ID работы: 11918375

Отражение

Джен
R
Заморожен
23
Награды от читателей:
23 Нравится 64 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 15 - Начало поисков

Настройки текста
Примечания:
      Глубокая ночь. Сэм просыпается от шороха. Осматриваясь она в темноте замечает силуэт Бликсера и его глаза.       — Бликсер…? — спросила Сэм обращаясь к темноте.       — Я… — Бликсер нехотя ответил.       — Ты куда-то идёшь?       — Эм… По… делам… да! Я… эм… иду по делам… — Бликсер был немного взволнован.       — А куда?       — Эм… ну… — Бликсер запнулся.       — А можно с тобой? — Сэм немного привстала.       — Нет… нет…       — Ну пожалуйста…       — … — Бликсер молчал.       — Бликсер? — Сэм опять обратилась к темноте.       — Я… могу… тебе доверять? — спросил Бликсер.       — Да! — Сэм ответила ему.       — Эм… ну… хорошо… только дай клятву, что никому не расскажешь, что ты увидишь…       — Даю клятву!       — Ну… тогда одевайся… — ответил Бликсер.       В глазах Сэм засияло счастье и любопытство. Она быстро оделась и вышла из дома. Бликсер повёл её за собой. Они остановились у входа в подвал.       — Я точно могу тебе доверять? — Бликсер был сильно взволнован.       — Конечно! — Сэм ответила ему.       — Ух… Пойдём… — Бликсер открыл подвал.       Бликсер стал спускаться вниз, а Сэм последовала за ним. Они спускались по длинной лестнице. Сэм очень пугало то, что чем ниже они спускаются, то тем темнее становиться. В один момент Сэм со страха схватила Бликсера за его пончо.       — Ты чего-то боишься? — Бликсер повернулся к Сэм.       — Темно тут сильно… — ответила Сэм.       — Не волнуйся, мы скоро уже дойдём — Бликсер продолжил идти.       Когда они продолжали спускаться, в конце лестницы стал виден розовый свет. Вскоре они спустились. Их окружило огромное подземелье. Сэм осматривала каждое здание рядом с ними, пока не увидела башню до самого потолка. На башне красовался точно такой-же флаг, как у Бликсера в доме. Бликсер повёл Сэм за собой, они направлялись в сторону башни. В один момент Сэм увидела заражённых.       — Бликсер… Там заражённые — сказала Сэм шёпотом, но Бликсер как будто не слышал вопрос.       — Бликсер…? — Сэм посмотрела на Бликсера, но тот молчал.       — Пришли… — Бликсер подошёл к большой двери, которая была входом в башню.       — Ты только веди себя нормально — Бликсер посмотрел на Сэм.       Бликсер открыл дверь. Они вошли в огромный коридор. По бокам стояли вооружённые заражённые, но они лишь поклонились Бликсеру. Сэм вместе с Бликсером медленно направлялись в сторону лифта. Пока они шли был лишь слышен звук слабого ветра и дыхание заражённых. Вскоре они дошли до лифта и Бликсер нажал на самый высокий этаж. Бликсер лишь молчал.       — Бликсер...? Что тут происходит…? — Сэм обратилась к Бликсеру.       Но Бликсер лишь посмотрел на неё, не издав ни одного звука. Сэм стало некомфортно.       — Выходим — проговорил Бликсер. Они поднялись. Когда они вышли из лифта Бликсер подошёл к большой двери и постучал, после чего вошёл. Сэм направилась за ним. Они оказались в огромном тронном зале. Сэм поняла, что это точная копия зала, в котором Бликсер сражался с Цианом. Вскоре Сэм увидела трон, в котором сидела какая-то форма. Вскоре Бликсер подошёл к этой форме и пожал ей руку.       — Привет Бликс! Какими судьбами? — поздоровался Барракуда с Бликсером.       — Привет Барр… Тут такое дело… — Бликсер посмотрел на Сэм. Она тянула его за пончо.       — Бликсер что тут происходит? — Сэм с явным непониманием и страхом посмотрела на Бликсера.       — Оу… У нас тут гостья! Приятно познакомиться! Моё имя Барракуда — Барракуда немного приклонился перед Сэм.       — Барракуда? Ты же погиб! — Сэм посмотрела на нынешнего короля заражённых.       — Если бы не Бликсер, а бы перед тобой не стоял — Барракуда посмотрел на Бликсера.       — Бликсер? Что происходит? — Сэм повторно спросила Бликсера.       — Тут такое дело… — Бликсер чуть нагнулся, ведь Сэм было не очень комфортно общаться с формой ростом два с половиной метра. — Мы сейчас находимся в подземелье заражённых… У Сэм округлились глаза. Она явно была напугана.       — Сэм… послушай… — Бликсер положил свою руку на плечо девушки. — Заражённые сейчас безопасны, они не собираются нападать. Они просто живут здесь… Сэм немного отдалилась от Бликсера.       —А т-ты тут-т причём? Ты же г-говорил что— Сэм хотела договорить, но Бликсер перебил её.       — Сэм… успокойся… я… - Бликсер чуть приблизился к Сэм — Я являюсь хранителем заражённых, мой долг защищать народ заражённых…       — Значит Циан был прав… — Сэм лишь сильнее попятилась назад.       — Сэм… Ни я, не заражённые никому не хотят навредить… Мы просто живём в этом месте... и всё… — Бликсер подошёл к своей подруге.       — … — Сэм молчала.       — Слушай Барр. У нас тут такое дело. Лайкан недавно пропал. Я, хранители, наставница одного из хранителей, она и стоит сейчас перед тобой – Бликсер посмотрел на Сэм — И ещё пару ребят сейчас в моём доме, завтра мы все будем отправляться на поиски, так что нам нужна еда и вода.       — Да вообще без проблем! — Барракуда махнул рукой.       — Я с Сэм будем в порту — Бликсер посмотрел на Сэм.       — Хорошо — Барракуда куда-то ушёл.       — Сэм… пойдём… — Бликсер повёл девушку за собой.       Они вышли из зала и направились в сторону небольшого, но очень длинного коридора. Они прошли через коридор и оказались у ещё одного лифта. Они поднялись на самый верхний этаж. Когда они вышли они оказались на совершенно пустом порту, только пару кораблей безмятежно плавали на тёмной воде, на которой красиво отражалась луна со звёздами. Бликсер присел на край, его сапоги касались воды. Сэм лишь села рядом. Между ними было напряжённое молчание. Но Бликсер заговорил.       — Красиво…? — Бликсер посмотрел на Сэм.       — Ага… — Сэм смотрела на воду.       — Насчёт произошедшего… — Бликсер замолчал. — Мне бы стоило извиниться…       — Ты не виноват… Ты же всячески намекал на то, что меня ждёт, а я как последняя дура, начала паниковать… — проговорила Сэм.       — … — опять молчание.       — А почему ты вообще стал хранителем заражённых? — спросила Сэм у Бликсера.       — Ну… сначала я просто встретил группу заражённых, пока ходил по лесу. Они меня узнали и привели меня к этому подземелью. Я временно стал правителем, наладил экономику и все эти политические штучки. Потом отправился за иголками священной ели… — рассказывал Бликсер.       — Для чего они тебе были…? — Сэм посмотрела на Бликсера.       — Мне они нужны были, чтобы воскресить Барракуду. Как ты видишь, у меня удалось. Вскоре Барракуда стал правителем, а я сам захотел стать хранителем, и я успешно справился…       — Понятно… — Сэм устремила свой взгляд на луну.       — Я хотел бы извиниться перед тобой… — Бликсер посмотрел на Сэм.       — За что?       — За то, что тебе пришлось быть под контролем вируса, за вообще всё произошедшее, за заражение всего и вся, за убийство Циана… — Бликсер отвёл взгляд.       — Давно простила — Сэм с небольшой улыбкой посмотрела на Бликсера. Опять молчание.       — Бликсер? — Сэм спросила Бликсера.       — Да? — Бликсер посмотрел на Сэм.       — А почему ты вчера вышвырнул Циана на первый этаж?       — Он… я не очень бы хотел говорить об этом… — Бликсер посмотрел на один из кораблей.       — Хорошо — Сэм устремила взгляд на один из холмов.       Пока они сидели, к ним подошёл заражённый с двумя небольшими пакетами. Бликсер вместе с Сэм отправились обратно в дом Бликсера… ***       Циан проснулся. Время было семь утра. Поднявшись он увидел, как Бликсер вместе с Сэм о чём-то разговаривали сидя в креслах.       — Доброе утро — проговорил Циан.       — Доброе — ответила Сэм.       — Доброе утро — ответил Бликсер.       — А мы вообще собираемся выходить на поиски? — спросил Циан.       — Когда все проснуться и позавтракают, тогда и выйдем – ответил Бликсер смотря на камин.       — А всё готово? — Циан посмотрел на камин.       — Да — ответила Сэм.       Циан лишь присел на пол и лишь ждал. Но чего ждал? Он сам не знал. Вскоре все проснулись. Позавтракали и стали собирать вещи. Вскоре все собрали вещи и вышли из дома.       — Все готовы? — Бликсер осмотрел «команду».       — Можно вопрос? — Сфер подошла к Бликсеру.       — Конечно — ответил Бликсер.       — А что по ночлегу? Где ночевать то будем? — спросила Сфер у Бликсера.       — Ну у меня есть 3 палатки. Две из них двухместные, а одна четырёхместная.       — А насчёт расположения мест? — спросил уже Пент.       — Об этом поговорим, когда нам и понадобиться ночлег — ответил Бликсер.       Все отправились в путь. Бродя через заросли, они шли в направление одного из любимых мест Лайкана по словам Бликсера, а именно водопад. Они шли в мирной обстановке, пока Бликсер что-то не услышал.       — Ребят… встаньте за мной… — Бликсер встал на месте как вкопанный. Все встали сзади него, как вдруг Бликсеру прямо в плечо прилетает стрела.       — Чёрт! — Бликсер покосился от боли.       — Это бандиты! – Бликсер продолжал корчиться от боли.       Как вдруг из-за кустов вылезают несколько форм в масках. Хранители начинают отбиваться. Но один из бандитов хватает Сэм и приставляет к её голове пистолет.       — Сэм! — крикнул Бликсер.       Бликсер несмотря на жуткую боль молниеносно подбежал к Сэм. Бандит не успел одуматься, как его пистолет уже сломали пополам. Бликсер поднял бандита над землёй и со всей силы кинул его об ближайшее дерево. Бликсер поднял Сэм и понёс в безопасное место. В его спину воткнулось ещё несколько стрел.       — Чёрт! — Бликсер ещё сильнее скорчился от боли, но продолжал нести Сэм.       Бликсер положил Сэм за одним из деревьев, после чего упал. Весь в крови он стал вырубаться. Глаза стали невольно закрываться…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.