнить, когда Римусу стало становиться плохо. Вроде после указателя. Значит, пусть и звучит странно, но его надо вывезти из Саккары.       — Джеймс, он стоит над чем-то, похожим на люк, если сравнивать с нашими вещами. — Губы девушки дрожали. — Я сама не понимаю, что тут происходит, но Римус, похоже, нашел каким-то образом несуществующее место.       — И почему он остановился? — Питер попытался сдвинуть Люпина с места, но даже вдвоем с Блэком у них это не вышло.       — Потому что ему нужно вниз. — Люциус под зонтиком так же с любопытством наблюдал за необычной картиной, игнорируя Беллатрису, которая все порывалась присоединиться к группе. Если их господин был прав, «Он» выбрал этого парня. — Мистер Люпин в трансе. Отпустите его, и он откроет проход.       Кто-то его удерживал на месте. Он не видел их лиц, но чем дольше они держали его, тем хуже ему становилось. Нужно сделать еще шаг, и он окажется дома. Там, где всегда темно. Где нет места пресловутому солнцу. И руки, удерживающие его, исчезли, давая свободу. Встав немного в стороне, он стал произносить одному ему известные слова, и чем громче он говорил, тем сильнее был гул под его ногами. Словно что-то под землей расходится в разные стороны. А потом хлопок, и перед ним открылся проход со ступенями, ведущими вниз. Как же давно он не был тут. В своих чертогах.       Пусть никто ничего не сказал, но у каждого в голове пронеслось «Да что за чертовщина тут происходит», пока Римус стал спускаться вниз. Блэк и Поттер были в разных местах и не понаслышке знают о всякой мистике, но это выходило за грань их знаний. Они видели проводников, впадающих в транс, видели людей, сходящих с ума в подземельях, но чтобы такое… Люпин шел впереди них, спускаясь все глубже. Пахло сыростью и затхлостью, а ступени все не кончались. Светя себе под ноги, они следовали за Люпином, которому отсутствие света никак не мешало. И что с его глазами?       Сколько времени они потратили на то, чтобы дойти до конца каменной лестницы, было неизвестно. Примерно на середине пути их техника отказала, поэтому участники экспедиции шли наощупь. Но стоило им коснуться дна, как, следуя за Римусом, стали зажигаться факелы на стенах, давая тусклое освещение. Лунатик уже не шатался. Только бледность никуда не ушла. Он даже посмотрел на друзей, слабо улыбнувшись, но кроме тревоги и страха он ничего не вызывал. Даже в таком свете его глаза горели золотом. И говорить он не переставал.       — Что он говорит? — Голос Питера дрожал, когда он обращался к Лили.       — Говорит, что в конце пути нас всех будет ждать суд. — Эванс держалась вместе с Петтигрю.       — И если сердце окажется тяжелее пера, то ждет нас мучительная вечность. — Закончил Регулус. — Наш господин говорил о подобном, но я не думал, что это правда.       — И что же он вам наговорил? — Блэк старался держаться за Люпином как можно ближе.       — Если бы ты был с нами, то все бы знал. — Белла вела себя на удивление нормально. — Величайший из всех, преданная из всех, обещанный небу, отданный смерти, и жаждущий власти откроют дары, дающие все, что только пожелаешь. Этот, — кузина кивнула на Римуса, — третий.       — Это вряд ли. Просто так совпало. Только мы, избранные господином, имеем на это право. — Малфой презрительно хмыкнул.       — Вы хотите сказать, что в Римусе сейчас кто-то есть? — Лили стала понимать, к чему ведет разговор. Когда-то она слышала что-то подобное. — Но, если это так, то быть беде, если тот, кто обещанный небу, ступит сюда.       — Да о чем вы говорите? — Джеймс стал злиться от незнания. — И куда подевались Бродяга с Лунатиком?       — Вот черт! Нам нужно выводить отсюда Сириуса! — Впервые за долгое время выругался младший Блэк.       В какой момент они с ребятами разделились, Сириус не понял, но чем дальше он шел за Римусом, тем тяжелее становился воздух. Как глубоко они под землей? И когда уже они дойдут до конца? А где этот конец? Они прошли уже несколько коридоров и один большой зал, вдоль стен которого были статуи. В темноте не разглядеть. У одной точно не было головы. Интересно, это время разрушило или кто-то постарался? Ну ничего, еще немного, и они дойдут до конца. Конец пути? Высший суд?       Носиться по подземелью было определенно дурной идеей. Так же, как и кричать в пустоту. Но нужно было что-то делать. Поэтому Питер заглядывал в разные помещения в поисках друзей. Он ни хрена ничего не понял, что такое говорил Малфой и младший Блэк. Кого, чего, кто? Творится какая-то чертовщина. И, он на отсечение палец дает, но он точно видел еще одни золотые глаза в этом подземелье. Поэтому сейчас он старался прислушиваться. Может он и бесполезный в бою, но сквозь наушники он часто слышал то, чего не слышали его друзья. Где-то прямо он слышал скрип отодвигающейся плиты, значит, там точно кто-то есть.       — В каком смысле нам нужно выводить Сириуса? — Джеймс тащил Регулуса за собой, пока бежал за Хвостом.       — Я только предположил. — Блэк явно был не готов к таким забегам, но отставать не собирался. — Все слишком сложно, чтобы объяснить сразу.       — А ты постарайся. — Поттер осматривал пол, ища след из хлебных крошек, но в их случае монеток. Питер дураком не был и оставлял за собой путь обратно.       — Ты же знаешь Гора и Анубиса? — Получив утвердительный кивок от Джеймса, Рег продолжил. — Они оба были сыновьями Осириса. Один парит высоко в небесах, другой навечно в темноте провожает мертвых. И, пусть отец у них был один, матери разные. И, если Анубис избегал брата, то Гор наоборот, тянулся. Дальше, после смерти Осириса, Сет побоялся того, что братья объединятся и проклял их, поэтому одному нет места на небесах, а другому в царстве смертных. И, судя по тому, что некрополь сейчас под землей, они пошли против проклятья.       — Это как понимать? — Дыхание Поттера стало сбиваться. Да куда же они подевались?       — Как хочешь. — Блэк неудачно вошел в поворот, врезаясь в стену плечом. — Но раньше храм Анубиса, если верить легендам стоял на поверхности, пока эти двое не встретились. Есть множество версий того, что случилось, но факт в том, что некрополь ушел под землю, а все то, что было вокруг, стерто с лица земли.       — Значит, нам нужно поторопиться. — Игнорируя боль в боку и найдя след, Сохатый побежал дальше.       Тут ничего не поменялось, даже спустя столько веков. Внизу все еще чувствовался запах масел и благовоний, умело маскирующих трупную вонь. Все великие приобретали отвратительный запах. После смерти их тела гнили, а сердца даже камни не могли перевесить. Скольких он проводил в иной мир, уже и не счесть. Фараоны, царицы, подданные и слуги — перед ним были все равны, и у каждого находились грехи. У кого-то легче, у кого-то тяжелее, но только не у отца. Его сердце было легче самого невесомого пера. Может, поэтому тогда получилось? Или потому что его ждали с хорошей новостью? Кто знает, но только у него вышло вернуть отца. Возможно, в благодарность он снимет проклятье. Хотя тогда брат держал его за руку…       — Давненько я тут не был. — Такие же золотые глаза, как у него и как у отца, смотрели в его, а губ касалась ухмылка. — Слишком темно.       — Тогда уходи. — Слишком много песка на столе, поэтому хозяин обители смахивал его рукой, разрывая зрительный контакт. — Ты не должен быть тут.       — Не хочу и не уйду. Почему же ты не смотришь на меня? — Подошел гость к хозяину, протягивая руку к чужому лицу, но не коснулся, останавливая ладонь в паре сантиметров. — Я даже коснуться тебя не могу.       — Потому что я не смогу сдержаться, если позволю себе смотреть на тебя. — Прикрыв глаза, хозяин пытался почувствовать жар, идущий от ладони гостя. Тот всегда был горячим, словно само солнце.       — И это того стоило. — Конечно, он не жалеет. Они смогли вернуть отца, смогли наказать предателя. Так к чему сожаления? — Только не справедливо, что запрет нарушил я, а расплатился ты.       — Боги никогда не были справедливы на самом деле. — И хозяин улыбнулся, сдержано и слабо. Любой бог жесток. Кроме отца.       — Интересно, что будет, если я снова коснусь тебя? — Гость боролся с желанием почувствовать ледяную кожу. Всегда слишком разные. Словно уже при рождении все для них было решено. — Ты умрешь? — И гость сделал шаг, подходя совсем близко, но все еще сохраняя расстояние.       — Проверим? — Хозяин, наконец, открыл глаза, всматриваясь в незнакомое лицо. Тогда гость выглядел совсем не так, но что тогда, что сейчас, это была лишь оболочка.       — Даже не думайте! — За мгновение до возможной трагедии Питер нашел друзей. Или кто они теперь там? — Отошли друг от друга! — Петтигрю тяжело дышал, держась за грудь. — Что сейчас Блядяга, что тогда!       — Вечно нам кто-то мешает. — Гость отошел, раздраженно цокнув.       — Я ничего не понимаю. Говорите по-английски. — Хвост не смог больше стоять на ногах, поэтому просто сел на пол. — И еще на три шага отошли! Я не знаю, что там с вами не то, но держитесь друг от друга подальше!       — Как ты тут оказался, человек? — Хозяин подошел к Питеру, смотря на него сверху вниз.       — Римус, очнись ты уже. — Парень слабо пнул невменяемого друга по ноге и, собрав последние силы, громко закричал. — Джеймс! Я нашел их!       — Я уже тут! — Поттер был близко, и как только услышал голоса, сразу направился на звук, а крик друга вывел его в нужный поворот.       — Признаюсь, я недооценил вас, мистер Петтигрю. — Регулус зашел следом и прислонившись к стене, медленно сполз по ней. — Успели…       — У тебя слишком много посетителей. И все живые. — Гость подошел к Петтигрю и попытался того пнуть ногой, но парень успел перекатиться в сторону, врезаясь в сундук.       — Сириус, ты нас не узнаешь? — Сохатый сделал шаг к другу. — Посмотри на меня. Нам нужно уходить.       — Он тебя не услышит. — Младший Блэк даже не пытался встать. — И я не знаю, что нам делать.       За один день Сириус его дважды чуть не убил. На рекорд тянет. И было бы смешно, если бы не было так страшно. До его Бродяги еще можно было достучаться, а что делать сейчас, когда единственный человек, который внезапно появился в их компании и имеет влияние на Блэка, сейчас такой же неадекватный? Еще и сундук перевернулся на него, раскрываясь и высыпая все содержимое на трусливого парня. И, хотел уже было Петтигрю смириться со своей участью, но заметил кое-что. Подобное он уже видел. В доме Римуса, а потом это оказалось в камине. Карта. Чутье подсказывало, что она если не точно такая же, то определенно связана как-то с той, которую украл Сириус и, пока никто его не видит, парень схватил сверток и спрятал под свою одежду. А дальше, перед тем, как отключиться, все-таки он неслабо приложился головой, он слышал падение. Словно тела упали на пол. Чудеса.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.