ID работы: 1191007

Мой нежный зверь

Гет
NC-17
Завершён
2859
Tessie Jones бета
Размер:
179 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2859 Нравится 886 Отзывы 1260 В сборник Скачать

Часть 39 Назначение Министра

Настройки текста
Почему-то в голове осуществление этой затеи выглядело просто и спокойно. Но сейчас, сидя за столом в гостиной, я скомкала запотевшими ладонями половину страницы свежего Пророка. — Том, ну зачем нужно было так? — укоряющее спрашиваю и бросаю взгляд на статью с кричащим названием: "Министерство вызывает на встречу Кингсли Бруствера взамен на жизнь семьи магглов". — А ты знаешь другой способ? Вылавливать его нет ни времени, ни желания, а место расположения Ордена ты сообщать не хочешь... — Том! — возмущаюсь. — Что? — ребяческая улыбка обескураживает. Меня не покидает чувство, что для него это все в забаву и он не настроен на это серьезно. — Ты ведь прекрасно понимаешь, как это будет выглядеть с моей стороны! — Понимаю, — кивает, — передумала? Бросаю на него испуганный взгляд. — Нет. А ты? — страх того, что он передумает, заставляет содрогнуться всем телом. Он ведь не даст задний ход. Не скажет, что это глупая затея. — Нет, — усмехнулся уголками губ, опустил свою руку на мою. — Прекрати дрожать. Успокоиться получается плохо. Но я несколькими глубокими вдохами привела нервы в относительный порядок, когда услышала шаги и возню в коридоре. Распахнутая резко дверь заставила непроизвольно дернуться, чуть ли не подпрыгнув на стуле. Испуганный стон вырвался из горла, и я подскочила на ноги, когда увидела побитого Кингсли Бруствера. Руки были связаны магическими веревками, голова опущена. — Зачем вы так с ним? — бросаю злой взгляд на Тома, всеми силами прогоняю из головы мысль, что вся эта затея была просто уловкой, чтобы выманить одного из членов Ордена. Но Том выглядел не менее удивленно, чем я. — Яксли? Пожиратель отступил на шаг назад и содрогнулся от угрожающе тихого голоса своего хозяина. — Мы все выполнили по приказу. Взяли его и привели сюда. Он так уже и выглядел. Это не мы так его, милорд, — почтенно поклонился, не снимая маски. Том медленно выдохнул. — Свободны. Дважды повторять не пришлось. Пожиратели выскользнули за дверь, облегченно выдохнув, явно радуясь, что избежали наказания. В комнате повисла тишина. Кингсли смотрел себе под ноги, выглядел совершенно спокойным, словно и не волновался о том, что его привели к Темному Лорду. Несколькими шагами я преодолела расстояние до волшебника и, мягко взяв его под локоть, потянула к столу. — Присядьте. Но Кингсли лишь отшатнулся, вырвав свою руку и окинув меня безразличным взглядом. Словно не узнал... — Отпустите заложников. Я ведь явился по вашему зову. Или у вас совершенно нет чести? — Бруствер поднял голову и впился взглядом в лицо Темного Лорда, бросая ему вызов. Почему-то стало дурно. Мысль о том, что Том не потерпит дерзости, пугала. Но Том лишь криво усмехнулся и поднялся на ноги. — Мы и не брали никого в заложники. Вы пришли на пустышку, — как бы разочарованно протянул он, разведя руками. Кингсли крепко сжал губы и явно о чем-то сожалел. Наверное, о своем приходе... — Кто вас так побил? Это был кто-то из Пожирателей? — я потянулась с салфеткой в руке к его разбитым губам, но он шарахнулся от меня в сторону. Явно не понимая моего сочувствия и доброго отношения. Я поджала губы, осознавая, что это все уловки Тома: он снова сделал меня неузнаваемой. Бруствер с полминутки непонимающе и подозрительно смотрел на протянутую салфетку, прежде чем решился принять ее. — Это... наши. Не хотели отпускать, — нехотя ответил он. — Ремус? — почему-то в голове всплыл образ Люпина, который пытался отговорить Кингсли от этой ловушки в Министерстве. Мои домыслы подтвердил полный ужаса и недопонимания взгляд. — Неважно, — как-то резко ответил он. — Пытать меня бесполезно. Я ничего не скажу. Убивайте! — гордо поднял голову, смотря на Тома. Хозяин Риддл-Менора весело рассмеялся. — Какая отвага! Всегда бы вы так... — я понимаю, что он шутит и глумится, но его насмешки лишь накаляют атмосферу в комнате. По виду Бруствера можно понять, что он готовится к наихудшим пыткам. — Успокойтесь, пожалуйста. Вам никто не причинит вреда. Мы хотим поговорить с вами. Присядьте, пожалуйста, — я указываю на стул, а сама подхожу к Тому. — Убери это с меня! Улыбка и веселье сходят с его лица. Он хмурится. — Нет. — Мне нужно с ним по-нормальному поговорить! — Ну так говори! — морщится, махнув рукой. — Том... Сжимает мой локоть и притягивает ближе к себе. — Ты должна быть в безопасности. Твое разоблачение может выйти тебе боком. — Он никому не расскажет... — Почему ты всем веришь? — тихо шипит, и я лишь сейчас понимаю, что он чертовски напряжен. И за всем его показным спокойствием и смехом скрывается дрожь и неуверенность. Почему-то в этот момент кажется, что он разозлится. Откажется от этой бредовой идеи отдать завоеванный мир за простую жизнь со мной, убьет Кингсли, а меня снова запрет в спальне. Сомнение между этим выбором я вижу в его глазах. Прижимаю ладонь к его груди, чувствую напряженные мышцы, улыбаюсь, смотря ему в глаза. И он выдыхает протяжно и тихо. Кивает сам себе и что-то шепчет. Одариваю его благодарным взглядом и медленно оборачиваюсь. Удивление и ужас на лице Бруствера заставляют мое сердце жалобно сжаться. Молчаливое обвинение в предательстве в его глазах заставляет пошатнуться. Этого я боялась больше всего. Сажусь на стул, дабы не стоять на дрожащих ногах, выжидающе смотрю на двух волшебников. Через долгую минуту, оправившись от полученного шока, Кингсли садится на стул через мой. Том опускается рядом. — Это не оборотное зелье, и я не под Империо. Просто я из будущего, — начинаю разговор и замечаю удивление в глазах волшебника. — Мы победим Волан-де-Морта, но ценою очень многих дорогих нам людей... — стараюсь отогнать воспоминания мертвых тел на школьном дворе, на полу большого зала. Глаза застилают непрошеные слезы, но я быстро беру себя в руки. — Так вышло, что я вернулась, чтобы изменить будущее... — Зачем что-то менять, если он, — кивает в сторону Тома, — умрет. — Но умрут и многие другие... — Те, кто шел на войну, были готовы к смерти, — уверенно заявляет он, подтверждая свои слова приходом сюда. Но я вспоминаю Колина Криви и других детей, которым не суждено было умереть. — Зачем вы спорите? У нас с вами есть шанс все исправить! Помогите мне. — Разве у тебя, находясь здесь, не было достаточно возможностей исправить все, — он окидывает взглядом Тома, предполагая, что у меня была масса возможностей убить его. — Или ты была слишком занята... развлекаясь?.. — Ты! — стул протяжно скребанул пол, когда Том вскочил на ноги и наклонился через стол, то ли просто угрожающе нависая, то ли для того, чтобы сжать горло. — Том, не нужно, — хватаю за рукав, тяну назад, и он, хоть и нехотя, но садится, продолжая сверлить волшебника взглядом. Кингсли самодовольно хмыкает, получив подтверждение своим мыслям. Щеки краснеют, глаза щиплет. Я ожидала и этого. — Ремус, Нимфадора, Снейп, Колин Криви, Фред Уизли, Лаванда Браун... — Что это? — перебивает меня Бруствер. — Угроза? — Нет. Список тех, кто умер. И я только начала. Открываю рот, чтобы продолжить, но меня прерывает поднятая рука. Взгляд темных глаз мужчины тяжелый и мучительный. Он внимательно смотрит на меня, и я пытаюсь умолять его глазами, чтобы он поверил. — Что вы от меня хотите? — спрашивает он, наконец. Коротко смотрю на Тома, а он на меня. Ерзаю на стуле, опираюсь локтями в стол. — Нужно чтобы вы заняли пост Министра, — благоговейно выдыхаю я. — Вы шутите? — Кингсли шарахается. — Если я сейчас займу этот пост, скажут, что я предатель, что я на его стороне, — кивнул в сторону Тома, — или же подумают, что я под проклятием! — Разумеется, мы учли эти варианты! Никто вас за руку туда не приведет и не посадит в кресло! Вы захватите Министерство! Глаза Бруствера неестественно увеличиваются. Том прикрывает лицо рукой. — Мы пустим слушок, что у Волан-де-Морта проблемы с контролем над своим войском и Министерством в частности, — Том шумно и разочарованно выдохнул, явно не радуясь таким публичным заявлениям, — вы же в свою очередь настроите Орден на попытку отвоевать Министерство! Вас хватит, а они поддадутся... — А вдруг это ловушка? Вы решили выманить весь Орден и прихлопнуть всех! — Нет, — Том ответил раньше, чем я успела рот открыть. Сел ровно, облокотившись на подлокотники, сложил свои тонкие пальцы домиком. — Пожиратели будут под заклятием. Все Министерство будет под заклятием. Даже младенцу удастся выполнить вашу миссию! Также... — Том вздохнул, бросив на меня короткий взгляд, — я отправлю небольшой отряд, помимо тех кто работает и защищает Министерство. Это самые ярые мои последователи. В отличие от многих других, которые смогут сдать позиции и исчезнуть, нырнуть в свою жизнь, эти не отступят. Мое требование — никого не убивать! Посадите в Азкабан, позже мы решим, что с ними делать, — Том, глядя в мои глаза, получает одобрительный кивок. Кингсли же испускает протяжной выдох, расслабляется на стуле. — Это сумасшествие какое-то! Меня не покидает чувство, что вы меня разыгрываете. Когда начнутся пытки? — на полном серьезе спрашивает он, и я улыбаюсь. — Почему именно я? Есть и более достойные люди для этого поста! — Прошу, отбросьте вашу скромность! Сразу после окончания Битвы вас назначат исполняющим обязанности министра магии, а через два месяца вы официально займете пост. Это наш шанс освободить мир от войны, прекратить весь этот ужас... — Бруствер кивает, соглашаясь с моими словами и, кажется, придя к единому верному решению, а главное — доверившись мне. — Когда? — спрашивает он. — Через две недели, — отвечает Том. — Почему так долго? — заглядываю ему в глаза, а он по непонятным мне причинам морщится. — Это еще быстро. — Том! Я совсем ничего не понимаю! Можно ведь сделать все это быстрее. Разве так не будет лучше? — Нужно, чтобы ты ничего не узнала. Чтобы ты, Беллатрикс, Малфои и егеря узнали об этом как можно позже... — Том смотрит в мои глаза, словно пытается помочь мне воссоединить связь между мной и всеми этими людьми. И до меня доходит... — Я должна попасть к тебе, — выдыхаю, и Том кивает. — Да... Скоро все пойдет по кругу, — в его глазах легкая, мгновенная грусть, но он тут же переключает свое внимание на гостя. — Вы не должны сразу же распространяться о захвате Министерства, обосновывая это тем, что так у вас получится выловить больше Пожирателей. Кингсли кивнул, хоть, наверное, не все понял. — Я прошу вас не говорить никому обо всем нашем разговоре и не говорить никому, что я здесь и... с кем я здесь. Бруствер, выдержав долгий взгляд, кивнул и поднялся, поняв, что разговор окончен. Замер у двери, нерешительно обернулся. — Что мне сказать остальным? Зачем меня выманили сюда? — кажется, из-за всего, что он сегодня услышал, он все еще был в легком шоке. — Скажите, что он пытал вас, — киваю в сторону Тома, — скажите, что его интересовало какое-то пророчество. У него фетиш на них. — Эй, — шипит Том и хватает меня за бок под столом, я же не могу сдержать смешка, но тут же смолкаю, увидев ошалевший взгляд Бруствера. — Вас отпустят в Косом переулке, — Том выбивает почву из-под ног гостя, подмигнув ему. Кингсли крепко держится за дверь, переступая через порог, и с трудом отводит от нас взгляд. Когда дверь за ним все же закрывается, пересаживаюсь на колени к Тому и крепко, благодарно его обнимаю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.