Часть 3
29 июня 2022 г., 13:47
Гэри, Драко и еще двое друзей Малфоя подошли к одной из ожидающих лодок. Рядом с близнецом разумеется сел сероглазый. Тот, после поезда не отходит от парня ни на шаг и старается рассказать обо всем, на что падает взгляд его спутника. Благодаря этому, брюнет знает о перевозке их к самой школе. Знает легенду этого озера. И знает уже довольно много информации о студентах Хогвартса, в том числе и о друзьях его братца. Оглядевшись, Гэри старается найти своего близнеца, пару раз натыкается на недовольный взгляд Малфоя, которому не нравится быть обделенным вниманием и наконец на одной из лодок замечает Гарри. Тот смотрит в ответ. На секунду Гэри кажется, что тот обижен, но прокрутив сцену в купе понимает, что подобного не может быть. Помахав немного рукой, в знак приветствия, перемещает взгляд на Драко и слушает рассказ о русалках, а после смотрит туда, куда указывает рука аристократа. Замеченная русалка быстро скрывается под воду. Восторженная улыбка окрашивает мальчишеское лицо и это не укрывается от внимательных зеленых глаз, смотрящих чуть поодаль.
Обидно? Очень. У брата теперь своя жизнь и надо бы смириться и принять это, но почему-то не принимается. Еще вчера Гэри принадлежал ему одному, а уже сегодня они проводят время отдельно друг от друга и сидят слишком далеко. Было ли такое раньше? Было. Но тогда была вынужденная ситуация, а сейчас их осознанный выбор. Гермиона рядом что-то старательно рассказывает, Рон с восхищением осматривается, еще один пассажир их лодки, имени которого Гарри не знает, вцепился в бортик и кажется ему плохо, а Гарри смотрит. Смотрит как его брат улыбается. Как брат восхищен пейзажем. Как блондин сидит слишком близко, так что они касаются плечами. Как блондин что-то говорит, а его брат смотрит на того и после кивает, и как через пару секунд сам Гэри уже что-то говорит, а его новый друг неотрывно смотрит в глаза и улыбается.
Если брату хорошо с новым другом, то он ни в коем случае не будет мешать их дружбе. И Гарри проглотит это удушающее чувство потери, ведь его братец никуда не делся. Просто они теперь будут проводить меньше времени вместе и это нормально, да? Да. Одиннадцать лет Гэри был рядом, сейчас же можно дать друг другу чуть больше свободы. С братом они связаны и никто не отберет эту связь, даже этот свалившийся-белобрысый-хрен. Подперев голову рукой Гарри все больше раздражался из-за собственных мыслей. Винить близнеца он не имеет права, так как сам сразу же завел дружбу с теми, кто не понравился брату. Остается смириться.
Внутреннее убранство замка впечатляло, подобное Гэри видел только в книгах, но и там картины не склонялись в реверансе и не приветствовали прибывших. Хихикающие дамы на полотнах заговорщицки подмигивали, мужчины же снимали шляпы, если те у них имелись. Если бы мальчику еще месяц назад сказали, что над головой у него пролетит привидение и осыпет его, и ближайших к нему ребят, чем-то вроде конфетти — он бы вызвал врача бедняге. А сейчас его переполняют столько положительных эмоций, которых он не сможет описать при большом желании, что за всю жизнь он не испытывал столько.
Их привели в просторный зал, судя по столам — это что-то вроде столовой, вместо потолка которого раскинулось бескрайнее небо. Сев на скамью, Гэри бегло осмотрел прибывших и заметив брата, чуть сдвинулся влево, давая место Крэббу, которому стало тесновато. Раздавшийся звон заставил всех замолчать. Пожилой мужчина с длинной, седой бородой, дождавшись когда наступит тишина, начал свою вступительную речь.
После его короткой речи, принесли распределительную шляпу. Из рассказов Малфоя брюнет знает о четырех факультетах, и по каким критериям к ним попадают. То, что Драко попадет на Слизерин, тот не сомневался и был уверен, что и Гэри отправят туда же.
Началось распределение. Множество имен, с которыми Гэри не знаком лично, но знает из описаний Малфоя и еще больше тех, о ком не знают оба мальчишки. Если Драко не знает, то ответ очевиден: маглорожденные. Друзья Гарри, Грейнджер и Уизли, попали на Гриффиндор.
— Драко Малфой, — голос профессора Макгонагалл заставил блондина подняться, а Гэри похлопать того по спине.
— Слизерин! — в ответ на восклицание шляпы, зал наполняется аплодисментами и брюнет даже поднимается на ноги, за что получает одобрительную улыбку своего нового друга.
— Гарри Поттер, — строго произнесенное профессором имя и зал стихает.
Не слышно даже шепота. Все то и дело пытаются высмотреть обладателя знаменитого имени. Гэри сжал губы в тонкую полоску и оглянулся на то место, где предполагаемой, сидит его близнец. Неуверенно поднявшись, Гарри зашагал к шляпе. Взгляды окружающих давили и впивались в кожу иглами. Уже с надетой шляпой Гарри замечает взгляд таких родных глаз и невольно улыбается.
— Гриффиндор! — зал взрывается аплодисментами, к Гарри подбегают с поздравлениями старшекурсники и друзья.
— Гэри Поттер, — по залу проносится шепот, теперь внимание переключается на Гэри.
Плавно поднявшись из-за стола, старший из близнецов неторопливо прошагал к шляпе с гордо поднятой головой. Все в нем говорило, что ни шепот студентов, ни эти взгляды, прожигающие в нем дыру — его не касаются. Мягко опустившись на стул, мальчик с насмешкой наблюдал за собравшимися.
— Слизерин!
Слизеринский стол просто взорвался. Змеи, все как один, повскакивали со своих мест и хлопали так громко, что если бы Гэри не видел, что три других факультета не хлопают, а лишь смотрят недоверчиво, подумал бы, что он очень даже популярен в школе. Первым кто на него набросился, был Драко, по-другому подобное не мог назвать прижатый к телу Малфоя Гэри. Дальше стоял гул голосов, пытающихся перекричать друг друга, парень только и делал, что кивал головой на очередное поздравление. Через него прошло много имен, которых он не запомнил, но большинство уже знал, за что был благодарен Драко. Но что ему не понравилось, так это то, что его не облапал только ленивый. Хлопки по спине, плечам, с каждым новым ударом становились больней. И то-ли слизеринцы применяли силу больше положенного, то-ли кожа брюнета не привыкшая к подобному возмущалась подобному отношению. А свою руку, затерявшуюся в n-om рукопожатии, парень обещает хорошенько отмыть, слишком много вспотевших ладоней он сегодня перетрогал.
Никто не мог предположить, что близнецов раскинут во враждующие факультеты. Но больше обескуражило, что эти близнецы — Поттеры. И хоть только об одном Гарри пестрели все газеты магической Британии, ведь он пережил заклинание смерти и выжил, но все знали о его брате-близнеце и что той ночью он тоже встретился с-тем-кого-нельзя-называть. А теперь получается, что тот-кого-смерть-обошла-стороной будет учиться на змеином факультете. Недоуменно переглянувшиеся Макгонагалл и Дамблдор лишь подтверждают абсурдность ситуации.
Стоило всем успокоиться, профессор Макгонагалл вернулась к списку. Взглянув за спину какого-то старшекурсника, Гэри наткнулся на неуверенный взгляд своего братца. Понимая, что тот обескуражен, Гэри дарит легкую улыбку, в надежде, что тому станет хоть чуть-чуть легче, и видя неуверенную улыбку в ответ, решает переговорить с Гарри после.
После распределения последнего ученика, Дамблдор поздравляет новичков и начинается ужин. Стол ломится от блюд, большинство из которых Гэри не то чтобы не ел, но и названий не знал. Благо, у него есть своя справочная. Драко толи невзначай, толи нарочно, зная ситуацию своего друга, указывал на то что по его мнению, самое вкусное, не забывая говорить название блюда. Вместо слов брюнет бросал на Малфоя благодарный взгляд и смотрел, как у блондина после задирается нос, и приподнимаются уголки губ.
Когда с ужином было покончено, старосты повели ребят своих факультетов по спальням. Гэри, естественно, пошел в подземелье Слизерина. По пути староста объяснял правила, говорил напутствия и остальную шелуху. Гостиная его факультета действительно впечатляла. На стенах висят гобелены, изображающие видимо кого-то значимого для факультета. У стен стоят старинные буфеты из тёмного дерева. Несмотря на наличие каминов, в комнате холодно и неуютно. Освещение тоже под стать обстановке — волшебные светильники освещают пространство холодным болотным светом. Гостевые комнаты находятся прямо под Чёрным Озером и представляют собой помещения с низким потолком, стульями с тёмно-зелёной обивкой, низкими старыми тёмно-зелёными или чёрными кожаными диванами. А в окна, выходящих на подземные озера замка, можно наблюдать удивительных существ, например, гигантских кальмаров и других подводных жителей.
Поднявшись по лестнице в одну из свободных комнат, брюнет забрался на кровать, которую прятал от взора посторонних балдахин с зеленой шёлковой драпировкой. Вот она, какая новая жизнь. Больше не нужно делать кучу дел, чтобы поесть. Больше не нужно ютиться в тесном чулане, да у него кровать по размеру как весь чулан! Здесь не будут, незаслуженно, придираться к мелочам и винить во всем. Больше не нужно присматривать за младшим братом. Чувствуя приближение упаднического настроения, Гэри делает глубокий вдох. А если не за братом, то ему можно делать то, что хочет лично он. А что он хочет собственно? Все перепадавшие им вкусности Гэри старался отдать младшему брату. Из увлечений у него были только книги и разговоры с Гарри. То есть, он вообще не имеет представления что значит «жить для себя». Он бы так и продолжил погружаться в мрачные думы, если бы не недовольный Малфой на пороге.
— Ты снова это сделал! — зло прошипел тот.
Видя злость на лице Драко, настроение его раздражителя поднялось как минимум на одну шкалу.
— Сделал что, Тайпан? — радостно заухмылялся Поттер.
И нет, он не провоцирует, как может показаться, он искренне не понимает наезда этого змея. Хотя и должен признать, что бесить его — одно удовольствие. Радостно улыбаясь, сложив руки на груди и нагло пялясь на тяжело дышащего Малфоя, Гэри отметил, что он возможно, только возможно, садист.
— Не дождался, и мне снова пришлось искать тебя по комнатам, — возмущенно сдвинутые брови медленно ползут на лоб и их обладатель ошалело уставился на ухмыляющегося парня. — Как ты меня назвал?
— Тайпан — это название ядовитой змеи, — его ответ привел практически к параличу блондина и Гэри решает добить, — Я заметил, что ты практически шипишь во время злости, а концентрации яда этой змеи хватит на то, чтобы отправить к праотцам нескольких человек, — гаденькая усмешка и хедшот его оппоненту. — Вы очень похожи.
В комнате сгущается воздух. Видя, что Драко не двигается и, кажется, даже не дышит, Поттер начинает сожалеть о своих словах, но лишь немного. Кто знает, что там творится в блондинистой голове и возможно своими словами он ущемил гордость чистокровного волшебника. Подумав еще немного, Гэри убеждается, что даже если и так, то ему нет до этого дела. Прошла уже минута, а Малфой так и замер на пороге, может он от шока скончался? Проверять это брюнет, конечно же, не будет. Поднявшись с кровати, парень неторопливо прошествовал до окна и, забравшись с ногами на подоконник, наблюдал за зеленой гладью воды.
— […ид], — если бы не гнетущая тишина в комнате, Гэри бы ни за что не услышал тихий шепот со стороны двери.
— Что? — резко вынырнув из своих размышлений, мальчишка недоуменно уставился на лицо, покрытое легким румянцем.
— Я буду называть тебя Аспид! — неожиданно громко проорал Малфой и залился краской еще больше.
Увидев смущение на лице своего друга, в глазах брюнета заплясали черти. А чего собственно смущаться? Того что, ни с того ни с сего заорал? Так ну бывает же, что такого? Или того, что дал прозвище другу? Так тут вообще не понятно чего стесняться.
— Ты решил меня сразу назвать всем семейством ядовитых змей, — Его Величество Сатана закружился в вальсе зеленых глаз, — Мне нравится, — проникновенно прошептал Поттер, отчего румянец с белоснежных щек пошел дальше и покрыл кончики ушей Малфоя.
— Идиот! — в два прыжка Драко залез на кровать и закрылся балдахином.
Гэри честно пытался успокоиться и не смеяться, но кто-бы мог подумать, что Малфоя так легко смутить. Проплывающая мимо окна русалка помахала рукой сидящему парню, а тот в свою очередь широко ей улыбнулся. Шум со стороны двери и довольно громкое:
— Блейз Забини, — карие глаза внимательно осматривают помещение и останавливаются на единственном, по его мнению, парне в комнате. — И это моя комната.
— Гэри Поттер, — зеленые глаза оценивающе осматривают вошедшего, — Эти две кровати, — махнул рукой в сторону кроватей, стоящих возле окон. — Заняты.
— Кто с нами еще живет?
— Тайпан, — нарочито ласково прошептал мальчик.
Не успев удивиться имени сожителя, Блейз собирался заверить Поттера, что первогодки с таким именем нет в списке, как услышал копошение на кровати рядом и протяжный то ли стон, то ли плач «зааважу» и следом тихий, искренний смех брюнета.