***
Еще когда первые лучи летнего солнца едва начали показываться из-за вершин гор, Гарри накинул на себя и Гермиону мантию-невидимку и повел по коридорам школы, намеренно делая это самым длинным путем, будто еще раз прощаясь с Хогвартсом и зацепляя каждую въевшуюся в душу деталь. Они безмолвно прощались с его зачарованными лестницами и тысячами живых портретов. Со стоящими там и тут говорящими доспехами. С горящими на стенах факелами и проплывающими по воздуху призраками Серой Дамы и Почти Безголового Ника. Даже полтергейст Пивз, случайно едва не уронивший на их головы тяжелую люстру со свечами, не вызывал злости или раздражения. Он лишь такая же часть Хогвартса, как и все остальное, что вызывало в их сердцах горестную тоску, окончательно защемившую после выхода из главных ворот школы. Покрытая росой трава мягко проминалась под их ногами, позволяя идти тихо и бесшумно. Конечно, здесь, за стенами замка, никто бы при всем желании не смог их увидеть и услышать. Даже Хагрид, в окнах избушки которого виднелся свет, а из трубы шел легкий дымок от огня, на котором он готовил себе утренний чай. Так хотелось зайти к нему и попрощаться. Показать, что они еще живы и здоровы, чтобы порадовать добродушного лесника. Но увы, делать этого категорически нельзя. Хагрид, к сожалению, плохо следит за своим языком, особенно, в моменты волнения. Так что лучше просто обогнуть его дом по большой дуге и пройти к опушке Запретного леса, где их должен был ждать скрытый магией летающий мотоцикл. — Как думаешь, заведется? — тихо спросила Гермиона, сняв заклинания и осмотревшись по сторонам. — Все же полгода стоял на улице… — Должен, — повернул Гарри ключ зажигания и с удовлетворением увидел пару загоревшихся тусклым светом контрольных ламп. — Аккумулятор, похоже, еще не до конца сел… Пробуем! Старенький «Триумф», пару раз чихнув мотором, ожил и загудел приятным звуком, наполняя лес сизым дымком от выхлопной трубы. Заклинания Гермионы хоть и спасали его от дождя и снега, но все же бак, сиденье, руль, колеса, да и все остальное были покрыты пылью и начавшей прогрессировать от зимней сырости ржавчиной. Пока двигатель прогревался, Гарри магией очистил мотоцикл, привел его в подобающий вид и проверил уровень топлива, на всякий случай. — Хватит? — поинтересовалась Гермиона, извлекая из своего расширенного магией рюкзака, куда поместились абсолютно все чемоданы, вещи и даже метла, пару шлемов и протянула один из них Гарри. — Должно, — пожал он плечами. — По крайней мере, до ближайшей заправки дотянем, а там уже дело техники. — Жаль, что нам приходится вот так покидать школу, — с ностальгией оглянулась Гермиона на оживающий после ночи Хогвартс. — Будто мы бежим оттуда, где нам не рады… — Мне тоже жаль, — подошел к ней ближе Гарри и обнял за плечи, прижав голову Гермионы к своей груди. — Наверное, я никогда не перестану извиняться за то, что втянул тебя во все это дерьмо… Ты ведь могла спокойно учиться, сдавать экзамены и готовиться к безопасной и тихой жизни в будущем… — А я никогда не перестану повторять, что если бы я не хотела быть с тобой любой ценой, то давно бы ушла, — фыркнула Гермиона в его кожаную куртку. — Это наша судьба, родной. Грех на нее жаловаться. Постояв еще с минуту, обнявшись, пока приятно гудящий мотоцикл приводил себя в рабочее состояние, Гарри и Гермиона наконец признали, что перед смертью не надышишься, а потому накинули на голову шлема, защищающие сейчас больше от ветра, нежели от холода, застегнули куртки и, кинув за спины еще одни взгляд на Хогвартс, взмыли в небо, закрывая эту главу своей истории.***
Лететь по летнему небу было значительно приятнее, нежели на Рождественских каникулах. Не приходилось ни использовать магию, для обогрева, ни выдерживать подозрительные взгляды на заправках, когда какой-то малолетний пацан сквозь снега подруливает к ближайшей колонке на мотоцикле. Да и в целом, мир под ними был насыщен самыми разнообразными красками, а не сплошной белой пеленой. Гермиона обнимала Гарри сзади, положив голову ему на плечи и думая о своем. Гарри не хотел лишний раз тревожить ее пустой болтовней, а потому просто вез их по направлению к Годриковой впадине, держа ручку газа открытой почти на всю катушку. Что их теперь ждало впереди? Как долго продлится противостояние с Волдемортом? Раз оно перешло в открытую фазу, то события могут развиваться крайне стремительно. А могут и вновь подвиснуть в неизвестности на месяцы или даже годы, если силы зла решат взять паузу на тщательное планирование новой акции. Ведь из всех прошлых нападений Волдеморта, частичного успеха получилось достичь лишь при высвобождении Пожирателей из Азкабана. Но это же событие и окончательно убедило Министерство, что хватит делать вид, будто ничего не происходит, а пора действовать и бороться со злом. Все остальные попытки Волдеморта перевесить чашу весов на свою сторону оказались провалены в результате противодействия Ордена, либо самого Министерства, при поддержке того же Кингсли. Силы света, при этом, к сожалению, тоже потеряли несколько человек, что сказалось на их боеспособности. Особенно было жалко их главную ударную дубину — Аластора Грюма. Да и Дамблдор, пусть он не принимал активного участия в войне, выполняя роль мозгового центра, все же вытащил их задницы и спас от уничтожения Волдемортом на зимних каникулах. Но и его теперь, как последней надежды на спасение, не существовало… На этом фоне мысль о том, что «Темные тайны тьмы» значительно усилили боевой потенциал Гарри и Гермионы, казалась лишь слабым утешением. Они лишь только изучили основы и начали идти по стезе темных магов, когда Волдеморт прокачивал свои навыки десятилетиями. Один на один, в честном бою, у них нет и малейшего шанса на успех. Разве что Волдеморт отвлечется на какую-нибудь помеху и Гарри успеет засадить в него Авадой… Но надеяться на такое было фатальной ошибкой, а значит придется действовать как-то иначе. По-слизерински, что ли? И даже если им повезет, кто гарантирует, что Волдеморт не воскреснет вновь? Профессор Пруэтт говорил, что Волдеморт прошел абсолютно все главы интерактивного обучения темной магии, а значит, у него определенно был большой выбор способов избежать смерти, помимо уже известных и прочитанных в разных фолиантах. — Знаешь, я думаю, что дневник позволил ему выжить в ту ночь, когда он пришел за тобой, — отвечала Гермиона через переговорное устройство в шлемах, когда Гарри, которому надоело молчать, поделился с ней своими мыслями. — Но тогда он был лишь духом, способным вселяться в других людей, типа профессора Квиррелла. — Тогда почему он не исчез, когда я уничтожил дневник? — уточнил он. — Квирелл уже не был его сосудом и не подпитывал жизнью. — Прошло еще больше года, Волдеморт за это время мог набраться сил и уже не быть привязанным к дневнику, а ко всему подлунному миру, как было описано в книге, — рассуждала она. — Помнишь, ты говорил, что в своих кошмарах видел наличие у него материального тела? — Ну, сложно было назвать это телом, — поморщился Гарри. — Тем не менее, оно было физическим, — продолжала Гермиона. — Вполне возможно, что за год он нашел способ перейти в это состояние и уже был очень слабым и немощным, но независимым больше ни от чего. А при помощи Крауча и Петтигрю, он лишь вернул себе былую мощь в полном объеме. — Хочешь сказать, уничтожь я дневник в самом начале второго курса, то проблема Волдеморта была бы решена? — хмыкнул он. — Вероятнее всего, — предположила Гермиона. — Но не гарантированно, к сожалению… — В который раз жалею, что маги не умеют путешествовать во времени, — пробурчал Гарри, кидая взгляд на землю и прикидывая свое местоположение. — Ладно, но что это нам дает? Думаешь, Волдеморт сейчас смертен? В книге было указано, что привязка к этому миру срабатывает лишь один раз. Иначе он просто растворится в мироздании. — Не знаю, — спиной почувствовал он, как Гермиона пожала плечами. — Очень на это надеюсь. Но это все очень темная магия и утверждать я не возьмусь, поскольку знаю о ней не больше тебя. — Ладно, скоро уже долетим, — заметил он с высоты знакомые места. — Там уже пообсуждаем с Сириусом возможные варианты. Гарри зашел на посадку в нескольких милях от Годриковой впадины, чтобы не привлекать внимание магглов звуком неведомо откуда взявшегося мотора над головами. Выключив режим невидимости, он спокойно покатился по виляющей дорожке, а закрытые шлема должны были помешать людям распознать их лица. Все же в этом месте живут несколько волшебных семей, коим никак не следует видеть живого Гарри Поттера, который, вроде как, должен был лежать на соседнем кладбище. Вообще, Гермиона уже несколько раз делилась мыслью, что это место, как бы оно много не значило для Гарри, слабо подходит для скрытного проживания. Им один черт придется выходить из дома хотя бы в магазин за продуктами, для чего придется либо ведрами хлестать Оборотное зелье, либо пользоваться мантией-невидимкой, которая значительно усложняла способы коммуникации с теми же продавцами. Куда лучше было бы поселиться где-нибудь либо в полностью маггловской деревне, где никто и никогда не распознает в них известных людей в другом мире, либо вовсе едва ли не в центре Лондона, где можно было легко затеряться в толпе многомиллионного города. И в глубине души, Гарри был полностью с ней согласен. Он понимал, что это место — не самый удачный выбор. Но здесь был его дом. Здесь жили его предки и теперь хотел жить Гарри вместе с Гермионой. Для него оно было наоборот — очагом спокойствия и умиротворения. Какие бы негативные стороны не гуляли вокруг… Как ни крути, а Фиделиус должен будет надежно защитить их от любой опасности, ну а что касается того же пополнения запасов различными товарами — всегда можно было послать обеленного перед законом и гостившего у них Сириуса (о связи которого с Гарри и Гермионой знали единицы), либо действительно пользоваться обороткой. Благо, сварить ее не составляет особых проблем, лишь бы были ингредиенты. — А вы быстро, — вышел им навстречу Сириус, едва Гарри провез их под защитный купол и припарковал мотоцикл у ограды. — Думал, ждать вас только к вечеру. — Решили не затягивать, — улыбнулась Гермиона, снимая шлем и распуская по плечам свои пышные волосы. — Что, не успел выгнать любовниц и прибрать бардак? — Я слишком хорош собой, а потому любовницы водят меня к себе, — хохотнул Сириус, оценив шутку Гермионы. — Как аппарат? Не подводит? — Урчит как котенок, — улыбнувшись, ответил Гарри, похлопав «Триумф» по бензобаку. — Завелся с пол-оборота даже после такого долгого простоя. — Ну тык, кто же за ним раньше ухаживал, — горделиво приосанился Сириус. — Идемте в дом, я как раз занимался обедом. Без помощи Кикимера, крестному пришлось самому начать осваивать кулинарное дело. Да, в отличие от своей семьи, Сириус никогда не гнушался поработать руками, но тем не менее, эти таланты как-то обошли его стороной. До поступления в школу он питался дома, потом его кормили эльфы Хогвартса, следом Сириус, очевидно, пользуясь своей внешностью и природным обаянием, несколько лет кочевал от одной девушки к другой, пока его не упекли в Азкабан с паскудной и противной, но все же кормежкой. Войдя внутрь, Гарри даже показалось, что в доме начался небольшой пожар, поскольку по потолку тянулся шлейф дыма, а в нос тут же ударил запах чего-то горелого. К счастью, это оказались лишь сожженные буквально до состояния углей куски мяса на сковородке, а в мусорном ведре уже виднелись неудачные попытки сварганить гарнир из картошки и овощей. — Как ты тут не умер от голода, с такими-то талантами? — поддел его Гарри. — Не переживай, Сохатик, это я тут только для вас старался, — оборонялся Сириус. — А так, всегда можно найти какое-нибудь кафе или трактир, так что питался я в основном там. — Повезло тебе, что Дурсли взрастили во мне неплохого повара, — достал палочку Гарри, несколькими взмахами удаляя и дым, и испорченную пищу. — Осталось еще чего приготовить? — Найдем, — кивнул Сириус, открыв один из шкафов, зачарованных на лучшую сохранность продуктов. — Так… Есть яйца… Бекон… Сосиски… Паста… Какие-то каши… Мука… Хлеб… Молоко… Немного говядины… — Пойдет, — оценил Гарри. — Отойди в сторонку и учись. Сейчас будет тебе мастер-класс. — А меня научишь? — живо заинтересовалась Гермиона, подходя ближе. — Признаюсь честно, я тоже не особо в этом всем сильна… Как-то не до готовки было… — Конечно, родная, курсы шефа Поттера объявляются открытыми, — с улыбкой объявил Гарри, коротко чмокнув ее в губы и радуясь тому, что хоть ненадолго можно будет отвлечься от мыслей о Волдеморте. — Думаю, начнем с малого… Спокойно и не торопясь, объясняя каждое свое действие, Гарри разбил несколько яиц в тарелку, добавил немного молока, взмахом палочки хорошенько перемешал это все до однородной массы и порезал белый хлеб на ломтики. По его указанию, Гермиона разогрела пару сковородок, на одну из которых Гарри стал выкладывать полоски бекона, а на другую — пропитанные в подготовленной смеси тосты, намереваясь пожарить гренки и подать их к столу. Блюдо, скорее, было больше для завтрака, нежели для обеда, но после перелета хотелось есть, а не тратить время на сложные и долгие супы или отбивные. — Здесь главное не передержать, — рассказывал Гарри, переворачивая ломтики. — И после нагрева сковородки чуть снизить огонь, иначе выйдет то, что нам продемонстрировал Сириус. — Это все вы виноваты, — шутливо надулся он. — Прилетели как раз в тот момент, как я готовил! — И да, отвлекаться тоже нельзя, — хихикнул Гарри. — Достаточно задуматься на минуту-другую и можно все выбрасывать в мусорку. Рекомендуется периодически подцеплять кончик и смотреть, как там дела снизу. — Я помню, что мама рассказывала, будто стейки наоборот — жарят на самом большом огне, — говорила Гермиона. — Почему они не сгорают? — Там другой подход, — делился знаниями Гарри. — Стейки очень сочные и именно сок не дает им обуглиться. Но чтобы мясо не вышло сухим, нужно как раз быстро запечь корочку и не дать ему вытечь, а для этого его и кидают на максимально горячую сковороду. — Придется добыть несколько книг по кулинарии, — решительно заявила Гермиона. — Мне, конечно, приятно, что ты уже умелый повар, но отставать я не собираюсь! Да и такому полезному навыку применение найдется до конца жизни. — Ну да, кареглазка, жрать человек хочет всегда, — рассмеялся Сириус. Что ж, это было весьма весело. И до невозможности необходимо, чтобы перезагрузиться после всех приключений по страницам темной книги, а также услышанных новостей от Сириуса о новых реалиях окружающего мира. Гарри еще не приходилось демонстрировать им обоим свои таланты в этой области. На прошлых каникулах они практически не ели дома, предпочитая проводить больше всего времени гуляя по улицам и предаваясь Рождественской атмосфере в различных заведениях. Но сейчас так делать было бы опрометчиво, а потому и приходилось действовать иначе. — Кстати, я тут хотела уточнить одну вещь, — обратилась к Сириусу Гермиона, пока Гарри заканчивал с жаркой. — Ты часто ходишь вне дома? Просто Волдеморт же знает, что ты выступаешь против него и… — Я понял, не переживай, — посерьезнел Сириус, нехотя возвращаясь к неотпускающей теме войны. — На самом деле, я стараюсь не светить своим лицом в Годриковой впадине. Если нужно что-то купить, то я либо перемещаюсь в другие места, либо пишу себе записку, а потом в образе собаки отношу ее и деньги в какие-нибудь магазинчики, имитируя очень дрессированного пса. Порой, даже приятно, что продавцы дают какую-нибудь вкусняшку такому умному блохастому, который спокойно тащит в зубах пакет с едой своему хозяину. — Хорошо, это радует, — облегченно выдохнула Гермиона. — Просто, пока мы летели, то разговаривали об опасности проживания в населенном волшебниками месте. — Поверь, уж чему-чему, а скрытности я за свою жизнь научился в совершенстве, — невесело усмехнулся Сириус. — А еще, кстати, я думаю, что уже можно попытаться научить вас трансгрессии. Будет очень полезным навыком, чтобы избежать ненужного внимания здесь. — Думаешь, пора? — изогнула бровь Гермиона. — Ладно я почти на год старше. А Гарри? — В Хогвартсе трансгрессии начинают учить как раз на шестом курсе, — пожал он плечами. — К этому времени волшебник уже должен начать полностью контролировать свою магию. Разумеется, расщепы, особенно у самых младших, явление не редкое, но ничего страшного. Я знаю заклинание, которое позволит нивелировать последствия. — Ну, раз ты так говоришь, то хорошо, — согласилась Гермиона. — Когда начнем? — Только не после столь вкусного обеда в исполнении Сохатика, — потянул Сириус носом витающий в воздухе запах от бекона и гренок. — Сама понимаешь, ощущения там не из приятных. — Это да, — вздохнула она. — Не хочу второй раз за три дня видеть перед собой содержимое своего желудка…