ID работы: 11912098

Секрет леди Верóники

Гет
NC-17
Завершён
73
Размер:
150 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 18 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 26: Невероятная опасность следующего дня

Настройки текста

Глава 26: Невероятная опасность следующего дня

      Когда утром я проснулась и спустилась к завтраку Даута уже не было в особняке. Об этом мне сообщил дворецкий, с которым я снова столкнулась в холле. Моя горничная, которую кстати звали Авина, провела меня в столовую и, когда я устроилась за большим столом, принесла мне завтрак. Не успев разрезать пышную оладушку и, макнув в ягодное варенье, отправить кусочек в рот, я заметила, что Авина странно смотрела на меня. Будто ждала пока я у неё что-то спрошу.       — Всё в порядке? — Спросила я горничную.       — Да, леди Верóника. — Ответила та. — Его светлость герцог просил передать, что сегодня вы можете отправиться в магазин готовых дамских платьев, если захотите. Вас буду сопровождать я и констебль. Все расходы на покупку платьев герцог возьмет на себя, вам будет достаточно лишь записать все покупки на его имя.       Я удивленно вскинула брови. Что за аттракцион невиданной щедрости? Даут так извинялся за прошлую ночь или же говорил, что ему понравилось и он хотел бы продолжить? Я кинула взгляд на пухлую оладушку. Затем вновь посмотрела на Авину.       — Тогда отправимся сразу же после завтрака. Скажи конюху запрягать карету. Надеюсь, констебль уже тут.       — Да, леди.       Впрочем, обновить свой гардероб в этом мире я была не против. Почему нет, если мужчина платит?       Я быстро позавтракала и отправилась на улицу, где меня уже ждала карета, рядом с которой стояла Авина и молодой констебль с очень знакомым лицом.       — Констебль Уунс. — Поклонился мужчина. — Мы с вами уже встречались в магполе.       — Доброго утра, констебль. — Приветливо улыбнулась я.       Мы втроем залезли в карету. Устроившись у окна, я отодвинула шторку и крикнула кучеру, что мы можем отправляться в Тибост. В этом мире я пристрастилась не только к чтению книг, но и к чтению газет из которых уже давно знала, что лучшие магазины находились именно в районе Тибост, что, кстати, было неудивительно.       Это солнечное июньское утро обещало чудесный день, но ему не суждено было случиться.       Как только карета выехала за ворота особняка я почувствовала сильный удар, карета дернулась, а затем качнулась и упала на бок. Авина заверещала, констебль Уунс вскочил на ноги и, выбив дверь, сказал короткое:       — Будьте здесь.       Он выбрался наружу.       Я услышала как страшно закричал кучер, потом что-то упало. Слышала испуганные крики людей и ругань чьих-то грубых голосов, потом над головой пролетел огненный шар, а когда в проеме появилось чужое лицо с хищным оскалом, я даже испугаться не успела, как меня выдернули наружу и бросили на землю с такой силой, что я не устояв на ногах упала. Видимо, когда карета перевернулась я сильно ударилась головой, потому что с момента происшествия соображала медленно, а перед глазами всё плыло.       — Это она! — Крикнул кто-то. — Убивай её и уходим!       Я медленно повернула голову в сторону кареты: рядом с ней лежал бледный-бледный кучер с неестественно вывернутыми рукой и шеей. Наверное, он уже был мёртв. Обернувшись, увидела ещё троих нападавших, которые стояли над бессознательным телом Уунса и напряженно оглядывались по сторонам, готовые в любой момент отбиваться и бежать. Я вновь посмотрела на мужчину, что вытащил меня из кареты. Его глаза не выражали никаких эмоций, будто он каждый день убивал сотни людей, превращая это в привычную рутину, но зато хищная улыбка на губах говорила, как ему это нравится. Кажется, это был конец. Я видела как он одними губами нашептывает заклинание, а в руке собирается небольшой огненный шар.       Что чувствуют люди, когда приходит их время? Вроде должны увидеть всю свою жизнь за одно мгновение, но моя поплывшая голова отказалась предоставить мне такое удовольствие.       Когда с рук мужчины сорвался огненный шар, я с силой зажмурила глаза, а в темноте почему-то всплыло лицо Эрдана. Хотела было улыбнуться на прощание и посетовать на такую трагичную судьбу, но тут почувствовала сильный толчок в бок, сносящий меня с места. Огненный шар пролетел совсем рядом, больно полоснув по плечу. Я вскрикнула и затем, сильно ударившись о кованый забор особняка, потеряла сознание так и не открыв глаза.

***

      Очнулась уже на руках у Дариана. Мужчина крепко держал меня, прижимая к себе, а вокруг суматошно бегали люди в форме. Жгучая боль в плече заставила поморщиться и я невольно дёрнула больной рукой.       — Тише. — Дариан заметил, что я проснулась. — Не волнуйся, сейчас тебя осмотрит лекарь.       Напряженная улыбка тронула его губы, а в следующую секунду он кому-то махнул головой и нас резко окутала розоватая пелена. Дышать стало тяжело, а глаза защипало от горячего воздуха. И спустя ещё мгновение, когда я только собрала все свои силы, чтобы спросить, что происходит, мы вышли из дымки. Точнее Дариан вышел, держа меня на руках.       Летний воздух Блоссома сменился прокуренным. Мы оказались стоящими посреди главного холла в здании магической полиции.       — Сколько нападавших? — Раздался незнакомый голос совсем рядом.       — Четверо. — Ответил Дариан. — Одного убили остальные успели сбежать.       — Неси её в лазарет.       Дариан поспешно развернулся и направился к широкой ведущей куда-то вниз лестнице в другом конце зала. Я успела мазнуть взглядом по незнакомцу. Оказалось, что этого мужчину я уже видела, когда приходила сюда с Маркусом на дознание.       Такой же высокий, как Дариан, только чуточку шире и старше. Над верхней губой покоились ухоженные усы, такие же светлые, как и волосы, а глаза были утомленные, настороженные и голубые. Кажется, его звали Адриан и был он братом Дариана.       Когда мы спустились по лестнице вниз мужчина положил меня на каталку и подмигнул:       — Ну всё, теперь ты в более надежных руках лекаря Ян.       — Скажи лекарю, что я, кажется, сильно ударилась головой. — Сказала я тихо и здоровой рукой ухватилась за рукав пиджака Дариана. — Ты двоишься у меня перед глазами.       — Хорошо, — нежно улыбнулся мужчина и накрыл мою руку своей, — я передам.       Дариан мне нравился. Действительно нравился. Он был весёлым, сострадательным, очень привлекательным и никакая хромота его не портила. Но почему моё сердце не могло пропускать удар именно от его прикосновений и взглядов? Или от прикосновений Маркуса? Почему это происходило лишь когда рядом оказывался Даут? С этим вопросом я и уснула, когда чья-то шершавая ладонь легла мне на лоб.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.