ID работы: 11888245

Перерождение в двуглавую змею? Импостер среди нас

Джен
NC-17
Завершён
123
автор
Размер:
705 страниц, 94 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 201 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 56. Прощание

Настройки текста

Глава 56. Прощание

Мне было все равно, день сейчас или ночь. Чувство вчерашнего момента все еще не отпускало меня. Этот момент укоренился в моих воспоминаниях, и я была уверена, что ничто не сможет превзойти эти воспоминания. Просто лежала, наслаждаясь теплом брата-партнера, который обхватил нас своим длинным телом. Мне с трудом удалось вспомнить, что было вчера. И если бы не один посторонний объект, что приносил удовольствие и в то же время не позволял нашей клоаке закрыться, то мне бы и в голову не пришло, что вчерашние события оказалось реальностью. Я переспала с самцом — родным братом и заключила с ним клятву. Не могу поверить, что это действительно произошло. — Проснулись? — спросил белый змей с довольной серпентской улыбкой. — Да, — с приподнятым настроением прошипела Роши. — Ладно, признаю, это было потрясающе. Даже сейчас я чувствую себя невероятно хорошо благодаря тебе. Никогда бы не подумала, что это так приятно чувствовать кого-то в себе. Но, я все равно трахну тебя потом, — Кира вытаскивала свой раздвоенный язык и наслаждалась результатом их соития. — Сколько времени мы уже отдыхаем? — поинтересовалась Роши. — Прилично, — ответил По’Жда. — скорее всего, остальные уже давно проснулись. — Так мы скажем остальным о нашей, так сказать, клятве? — думала над этим вопросом Кира. — Кира, ты, кажется, забыла, что у серпентов очень хорошее обоняние? — напомнила Роши. — Роши права, тем более запах клятвы остаётся на всю жизнь. Его, если невозможно, то очень сложно скрыть. И разве оно нам надо? — Задал риторический вопрос По’Жда. — Эм… Полежим ещё или поползём на тренировку? Конечно, очень приятно просто лежать и наслаждаться соитием. Но не потеряют ли нас члены семьи? Не хотелось бы, чтобы они увидели нас в таком положении, — слегка волновалась Роши. — Пожалуй, ты права, нам действительно надо привести себя в порядок. К тому же у меня много дел сегодня, — ответил белый серпент. По’Жда начал выводить из нас свой гемипенис, и теперь мы чувствовали пустоту и одиночество, которые хотелось заполнить. Не думала, что буду так сильно скучать по частичке самца. Кислота, конечно, помогала скрыть следы, но этого было недостаточно, и мы отправились в ванную. По пути никого не встретили, а когда залетели в просторное помещение, сразу же стали принимать душ. Горячая вода приятно окутывала наши чешуйки. Очень удобно, что в этой башне есть функция автоматической помывки. На секунду я даже задумалась, чтобы воспользоваться функцией внутренней помывки, но передумала и отбросила эту идею, Когда мы закончили мыться, мы снова использовали телекинез и полетели в тренировочный зал, где, как оказалось, все находились. Едва мы успели войти, как любопытный Аст’дзол уже был возле нас и во все обнюхивал, выставив свой двойной язык. Когда он только успел к нам подобраться? Никогда не замечаю его! — Вы пахнете по-другому! Так же, как родители, но по-другому! — не мог не заметить Аст’дзол. «Уроды!» оглушающе от злобы проревел недовольный голос. «Как вы посмели заняться сексом и без меня!» Голос становился все громче и громче. — И тебе привет, Асмодей, — спокойно произнес По’Жда. — Ты же не думал, что кто-то действительно будет кормить тебя? «Я это вам припомню! Ни через день, так два! Месяцы, годы, десятилетия, столетия и тысячелетия! Однажды я выберусь, и вы пожалеете, что не спросили моего совета, как получить больше удовольствия!» И голос затих. — Нам не нужны твои советы! — промолвила Кира, показывая язык в своей обычной манере. — Так значит… — подполз Лис’дзар, но не стал продолжать. — Да, мы заключили клятву и закрепили её, — ответила Роши. — Вот правильно! Всегда знала, что между вами что-то есть! — прошипела Исса прямолинейно и радостно. — Я думал, вы заключите клятву после битвы… — обеспокоенно задумался Ол’Дессо, осознавая, что теперь жизнь Роши-Киры тоже в опасности. Лива ласково, но достаточно сильно ударила мужа хвостом: — Не переживай так сильно! Я, ты и По’Жда — три существа A-ранга под клятвой. Думаю, мы сможем защитить Роши-Киру. — Да, я буду защищать их изо всех сил, — сказал По’Жда, давая Роши-Кире чувство защищенности. — Теперь, когда у Роши-Киры появилась клятва, мне интересно, насколько они стали сильнее, — спросила Исса, вспоминая, какими сильными они были без клятвы. — Мне тоже хочется это узнать! — сказала Кира, ярко пылая желанием битвы. — Мы скоро узнаем это, — промолвил По’Жда, глядя на паучиху, которая стояла рядом с Иссой. Затем серпент остановился на родителях. — Помните, о чем я говорил?

***

Четыре дня пролетели быстро, и в один из этих дней мы почувствовали что-то странное внутри себя. Кира ощутила это первой. — Просыпайся! — недовольно и слегка обеспокоенно шипела Кира. — Что такое? — обессилена спросила Роши, заметив, что они находятся в туалетной комнате. — Который час? Двенадцать дня? — Сейчас не о том, — раздраженно возразила Кира. — Ты не чувствуешь то же самое, что и я? Вздутие, судороги внутри… Это чувство уже несколько часов, и мне это совсем не нравится! — Очередной раз мне хочется спросить, ты вообще хоть что-то помнишь из урока по нашей биологии? — устало шипела Роши, но увидев реакцию сестры, решила не продолжать и ответить прямо. — Да, яйцо мы производим, неужели так трудно догадаться? — Да, я тоже об этом подумала, но они не должны производиться так рано. Нам же ещё очень далеко до второго совершеннолетия, — полученная информация явно не нравилась Кире. — Я понимаю, что ты всегда избегала эту тему в детстве, и теперь уже ничего не помнишь, но неужели все так плохо? — Роши все еще смотрела в глаза сестры, и та, наконец, вспомнила. — Да, точно… неоплодотворенные яйца. Как-то это вылетело из головы, все же мы как бы недавно спарились с самцом и это не должно было быть так! — недовольно шипела Кира. — Класс, всегда мечтала стать курицей! — Хватит уже! Давай разберемся с этим яйцом и отправимся дальше спать! — Роши была совершенно не в настроении. И вот, спустя несколько минут, которых мы тужились, перед нами появилось серпентское яйцо без узоров. — Родители были правы. Неоплодотворенные яйца не вызывают никаких чувств, но даже мысль о том, чтобы съесть — противна. Из них делают противоядия и яды, как я помню. В любом случае, для нас это яйцо бесполезно, давай отдадим его По’Жде.

***

За день до сбора. — Вау! — радостно прошипел Аст’дзол, когда увидел комплект серпентской брони. — Это нам? — удивился Сен’дзал. — А почему только зеленые цвета? — недовольно спросил Аст’дзол, подобравшись ближе и сумев разглядеть цвета своим плохим зрением. — У меня не было времени покрасить. Кстати, Шираори, здесь есть броня и для тебя. — По’Жда посмотрел, как Аст’дзол испытывает трудности с примеркой чешуйчатой брони. — У некоторых существ нет рук, и им неудобно одевать броню, поэтому зачарователи часто зачаровывают, чтобы она одевалась от прикосновения хозяина или по мысли. Просто пролейте на броню немного крови, чтобы она признала вас хозяином, и вы сможете легко одеть ее в радиусе двадцати метров от себя. Мне броня казалась очень интересной, а Кире натерпелось ее одеть. Было интересно и захватывающе наблюдать, как после прикосновения капли крови, броня разлетелась на части и начала налаживаться на нас словно второй слой чешуи. — Мои глаза! Мои глаза! Мои глаза? — воскликнул Аст’дзол громче всех. — Как это работает? Пластины закрывают глаза, но я все равно все вижу сквозь них! — Вся серпентская броня имеет защиту для глаз. Многие противники первым делом пытаются ослепить нас, поэтому защита для глаз нужна в первую очередь! — Почему мы не взяли броню, когда покидали Ядовитые Джунгли? — недовольно спросила Лива, смотря на мужа в этой новой броне, что превосходила их бывшую. — Потому что не было места в нашей пространственной сумке, да и перемещаться в такой броне неудобно. Но эта броня… Она такая эластичная и удобная! — восхитился Ол’Дессо. — Она совершенно на другом уровне, не то что в Ядовитых Джунглях, где вся броня уже испортилась за тысячелетие. — Невероятно, это второй слой чешуи! Прямо как настоящая! — удивлялись многие серпенты, ползая по комнате. Исса посмотрела на Шираори, которая теперь выглядела как зеленая чешуйчатая паучиха. Она легко прыгала, словно броня ничего не весила. — Шираори, броня тебе идет! — Защищает и скрывает глаза? Где она раньше была! — Кира, подобно остальным серпентам, радостно визжала, словно ей вручили подарок на Новый год. Никто не летал, только ползал и удивлялся этой новой броне. — Теперь меня больше никто не сможет застать врасплох! — Даже я? — спросил Аст’дзол, нежданно оказавшись на спине сестер. — Кроме тебя… — недовольно прошипела Кира. — Эта броня, просто потрясающая! Давайте отправимся на тренировочную площадку! — Иссе не терпелось что-нибудь разбить. — Эта броня создана не для тренировок, а для боевых сражений. Она быстро изнашивается в бою, поэтому лучше не использовать ее для тренировок. Для этих целей есть целый склад, — По’Жда попробовал воздух. — Я вижу, все довольны моим подарком, но теперь настало время для плохих новостей. — Плохих новостей? — повторил Сен’дзал. Ему это совершенно не нравилось, в отличие от демона в голове. — Да, я расскажу все, но не здесь. Вы можете забрать все отсюда, не думаю, что мы сюда еще вернемся. — По’Жда посмотрел на Лис’дзара и предвидел его вопрос. — Возьми столько многогранников, сколько сможешь. Что касается свитков и книг, возьми их, но не думаю, что ты сможешь использовать их в том месте. Жду вас возле портала через час.

***

— Лис’дзар, ты вправду хочешь унести с собой всю библиотеку? Брось эту затею, в пространственной чешуйке не найдется столько места. Тут десятки тысяч книг, если не больше, — Роши было больно смотреть, как брат телекинезом забирал книги с книжных полок, но даже если он забирал их десятками, то библиотека даже и на один процент не опустела. — Правда, прекрати. Ты уже час забираешь книги. Я уверена, что ты даже не сможешь прочесть их все за свою жизнь. К тому же мы опаздываем. Нас уже ждут, — Кира чувствовала, как ей хочется сжечь все эти книги. — Пожалуй, вы правы, — сдался Лис’дзар, последний раз посмотрев на бесконечные книжные полки. — Библиотека, я буду скучать по тебе, — серпенту хотелось расплакаться. Возле портала нас уже ждали все серпенты и Шираори. — И куда мы направляемся? — спросил любопытный Аст’дзол в сотый раз. — Туда, куда нужно, — устало повторил По’Жда, заметив, что опоздавшие пришли. — Наконец-то! Ставлю на то, что Лис’дзар хотел обчистить всю библиотеку, но так и не смог! — Исса была уверена в своих словах и не ошиблась. — Ползем, — скомандовала мать, и все заползли в портал. Ощущение телепортации было необычным, казалось, что за краткий момент видишь все пространство, что мы преодолели. — И где это мы? Горы и город? — спросил кто-то из серпентов. — Ближайшее портал к Ядовитым Джунглям, но даже так путь все равно не близкий, — ответил По’Жда, посмотрев на паучиху. — Боюсь, нам предстоит разделиться, а может и расстаться. К сожалению, Шираори, ты не сможешь пойти с нами в Ядовитые джунгли. Для тебя это верная смерть. Мы уходим от Герцога, потому что у меня плохое предчувствие, и Герцог уже не тот, кем был раньше. — Шираори покидает нас? — чуть ли не плакали Исса и Аст’дзол. — Боюсь, что да, — По’Жда достал из пространственной сумки книгу. — В эту книгу я написал дальнейшую твою тренировочную программу и способы развития. Возьми ее, это мой последний подарок. Ты можешь оставить себе броню, пространственную сумку и кучу мха, чтобы использовать его как языковую поддержку. Если ты захочешь вернуться домой или куда-то еще, я смогу использовать телепорт, чтобы перенести тебя ближе к тому месту, если, конечно, вблизи будет Телепортационный портал. Исса, я буду скучать по тебе! За время, проведенное вместе, ты стала для меня как сестра! — Иссе хотелось обнять паучиху крепко-крепко. Остальные также чувствовали грусть, даже Кира, но она старалась не показывать этого. — Спасибо… Вам… Большое… — неловко поблагодарила Шираори за всю их доброту. За месяцы она частично научилась говорить на общем, но из-за своего робкого характера и стеснительности ей было трудно выразить свои чувства словами. — Не забывайте, что наши разноцветные чешуйки и ленточка являются не только пространственными сумками, но и позволяют отслеживать друг друга. Мы всегда сможем найти друг друга по цветам, — напомнил По’Жда, прежде чем телепортировать паучиху ближе к Дремучему лесу черных арахнидов. «Ты уверен, что безопасно отпускать её со штукой, через которую можно узнать о нашем местоположении в любой части мира?» недовольно спросила Кира через телепатическую связь. «Кира, какая же ты…» Не стала продолжать Роши. «Не волнуйтесь, я в первую очередь позаботился об этом. Она не сможет предать нас или указать наше местонахождение, поскольку ленточка работает только в ее лапках и только она видит наше местонахождение,» ответил По’Жда. — Мы уже все обсудили с По’Ждой, и для вашей безопасности будет лучше отправиться в Ядовитые Джунгли, — произнес отец. — А как мы туда доберемся? Довольно далеко… — заметил Сен’дзал, вспоминая карту континента. — Я вас напрасно учил летать? Вы полетите. Но сперва нам нужно встретиться кое с кем, — произнес По’Жда, и телекинезом поднял Иссу и Сен’дзала в воздух. Остальным не составило труда использовать телекинез и взлететь. — Наконец-то! — громко прошипел Аст’дзол, взлетая все выше и выше в небо, когда серпенты покинули город-крепость. — Свобода! — Чувство совсем другое, когда летишь сам, а не летишь на ком-то… Такое невероятное ощущение… свободы… — все серпенты, способные летать телекинезом, радовались свободе, весело и игриво развлекаясь в воздухе, не боясь упасть. — Есть некоторые недостатки, такие как плохое зрение и холод, а также мы способны летать так легко и приятно только ночью! — занудствовал Лис’дзар, с грустью вспоминая библиотеку. — К тому же мы летим примерно со скоростью не самой быстрой птицы. — Не разлетайтесь! — яростно зашипела Лива. — Не все из нас могут поддерживать полет постоянно, к тому же чем быстрее летишь, тем больше это потребляет сил. А путь не близкий. Шесть часов минимум. Вы ещё вдоволь насладитесь полетом и нам придется вас нести, так что не тратьте понапрасну свои силы. — серпентам пришлось послушаться По’Жду, и весь дальнейший путь они далеко не разлетались и летели строем. Мы летели около пяти часов, и некоторые начали уставать как физически, так и ментально, начав ощущать магическое истощение. За время путешествия мы пересекли поля, реки, горы и леса. Но… — Мы уже прилетели? — тысячный раз повторил Аст’дзол, продолжая лететь уже не так радостно. — Мы уже прилетели? Мы уже прилетели? — серпент с обидой посмотрел на Иссу, Сен’дзала и Лис’дзара, которые либо изначально не могли долго держаться в воздухе, либо уже выдохлись и чувствовали магическое истощение. Даже Лива уже с трудом летела, она была слабовата в магии и не могла держать концентрацию так долго. Внезапно нас окутал сильный поток ветра, который был каким-то странным. — Мы прилетели! — радостно прошипел По’Жда, начав снижать высоту и лететь к горе. Как только мы подлетели к каменной породе, раздался неистовый голос Асмодея. — Предатель! — голос был пропитан ненавистью, обидой и злобой. — Те, кто предали Империю, это вы, — ответил другой голос из воздуха, и вскоре из ветра начал формироваться образ человека в плаще и капюшоне. Человек был очень холодным, а под капюшоном скрывался череп, из глазниц которого горели желтые огоньки. Рядом с человеком в капюшоне появился скелет серпента, и я сразу поняла, кто стоял перед нами, хотя мне было сложно вспомнить их имена. — А вы стали намного сильнее… можно покушать вашей маны? — костяной серпент облизывался своим костяным языком из черной субстанции. — Ещё чего! — недовольно прошипела Кира. — Так это и есть те, кто нам нужны? — спросила Кира. — Позвольте представиться, Астариус фон гуард, а это Гектор… — не успел лич договорить, как Ол’Дессо громко заговорил на Ганаракском. — Магистр Астариус, один из генералов Империи Ганарак? — Ол’Дессо не мог поверить своим ушам. — Сожалею, но я только тень того, кем был раньше, и не могу быть генералом без Империи, — скорбно ответил Лич, пока некоторые серпенты шипели между собой и смотрели на него. «Ты доверяешь им?» спросила Кира по телепатической связи, называемой дискордом. «Я им полностью доверяю. Не говоря о том, что именно они помогли мне спасти вас от Асмодея. Это они будут сопровождать остальных до Ядовитых Джунглей по длинному пути. А нам нужно лететь дальше на собрание», ответил По’Жда. — Астариус и Гектор сопроводят вас до Ядовитых Джунглей. Они мастера в маскировке и мои старые друзья, которым я очень доверяю, — заговорил По’Жда. — Теперь я знаю о вас намного больше, так что могу задать еще несколько вопросов? — Лис’дзар горел желанием узнать больше, и этот интерес было очень трудно унять. — Спрашивайте, отвечу на все, что смогу, — согласился лич, и на этот раз он готов был удовлетворить серпента и его жажду знаний. — Скучно! — проговорил на Ганаракском костяной серпент и приблизился к Аст’дзолу. — Да, согласен! Очень скучно! Чем займемся? — было видно, как Аст’дзол и Гектор быстро нашли общий язык. — Как и обсуждалось ранее, мы здесь лишь на время, — сказал По’Жда, привлекая внимание всех. — Аст’дзол, Сен’дзал, Лис’дзар и Исса, вы остаетесь вместе с Астариусом, он проведет вас до Ядовитых Джунглей, а мы летим дальше. — Значит, все-таки Роши-Кира летят с вами… — Исса понимала, что она станет обузой. — Я тоже очень хочу сражаться рядом с вами, но… — Все хорошо! У тебя будет еще возможность, когда подрастешь и станешь сильнее! — Лива провела хвостом по шее дочери. — Вы рискуете своей жизнью напрасно, вам всего лишь нужно меня отпустить, и все ваши враги будут побеждены! — сказал Асмодей. — Не надейся, — уверенно произнес Сен’дзал, держа демона под контролем. — Вернитесь целыми и невредимыми! — Хотя я хотела бы сказать тысячу слов, давайте лучше просто крепко обнимемся! — предложила Роши, и они незамедлительно оказались в змеином клубке.

***

Герцог нахмурился, наблюдая, как серпенты начали покидать башню через портал. — Что-то не так? — спросила Белая Смерть, купаясь в своей излюбленной куче золота. Грифонша, подобно Скруджу Макдаку, обожала купаться в золоте. Человек в маске, одетый в богатую элегантную белую одежду, медленно подошел к окну: — Думаю, настала пора продолжить наш разговор. — О чем это ты? Ты знаешь способ воскресить или… — Нет, я хочу поговорить немного о другом. Не надоело ли вам быть самой слабой из ранга A? — спросил Герцог. — Кого ты там самой слабой назвал, жмотяра?! — фыркнула грифонша. — Прошу меня простить, если констатация факта обидела вас. Впрочем, у меня есть решение для этой небольшой проблемы. Я могу продать вам кое-что особенное, что при грамотном использовании может сделать вас сильнее серпентов, Серафима и Алого Императора вместе взятых. Я даже дам вам подробную инструкцию совершенно бесплатно. Что вы думаете об этом? — Герцог обернулся, его глазницы светились золотым цветом из-под маски. — Какова цена? — перешла сразу к делу грифонша. — Как вы понимаете, у вас сейчас небольшие денежные трудности, все же вы потеряли очень дорогую броню. Не говоря о том, что такая сила не может стоить дешево. Поэтому я предлагаю заключить особую сделку… Не успел герцог закончить, как грифонша воскликнула: — Нет! Я тебя прекрасно знаю, поэтому мой ответ — нет! Я не дура, чтобы продавать свою душу! — Вы ошибаетесь. Я предлагаю не продавать, а заложить ее в залог. Я обещаю, что верну душу, если вам удастся убить хотя бы одного противника ранга A. Тех, кто смеялся над вами. Тех, кто тайно сговорился убить вас. И тех, кто никогда не будет считать вас равной. Разве это не стоит того, чтобы отомстить? Я же могу предоставить возможность убить их всех разом, всего лишь за то, что одолжу вашу душу. Когда еще появится такая возможность? После их убийства буквально все сокровища мира будут принадлежать вам. Я вижу сомнения в ваших глазах, тогда почему бы мне не продемонстрировать, о какой такой силе идет речь. — Тебе придется постараться, чтобы убедить меня, — Белая Смерть все равно последовала за Герцогом в его сокровищницу. — Скажите пожалуйста, что вам известно об изобретениях Двуликого? — мужчина шагал медленно, уверенный в своем успехе. — Какие еще изобретения? В ответ Герцог лишь усмехнулся над невежеством грифонши.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.