ID работы: 11917101

Destiny Games

Гет
R
Завершён
25
автор
Размер:
209 страниц, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 49 Отзывы 14 В сборник Скачать

21.// побег и ночёвка

Настройки текста

Deep in the ocean, dead and cast away

Where innocences burn in flames

A million mile from home, I'm walking ahead

I'm frozen to the bones, I am

A soldier on my own, I don't know the way

I'm riding up the heights of shame

I'm waiting for the call, the hand on the chest

I'm ready for the fight, and fate

The sound of iron shocks is stuck in my head,

The thunder of the drums dictates

The rhythm of the falls, the number of deads

The rising of the horns, ahead

From the dawn of time to the end of days

I will have to run, away

I want to feel the pain and the bitter taste

Of the blood on my lips, again

This deadly burst of snow is burning my hands,

I'm frozen to the bones, I am

A million mile from home, I'm walking away

I can't remind your eyes, your face.

Iron — Woodkid.

21.

        Джон не спеша зашёл в кампус, пропустив несколько выходящих парней. Как найти подростка он и понятия не имел, но пройти по кампусу он все же решился. Подростков здесь было маловато, но всё же они были. Проходя по коридору, Джон рассматривал это место тщательно, но вдруг замер, услышав крик в одной комнате. Голос был юношеский, однако Джон не спешил, он медленно прошёл к нужной двери, прислушавшись.         — Не стоило жаловаться учителю, Уолкер! Из-за тебя у меня вся спина в синяках! — кричал кто-то из парней, а затем Джон услышал удар и что-то вроде падения.

  «Какой же ты безнадежный, Уолкер» — вздохнул Джон, внезапно зайдя в комнату.

        — Чего вам? — спросил самый наглый, держа младшего Уолкера за воротник кофты, прижав к стенке.         — Пятеро на одного нечестно, слышали? — усмехнувшись, он подошёл ближе, смело заглянув в глаза бунтаря, — Хочешь чтобы твоя мама увидела твоё личико в целости и невредимости, стоит отпустить мальчишку и свалить по — хорошему, — к концу своего монолога Джон уже положил свою крепкую ладонь ему на плечо.         — Дядь, сам ведь сказал, вас двое, нас пятеро, так что сам сваливай, пока я и тебе зад не надрал, — он грубо скинул его руку с плеча, вернувшись к кудрявому и приготовился к удару, сжав кулак.         — Ну почему же вы не слушаетесь взрослых? — Шелби развернул обидчика лицом к себе, неплохо вмазав по глазу, отчего тот упал, а его товарищи тут же окружили главаря.         Эван понял его задумку сразу же, переглянувшись, он ринулся к двери, а вслед за ним и Джон. «Вот тебе и пробежка» — подумал он.         — Эй, они убежали, догоните их! — крикнул парень и его тут же послушали, кинувшись вдогонку к сбежавшим.          — Как вы здесь оказались?! — Эван с трудом догонял напарника, постоянно делая короткие паузы для отдышки.         — Долгая история, — скрывшись за поворотом парень наконец-то остановился, принявшись печатать сообщение старшей Уолкер, — Порой, мне кажется, что тебе просто нравится влезать в проблемы, — усмехнувшись, сказал он, оглядев уставшего подростка, — Ох, вот чёрт. Придется ещё немного побегать, Уолкер, — прочитав сообщение от Джуд, подытожил.         — Что? В смысл...— Джон вовремя услышал шаги, и закрыв рот подростку, зашёл в первую же попавшуюся комнату. Успев закрыть дверь, он толкнул того под кровать, а сам следом спрятался в углу комнаты.         Чуйка не прогадала, в следующий момент в комнату вошёл один из охранников, внимательно осмотревшись. Тот шагнул по скрипучему дереву, прямо к кровати, отчего Джону пришлось действовать. Напав на него со спины, аккуратно вырубил, да так, что тот не успел дотянуться до рации.         — Ну же, бегом, — прошептал он Эвану, аккуратно положив охранника на пол, и побежав вслед за ним.         Пробежав почти к самому выходу, им внезапно не повезло, с двух противоположных сторон большого коридора их окружили маленькие отряды охранников.           — Одного поймали, — сообщил коротко в рацию один из них, подойдя к Джону и Эвану как можно ближе, — Тебе и твоей подружке не сбежать, идиот, — засмеялся в лицо парню тот, а затем обернулся к друзьям.         — Ещё посмотрим, — голос его был спокоен и не дрожал, одним ударом он вырубил его, а затем и парочку других, которые пытались его остановить.          Пока Джон отважно сражался с кучкой охранников, Эван продумывал дальнейшие шаги побега, неожиданно вспомнив про кнопку эвакуации. Пока все были заняты его напарником, тот незамедлительно подбежал к кнопке и разбив защитное стекло, нажал. Сирена внезапно оглушила всех, отчего некоторые из охранников взялись за уши. Вскоре из коридоров побежали толпы подростков, давая Джону сбежать в толпе. Рассталкивая всех со своего пути, ему удалось наконец-то прибежать к выходу, и с помощью этой суматохи, скрыться в толпе бегущих школьников.         Тем временем в противоположном конце коридора Джуди также спешила к выходу, еле-еле обхитрив охранников. Но и тут-то не повезло. Заглянув в пустой коридор, она дала себе пару секунд на отдышку, однако кто-то внезапно прижал её к стене, крепко держав её за горло.         — Попалась, девчонка, — перед ней оказался тот самый директор Робинсон, правда теперь он выглядел в несколько раз безумнее, — Кто вас сюда прислал?!         Джуд держала его за руки, обхватившие её шею, пытаясь отцепить их, но не получилось. В глазах потемнело, лишь на пару секунд, но этого хватило, чтобы взять себя в руки и защититься. Ударив ногой в живот мужчину, ей удалось вырваться из его хватки, и не теряя времени Уолкер рванула, рванула изо всех сил, столкнувшись в коридоре с толпой подростков. Шея немного жгла, но сейчас было важнее сбежать, а уже потом осматривать увечья. Выбежав на улицу, она увидела едва заметные силуэты брата и Джона у машины, ускорившись, ей удалось их догнать.         — Быстрее! — крикнула она буквально запрыгнув в машину, прежде чем автоматические ворота закрылись у неё под носом.         Заведя машину, они тронулись с места, наконец-то покинув заведение. Картина в машине была потрясающая, Джуд старалась отдышаться, открыв окно на полную, наслаждаясь прохладным воздухом и еле-еле держась за покрасневшую шею. Джону тоже было трудно дышать, а ещё больно сжимать руки в кулаки. Из-за драки с охранниками он тоже получил увечья, но не такие значительные. Эван порядком был шокирован произошедшим, однако ему это понравилось.         — Что это было мать твою? — наконец-то прервал тишину в салоне подросток, обращаясь к сестре и Джону, те переглянувшись, громко засмеялись, видимо это был выброс эндорфина, либо же те сошли с ума.         — Ты как? — спросила его старшая Уолкер, отпив немного воды из бутылки, а затем передала её братцу, взглянув на него. Губа была разбита, он всё же нашёл приключения на одно место даже в этом лагере.         — Уж лучше, чем Кай, видела бы ты как Джон его ударил, ахахах, бедное его лицо, — усмехнулся Эван, взглянув в сторону водителя, — Времени не было, но спасибо.         — Это всё благодаря твоей сестре. Признаться, я думал ты безнадежный, до того как твоя голова додумалась включить эвакуацию, — произнёс Джон прежним тоном, выехав на шоссе.         — Если вы подружитесь, я умру, — заявила шатенка, взглянув на двоих и поймав взгляд Джона, отчего мгновенно отвернулась к окну, — Отдохни пока, нам ещё долго ехать, — прокашлявшись в ладошку, обратилась она к брату.             Дальше дорога была спокойной. Джуд сидела в телефоне, Эван потихоньку засыпал, а Джон старался привезти этих двоих в целости и сохранности. Сегодня в лагере они вновь поцеловались. И если честно, Джон совсем не понимал, зачем она так сделала, ведь в том, что они женатая пара никто не усомнился. Отвлекшись на секунду, он взглянул на неё. Та смотрела в окно на пасмурное небо, и совсем не замечала его взгляда. Быстро отвернувшись, он продолжил следить за дорогой.          — Спасибо тебе, — неожиданно произнесла девушка, нарушив молчание, — Я понимаю, что ты это сделал не для меня, а для своей выгоды, но всё равно спасибо, — шатенка развернулась к нему лицом, мимолётно взглянув на спящего брата.         — Угу, — Джон хотел было сказать что-то ещё, но в этот момент их кто-то жестоко подрезал, из-за чего машина чуть не вылетела в кювет, развернувшись пару раз.         Никто не пострадал, кроме самой машины, что было хорошо. Джуди практически не поняла, что произошло, потому что произошло всё очень быстро, увидев как машина умчалась на огромной скорости, из-за чего номера она, так и не увидела. Джону удалось сделать так, чтобы машина не перевернулась, однако это было очень сложно. Откинувшись на спинку кресла, он громко выдохнул, прикрыв глаза.         — Что это было мать твою? — выругалась Джуди, повернувшись к брату, который проснулся, но ничего не понимал. Тот испуганно глядел то на сестру, то на Джона.         — Кажется, кто-то следил за нами, — прояснил свою теорию Шелби, выйдя из машины и конечно же вслед вылезла и Джуд, отчего тот усмехнулся, — Вот про них я тебе говорил. Кто-то хочет нас подставить, и, судя по всему, убить.          — Только не говори, что мы тут застряли, — оценив причиненный ущерб машине, можно было смело говорить, что та их больше не отвезёт, по крайней мере до ремонта.         — Я и не говорю. Утверждаю, Уолкер, мы тут застряли, — достав телефон из кармана он написал Томасу, и теперь ждал ответа, который поступил через минуту, — Вот же чёрт...         — Что? Что такое? — шатенка подошла ближе, взглянув на экран телефона. Томас сейчас сам не в городе, и им поможет лишь Исайя к утру, — Блять...         — Эй, объясните мне, что происходит? — из машины вылез обеспокоенный Эван, медленно подойдя к ним, он взглянул в глаза сестре, — Что происходит, Джуд?          — Всё в порядке, нас подрезали, а мы застряли посередине одинокого шоссе, — погладила она его по плечу, — утром за нами приедут, но только утром.         — Не унывай, Уолкер, всё не так уж и плохо, — заключил Шелби, обращаясь скорее всего к двоим, нежели к старшей, — Переночуем в машине, а затем дождемся Исайю.         — Ну да, хороший план, а главное надёжный, — усмехнулась Джуд, возвращаясь в машину, вслед за парнями.

   *** 

        Ко всеобщему удивлению, сон быстро накрыл с головой каждого, и троица быстро уснула. Эван лежал рядом с сестрой на задних сиденьях и крепко спал, в то время как Джуд вновь пыталась выбраться из своего кошмара. У среднего Шелби в связи со смертью брата часто случалась бессонница, и поэтому тот сейчас вновь пытался уснуть, удобно расположившись на водительском сидении. Закончив свои жалкие попытки, он вздохнул, осмотрев салон, убедившись что все спят, он смотрел вперёд. Внимание его привлекла луна. Сегодня она слишком ярко сияла и слепила в глаза, отчего Джон и проснулся.             Аккуратно захлопнув дверь машины, чтобы не разбудить Уолкеров, парень вышел на дорогу, оглянувшись по сторонам. Повсюду был лес, но Джон помнил, где-то здесь раньше был выход к речке, буквально в десяти минутах от дороги. Достав сигарету из пачки, он закурил, медленно выпуская колечки пара. Как только он вернётся в город, необходимо самому раскрыть дело об убийстве Аберамы, нужно было узнать кто это сделал и наказать, отнять у этого человека жизнь. Он бы и дальше думал, стоя рядом с машиной и покуривая, если бы внезапное появление Джуд со спины.         — Чёрт, я подумала, что ты в трансе или типа того, — усмехнулась она, подойдя ближе и облокотившись на капот машины, — Лунатик.         — Нет, просто бессонница, — прояснил он, даже не взглянув в её сторону, всё ещё прибывая в своих мыслях, он и не заметил, как та положила руку ему на плечо, и лишь спустя минуту вздрогнул, взглянув на неё.         — Я знаю, что мы даже близко не друзья, но ты можешь рассказать мне, что тебя беспокоит, — она тут же усмехнулась, испортив такую трогательную речь, — пока я добрая и могу послушать чужое нытье.         — Ого, — Джон тоже усмехнулся, взглянув в её карие глаза в ответ, а затем опустив взгляд, — Почти забыл, что ты сержант, Уолкер.         — Ну, значит стоит поблагодарить полицейскую академию, как только выберемся отсюда, — заключила та, собираясь вернуться в машину, до того как его рука обхватила её, чтобы остановить, Джуди непонимающе уставилась на парня, неожиданно громко взглотнув.         — Пойдем, я тебе покажу одно место, — с этими словами он двинулся к тропинке, ведущей в лес.         Джуд молча проследовала за ним, вскоре оказавшись в лесной чаще, аккуратно стараясь не ушибиться проходила через высокую траву и упавшие палки деревьев, когда тот вновь вывел их на тропу, на этот раз ведущую к речке. Тихо и спокойно текла вода, журчала, ударяясь о камешки, переливаясь и сверкая на солнце. Лишь изредка вскинется из воды мелкая рыбёшка, сверкнёт изогнутым хвостом и шлёпнется обратно в воду, подняв миллиарды брызг.         — Когда я был подростком, мы были тут пару раз с братом, он рассказывал мне интересные истории, приключившиеся с ним, давал разные советы, — он не смотрел на девушку, устремив свой взгляд в прозрачную воду.         — Как его звали? — было нетрудно догадаться, что рассказывал он про погибшего, про того, в чьей комнате она побывала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.