ID работы: 11899815

Убийство в Хукерс-таун

Джен
R
Завершён
62
автор
Размер:
110 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 235 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Мэйнард потребовал проверить бутылку как можно быстрее и теперь рассматривал результаты, не понимая, удача это или пустышка. На стекле остались три вида отпечатков. Одни принадлежали Фреду, вторые — Дагу. И был ещё частичный, всего от одного пальца — но его не нашлось в полицейской базе. Если бы Лесли Купер действительно ожила, если бы Даг получил эту бутылку именно от неё, то она бы отыскалась и по частичному отпечатку. Но тот, кто держал джин, отличался довольно крупными ладонями, как заключила экспертиза. Несомненно мужскими ладонями. И был как будто бы чист перед полицией. Мэйнард осознал, что ему требуется пойти с этим к Кейтлин. Нужно попросить у неё, чтобы отпечаток проверили по базе ФБР. Возможно, это очередная пустышка, как всё то, что он приносил прежде. Джонс уже смирился с такой мыслью, смирился — но всё равно верил, что нашёл нечто стоящее. Конечно, когда он вошёл в кабинет, Кейтлин там не оказалось. Набрать её номер и объяснить всё, что случилось, по телефону, Мэйнард не посмел. В конце концов там она может просто бросить трубку, повторив, что он отстранён, что они справятся сами. И даже если у него действительно есть зацепка, он не сможет доказать ей ровным счётом ничего. Но Мэйнард знал, где агенты остановились, а потому направился в мотель. Снова Хукерс-таун обнимала жара, и Мэйнард, решивший пройтись пешком и успокоить мысли, слишком скоро вспотел. Папка с отчётом мешалась в руках, и он, наверное, выглядел особенно жалко со стороны — бежит оправдываться перед женщиной. Однако почему-то всё это нисколько его не трогало. Так было с ним всего несколько раз, во времена обучения, когда он был прав — единственный среди всех, и пока остальные сомневались, преподаватель вдруг давал ответ, выделял его и говорил: «Только Джонс тут не подкачал». Вероятно, ему и сейчас требовалось это услышать, как бы глупо и странно это ни было. Он уже десять раз прокрутил в голове, как будет объяснять Кейтлин суть, однако когда уточнил на ресепшн, в каком номере остановились ФБР-овцы, скучающая девица, Мэгги Дик, качнула головой. — Да их тут нет сейчас, детектив, они собрались сегодня рано и пока не возвращались. Вот уже три или четыре дня такое. Если и бывают здесь, то только ночью, к тому ж по очереди, — она пожала плечами. — Ничем не могу помочь. Мэйнард кивнул и вышел из мотеля под палящее солнце. Такое поведение указывало только на одно — агенты установили за кем-то наблюдение. За кем?.. Они действительно в шаге от того, чтобы закрыть дело? Джонс растерянно вытащил смартфон, зажав папку подмышкой, набрал номер Кейтлин, мысленно приготовившись перезвонить сразу, как только она бросит трубку. — Старший специальный агент Кейтлин Соммерберг, — ответил ему усталый голос. — Это детектив Мэйнард, — выдохнул Джонс. — У меня… у меня кое-что есть. — Что? Снова список подозреваемых? Или, быть может, вы задержали кого-то по подозрению в убийстве? — в интонациях почти не было яда, точно она и для этого слишком устала. — Отпечатки, — отозвался Мэйнард, растеряв все заготовленные слова. — Позвольте объяснить… — Я подъеду, — решила вдруг Кейтлин. — В участке и объясните. Что-то проговорил и Майк, но Мэйнард не разобрал, и связь почти сразу же прервалась. Не понимая, удача ему улыбнулась или, напротив, всё стало куда хуже, он отправился обратно в участок. Залитые солнцем обманчиво тихие улицы Хукерс-тауна словно пытались убедить его, что тут не может проживать убийца, что он не проходил по широким тротуарам, не заглядывал к Лу, не мог даже останавливаться в мотеле. Но в памяти Мэйнарда всплывали фотографии Вайноны, пустые глаза, которым он вдруг захотел пообещать, что обязательно — обязательно! — поймает ублюдка, который это сделал. Когда он добрался до участка, Кейтлин стояла на крыльце с сигаретой. Он никогда прежде не видел её курящей, но, проследив за тем, как она затягивается, осознал, насколько ей шла эта черта. Удивительно, как он раньше не предположил, что она может… — Детектив, — заметила Кейтлин, прервав его размышления. — Так что у вас есть?.. — Понимаю, что вы меня отстранили и я не должен был лезть в это дело, но… — он захотел расслабить воротник рубашки и чудом удержал себя от этого. Сейчас в нём не осталось ничего от прежней самоуверенности. Он всего лишь желал представить ей — профессионалу — возможную зацепку. И втайне мечтал, что она не посмеётся над ним в ответ. — Я был на ферме Фреда и… Это моё упущение, мне следовало проверить это первым делом… Но… Кейтлин подалась вперёд и забрала у него папку, видимо, решив не слушать его сбивчивых объяснений. Она открыла отчёт и, хмурясь, просмотрела всё, даже слишком внимательно. — Полагаете, это убийца дал Дагу Ирвингу бутылку?.. — спросила она, но не похоже было, что сейчас добавит что-то язвительное. — И оставил собственный отпечаток?.. — Фреду Даг сказал, что бутылку ему вручила его давняя любовь, Лесли Купер, — пояснил Мэйнард и, сообразив, что Кейтлин не может понять всех хитросплетений этого, тут же добавил: — Только Лесли Купер утонула много лет назад, отчего Ирвинг и начал пить. — Кто-то замаскировался под Лесли? — моргнула Кейтлин. — Ого! Вот это уже интересно. Мэйнард понятия не имел, почему именно это показалось ей таким интересным, но согласно кивнул. И указал: — Эксперты считают, что третий отпечаток принадлежит мужчине. — Да, да, — Кейтлин заметно воодушевилась. — Идём. Они вошли в участок, и в кабинете Кейтлин направила запрос в базу ФБР. Мэйнард, ожидавший, что ощутит ликование, понял, что, кроме сильного волнения, не может чувствовать вообще ничего. Он сел за собственный стол, и Кейтлин смерила его чуть насмешливым взглядом. Запрос обрабатывался, и тишина между ними затянулась. Вместо того чтобы завести разговор, Кейтлин поднялась и вышла, а вернулась с двумя пластиковыми стаканчиками. Дрянной кофе из автомата показался Мэйнарду жестом примирения. Он сделал глоток первым, и тут Кейтлин, уже усевшаяся к своему ноутбуку, тихо выругалась: — Чёрт возьми, это оно, Джонс! — Оно? — отставил он стаканчик, потому что пальцы внезапно задрожали. Она впервые назвала его правильно, и это вряд ли означало, что он в чём-то ошибся. — Этот мудак только раз просчитался и оставил отпечатки, — пояснила Кейтлин и усмехнулась хищно. — И нам чертовски повезло сейчас, потому что этот неполный, но всё же совпадает с тем, что у нас есть. А значит, Даг Ирвинг не ошибается. — Разве Даг… что-то сказал? Или Лесли Купер действительно жива? — простодушно удивился Мэйнард. Кейтлин же смерила его взглядом и хмыкнула: — Когда я думала, что вы заодно с убийцей, я точно ошибалась. Он ни за что не стал бы открываться такому, как вы, не в обиду будет сказано. Мэйнард, — она была удивительно мягка к нему сейчас. — Я не могу допустить вас к информации по этому делу и не собираюсь больше ничего говорить. Однако вы действительно существенно помогли сейчас и потому можете ещё поработать с делом своими методами. — Но… но почему? — Джонс не понял, успех это или очередное поражение. Кейтлин пристально смотрела на него. — Вы в опасности, Мэйнард, — пояснила она наконец. — Если дать вам больше, чем у вас есть сейчас, я не поручусь, что вы не окажетесь в больнице или на кладбище. Ему должно было стать страшно, но вместо того наконец обрушилось ощущение триумфа. Кейтлин не только восстановила его, но и подчеркнула, что он оказался чрезвычайно близок к разгадке. И пусть у неё эта разгадка, похоже, была практически в руках, он, видимо, тоже мог её увидеть. Нужно было только поразмышлять получше. — И пожалуйста, никаких арестов в обход ФБР, — добавила Кейтлин поднимаясь. — Договорились?.. Мэйнард кивнул, и впервые его мозг заработал с такой интенсивностью. Вычленил важные моменты, связал их между собой. Кейтлин уже вышла из кабинета, а Джонс потянулся к рабочему блокноту и выписал одно под другим: «ФБР считали, что я пособник убийцы». «За кем-то установлено наблюдение». «Я в опасности». «Нельзя разглашать информацию». Всё это вместе давало только одно — предполагаемый преступник находился чрезвычайно близко к нему. Так близко, что… Мэйнард мог ему проговориться случайно, по-соседски. Или тот сам мог проникнуть в его дом. Это кто-то из его соседей! Мэйнард промокнул вспотевший лоб платком и уставился на свои записи. Перелистнув страницу блокнота, он принялся набрасывать список соседей. *** Проблема с серийником, которого они так долго не могли изловить, была в том, что разрозненные улики по каждому из дел невозможно было сопоставить. Убийца оставлял хлебные крошки, которые только на первый взгляд открывали цельную картину. В суд с этим пойти было невозможно — любой адвокат защиты начисто разгромил бы обвинение. Даже с уверенностью подтвердить личность не удалось бы. Но бутылка, которую отыскал Мэйнард, кое-что меняла в этой стройной структуре. Как и обстоятельства, при которых она была получена. Кейтлин не могла до конца поверить, что ей на руки наконец-то пришёл хоть какой-то козырь. И пусть пока что для суда это было всё тем же пустым местом, косвенными уликами, она уже знала, что в шаге от того, чтобы вцепиться в глотку преступнику. На этот раз они его всё-таки настигнут. Хотелось позвонить Майку и сообщить ему сразу же, но Кейтлин заставила себя сдержаться и размышлять здраво. Она снова и снова прокручивала в голове новую информацию, пока добиралась до места, и в итоге придержала новость прямо до того самого момента, пока не села в машину к изрядно скучавшему напарнику. За несколько дней наблюдения они ничего нового не узнали. Скучная размеренная жизнь, на которую им пришлось любоваться, ничем не выбивалась из нормы. Но теперь всё могло измениться! — Что там хотел от тебя этот… Джонс? — коротко взглянул в её сторону Майк, когда она устроилась на сиденье. — Не поверишь, но на этот раз он нам здорово помог, — улыбнулась Кейтлин, скользнув взглядом по экрану. — Помнишь, у нас были отпечатки?.. — Которые нельзя было привязать к делу, потому что никто не поручился бы, что это отпечатки именно преступника? — Майк брезгливо сморщился. — Этот говнюк… — Тише, — Кейтлин хмыкнула. — Теперь мы можем привязать их к делу. — Как? — Майк удивлённо оглянулся на неё. — Джонс обнаружил такие же на бутылке, которую некто передал Дагу Ирвингу и тому владельцу фермы, Фреду Тэйлору, в ночь убийства, — Кейтлин заметила, что Майк не выглядит убеждённым. — Тут есть одна деталь, которая тебе понравится, как понравилась и мне. Тебе ведь тоже кажется, что с этим наблюдением мы выглядим идиотами, да? — Не без того, — признался Майк, бросив взгляд на аккуратный задний двор предполагаемого преступника. Камеры бесстрастно следили за всем, что там происходило, вот только не происходило ровным счётом ничего. — По словам Дага, бутылку ему отдала Лесли Купер, уверена, это она была на той самой фотографии, которую мы видели в его фургоне, — Кейтлин пристально посмотрела на Майка. — Понимаешь, Лесли Купер много лет мертва. — А ещё она женщина, а пальчики на стекле мужские? — продолжил Майк и потёр лоб. — Ух, ты права, ещё как нравится! — Нужно залезть в дом, — кивнула Кейтлин. — На судебный ордер у нас пока ничего не наскреблось, но… ты же понимаешь, что нам позарез нужно убедиться. Нужно получить ещё один образец отпечатков, а ещё желательно и ДНК. — По расписанию у нашего ОКР-щика скоро будет поездка в магазин, — воодушевился Майк. — Без проблем, Кейт, я это сделаю. Возьму всё. — Только убедись, что там нет камер наблюдения. Этот мудак всегда был чрезмерно предусмотрительным, — собралась с мыслями Кейтлин. — Теперь нам нельзя, слышишь, нельзя облажаться. У нас появился шанс упаковать этого говнюка. Мы не должны его упустить. — А что Джонс? — Майк коротко взглянул на него. — Ты же знаешь, в этом деле он человек ненадёжный. Он знает, на кого мы нацелились? — Конечно, нет, — Кейтлин покачала головой. — Нет, не знает. Я сказала, что он в опасности. Он должен… посидеть тихо. Майк хмыкнул, но ничего не добавил. Кейтлин сжала зубы. К сожалению, ей оставалось только надеяться, что Джонс не разрушит то, что с таким трудом удалось построить. Думать об этом сейчас было категорически нельзя! — Майк, — сказала она. — Ты же хорошо понимаешь, что такое ОКР?.. — М? Ну да, — отвлёкся он от собственного рюкзака, который как раз проверял, прежде чем отправиться в дом. — Сначала сфотографируй то, что собираешься трогать, — добавила Кейтлин. — И прежде чем уйти из дома, проверь каждую чёртову деталь, чтобы всё оставалось точно так же, как было до твоего прихода. Понял?.. Майк посерьёзнел и кивнул. О, они не могли облажаться сейчас.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.