Глава 211
30 августа 2023 г., 12:49
Эндрю, бухгалтер, оказался лысеющим молодым человеком чуть за тридцать, щуплым и очень низкорослым – Грегу он был по плечо, с лицом, немного напоминающим бульдога. Если, конечно, бульдоги могли выглядеть сосредоточенно-деловыми. Судя по костюму, пусть и слегка помятому, зарабатывал Эндрю не так мало. А вот сидел на нем этот костюм… Пожалуй, если постараться, то можно было запихнуть в него еще одного Эндрю. Впрочем, его сюда не на показ мод привезли…
Огги предложил чай и перекусить с дороги. От чая Эндрю не отказался - сказал, что пьет его много, но предпочтет совместить с работой. Его всей толпой проводили к маленькому столу.
- Нет, это не черная бухгалтерия, и вообще не бухгалтерия, - уверенно сообщил он, очень быстро просмотрев все документы.
- А что же это такое? – спросил Джерард как будто бы обычно, но Грег уловил в его голосе тщательно замаскированную досаду от того, что тот не разобрался сам.
- Я могу ошибаться, но похоже на приложения к ответам на запросы от полиции или коронерского офиса о количестве товара, завезенного конкретной фирмой в конкретные числа. Вот это, - Эндрю указал на забегающие за край документа цифры, - обрезанные номера из таможенной номенклатуры. Основных листов тут нет, но я видел такое, когда работал на таможне.
- И названия фирмы тоже нет, - вздохнул Грег. – По факту, это может оказаться перевозками какой угодно фирмы, осуществленными когда угодно.
- Ну нет, - возразил Эндрю. – Во-первых, эта форма применяется в последние три-четыре года. Могу завтра уточнить, если нужно. Во-вторых, судя по номенклатуре, это продукты.
- Продукты? – скис Грег. – Там должна была быть техника.
- Нет, это продукты. Если вы разрешите мне воспользоваться телефоном, то через несколько минут мы узнаем точнее.
Джерард объяснил, как пройти в кухонный коридор. Судя по голосу, его тоже охватило чувство безнадежности.
- Это что-то очень важное, - напомнил Огги, когда Эндрю вышел. – Настолько важное, что Доггерти угрожали убийством.
- Может, ей угрожали убийством из-за того, что она узнала о долге Картера, - предположил Грег. - Кстати, этот Картер имеет какое-нибудь отношение к сэру Реджинальду Картеру, которому Питер перестраивает дом?
Внезапно Джерард, не говоря ни слова, пересек гостиную и вышел на улицу. Тяжелая дверь хлопнула так, что Грег удивился, что ничего не посыпалось со стен.
- Э-э-э, я сказал что-то не то?
- Видишь ли, дорогой, сэр Реджинальд Картер не имеет никакого отношения к старшему суперинтенданту Картеру, но… - Огги замялся: - Не знаю, как много Джерард тебе рассказывал о своем прошлом.
- Реджи? – догадался Грег. – Тот самый Реджи?!
- Он самый, - подтвердил Огги. – Подозреваю, что Джерард был не в курсе, что тот возвращается в Нортумберленд.
- А ты?.. Тоже был не в курсе?
- Я слышал об этом, но полагал, что если Джерард захочет обсудить что-то в связи с этим, то начнет разговор сам.
- Пойти за ним? – спросил Грег.
- Он сейчас вернется, - уверенно сказал Огги.
- Вернется?
- Конечно. Работа.
Едва он договорил, как входная дверь за спиной Грега распахнулась. Джерард прошел мимо него и с безразличным выражением лица встал ровно на то место, на котором стоял до того, как ушел. Грег хотел дотянуться и сжать его предплечье, но тут вернулся Эндрю.
- Это четыре вида риса, два вида рисовой муки и четыре вида водорослей, - сказал он. – В разной фасовке.
- Рисовая мука, - хмыкнул Джерард.
- Вы ищете наркотики, так ведь? – спросил Эндрю, которому на самом деле не объяснили практически ничего, кроме того, что эти бумаги появились в их поле зрения в связи с расследованием.
- Идеальное прикрытие, - констатировал Огги.
Эндрю принялся перебирать документы.
- Вот это, как я понимаю, список фирм-контрагентов, которые покупают этот товар, - сказал он, выудив из стопки соответствующий лист. - Возможно, можно обнаружить разницу в объеме при перепродаже. Или обнаружить, что все это перепродается липовым фирмам.
- Зачем привозить в Англию водоросли? – спросил Джерард. – Рисовую муку еще понятно, хотя и она вряд ли востребована. Не припомню, чтобы я вообще встречал ее в магазинах. Когда она мне требовалась, я молол рис.
- Водоросли могут завозиться в медицинских целях, - пояснил Эндрю. – И, кстати, если это действительно так, то это может стать основанием для проверки, потому что здесь водоросли не заявлены как медицинский товар. - Он замялся: - Вы сами выясните, когда и кем это все было завезено, или мне выяснить?
- У вас есть контакты на таможне?
- Я там работал, - напомнил он.
Договорились, что он позвонит завтра. А также по своим контактам попробует выяснить, в каком банке находятся счета «Эпплдор», и не сможет ли он получить доступ к документам. Затем Джерард повез его на автобусную остановку. Ну, после того, как Эндрю, замявшись, спросил, не могут ли они оплатить ему завтрашние расходы на такси до Ньюкасла и обратно в Силот. Огги, конечно, принес деньги. Он предложил также оплатить и работу Эндрю, но тот отвечал, что делает все ради Анны и лишнего не возьмет. По мнению Грега, Эндрю с Анной ничего не светило, но он, конечно, оставил свое мнение при себе.
- Как ты думаешь, выйдет у нас что-нибудь? – спросил Грег, когда «Рэндж ровер» отъехал.
- По крайней мере, картина становится яснее, - отозвался Огги. – Полагаю, есть смысл попросить Эндрю просмотреть документы Пирсона. Тебе ведь нетрудно будет получить разрешение его брата?
- «Просмотреть документы Пирсона…» Даже не представляю, сколько недель должно на это уйти.
- Тем не менее попытаться стоит, не так ли?
- А ты не думаешь, что Пирсон и был тем самым анонимным конкурентом, который дал наводку?
- У нас, Грегори, слишком мало информации для того, чтобы я мог что-нибудь думать, - сказал Огги. Он еле слышно вздохнул: - Самое важное - это нотариус, а узнать, кто это... Даже не представляю, как тут возможно сузить круг.
- Нотариуса мафии у вас в городе нет? – хмыкнул Грег.
- Судя по всему, у нас есть коронер мафии…
- То есть ты думаешь, что это коронерский офис запрашивал данные?
- Доггерти обыскивала контейнер «Эпплдор» без согласования с начальством, - напомнил Огги. – Сразу после того, как ей дали анонимную наводку.
- Ты прав. Такой обмен бумагами – дело не одного дня. А коронерский офис может запросить такое в рамках любой хуйни, прикрытой благом общества.
- Именно об этом я и говорю.
- Но зачем он вообще запрашивал? Или они как раз после этого начали его пасти?
- Такое может быть, - согласился Огги.
- Интересно, какого цвета эти водоросли, - задумался Грег.
- А что такое?
- В последний год в Лондоне прибавилось коричневого и черного героина. Даже нам при обысках он попадался.
- Здесь такое если и находят, то чрезвычайно редко.
- Я как раз об этом. Я слышал, что наркотики сбились с ног, пытаясь понять, откуда он приходит. Что, если Ньюкасл - это перевалочная база, с которой он расходится по всей Англии?
- Странно в таком случае, что Доггерти всего лишь угрожали смертью и не убили, - заметил Огги.
- Возможно, потому, что это могло привлечь ненужное внимание? Доггерти ведь работали в Ярде… Сам знаешь, что начинается, когда убивают полицейского… - зевая с риском вывихнуть челюсть, предположил Грег.
- Спать? – ласково спросил Огги.
- Да уж наверное.
Когда Эндрю приехал, Грег думал, что хорошо бы, чтобы тот не остался на ночь, так как хотелось еще и потрахаться, теперь же он готов был упасть прямо на пол гостиной, и без всяких шкур.
- Пойдем в спальню, - сказал Огги.
- А Джерард?
- Джерард собирался работать всю ночь.
Кровати оказались опять разнесены по разным углам. Грег думал, что Огги попросит помочь их подвинуть, но тот не попросил. Да и Грег бы отказался, потому что рука разнылась еще сильнее, чем вчера. Несколько секунд ему даже казалось, что он не уснет и что придется идти к аптечке искать обезболивающее, но в итоге вырубился, едва голова коснулась подушки.
Ночью он проснулся от шума: судя по репликам, Огги трахал Джерарда в коридоре.
- Так? Еще? – насмешливо спрашивал Огги.
- Да-а-а-а, - отвечал Джерард.
У Грега потяжелело в низу живота, и он пару мгновений раздумывал, не встать ли, но сон поборол его. Утром дом был пуст, а бумаги, переданные Энни, исчезли со стола. В записке, прислоненной к тарелке с пудингом, Джерард настойчиво просил его не бросать машину где попало, по возможности ездить с Диммоком, Уиллертона перенаправить к нему, а вечером Грега ждут у Барнетта желательно на такси.
Позавтракав, Грег собрался с духом и позвонил в «Ветлы». Трубку взяла измученная Касси.
- Не могла уснуть, - пожаловалась она. – Еще немного, и опять придется просить у Джеффри снотворное.
- А Майкрофт? – ляпнул Грег.
Он тут же мысленно побил себя по губам, но дело было сделано. Касси, однако, на его счастье, ничего не заметила.
- Тоже почти не спал. Но главное, что с сэром Дереком все в порядке. Джеффри, конечно, говорит, что такое будет повторяться, но сейчас он встал на ноги и даже завтракал, и они с Майкрофтом уже в кабинете.
Грег закончил разговор с ощущениями весьма смешанными. С одной стороны, Майкрофт наверняка доволен теперь, что сэр Дерек не умер, с другой – не легче ли было уже кончиться всему? С третьей, теперь опять оставался вопрос – ехать во вторник в «Ветлы» или не ехать.
«А черт! Поеду, - подумал Грег. – Если ему не понравится – пусть скажет мне об этом открытым текстом. А не про какие-то там идиотские правильные или неправильные решения! Мне уже хватит этого всего!»
Он выехал на работу, ощущая твердую решимость заставить Майкрофта прекратить играть с ним. На въезде в город (Грег так не делал никогда) нелегкая дернула его купить газеты, и его ждал большой сюрприз – «Таймс» на первой полосе задавалась вопросом, случайно ли он оказался в полиции Нортумберленда, и рассказывала про его развод. И мало того, что журналист писал о том, что может выясниться, что неспроста этим летом детей Грега увозили подальше от него, но он даже раскопал историю со сломанной спиной Рована. Прямым текстом об этом не говорилось, но создавалось четкое ощущение, что между этими событиями и разводом Грега есть связь.
В первые секунды, когда Грег прочитал это, его охватило такое бешенство, что стой перед ним этот самый журналист, последствия могли оказаться плачевными для них обоих.
Внезапно он очень хорошо понял Дэвида, впечатавшего в стену наркомана. Грег вышел из детки и отошел от нее подальше, чтобы не дай бог не тронуться сейчас в таком состоянии и не натворить дел. Ноги не держали, и пришлось сесть на полуразрушенную каменную стену. Вряд ли все эти люди читали утренние газеты, да и если бы читали, то скольким из них на самом деле было до него дело, но ему казалось, что из каждой проезжающей машины смотрят на него. Нет, в таком состоянии на работе показываться было нельзя. Он сел за руль, свернул в боковую улицу и, выехав за город, взял направление на Лонгхорсли. Может быть, это была не лучшая идея, особенно с учетом прошлого Трея, но не в «Ветлы» же было ехать, а Грег сейчас просто не мог быть один.
Трей, который наблюдал за разгрузкой во дворе дома, конечно, удивился, увидев его.
- Что-то случилось? – спросил он.
Должно быть, сюда вести еще не дошли.
- Ты знаешь, но ничего, - соврал Грег. – Я просто хотел развеяться.
- А. Ну раз развеяться, то пойдем, - хмыкнул Трей, явно ему не поверив.
Они зашли за дом, сели на лавку и закурили. Грег знал, что надо было бы, наверное, рассказать, но у него не хватило сил.
- А я с тобой тоже хотел поговорить. – Трей замялся.
- О чем?
Первая мысль Грега была, что Трей узнал-таки о том, что пуля задела Ушастика. Вторая – что тот хочет рассказать ему о том, давнем деле. Но это оказалось ни то ни другое.
- Не знаю даже, как сказать-то, - продолжил тот. - Ушастик у нас тут утверждает, что в ночь, когда в Каро стреляли, он слышал машину, на которой вы с подружкой приезжали вчера.