Глубокое синее море

NC-17
Завершён
10
автор
Whitewolf1223 бета
Размер:
33 страницы, 11 243 слова, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 5

Настройки
- Прости, что втянул тебя во все это, - небрежно сказал Арс, - это не твоя война, ты здесь ни при чем. Он с наслаждением отпил из хрустального бокала лучшее вино из губернаторских погребов и махнул рукой в сторону Тони: - Раздевайтесь, юноша, не заставляйте меня ждать. Капитан был уже изрядно навеселе, а в такие моменты он иногда начинал выражаться изысканно, словно на светском приёме. Закинув на стол ноги в изящных сапогах из лучшей телячьей кожи, он с любопытством следил, как Тони медленно стягивает с себя одежду. Парень копался как только мог, его сознание не отпускали ужасные картины резни на «Сирене», но капитан не торопил его. Арсу доставляло удовольствие это медленное обнажение, словно он видел некий неприличный танец в дорогом борделе. Когда на Тони не осталось совсем уже ничего, Арс поднялся с места и, не выпуская бокала вина из рук, обошёл вокруг парня, любуясь им, словно на выставке. - Однако, сегодня ты не так возбуждён как обычно… - задумчиво сказал он, - ну что ж, приступим… Он запустил руку в густые волосы парня, заставляя того встать перед ним на колени. Перед самым носом у Тони оказалась ширинка капитана, под которой явственно было видно торчащий возбужденный член. Арс вздохнул, предвкушая наслаждение. - Ну же, не медли, - поторопил он, - что ты сегодня как дохлая рыба! Тони расстегнул пуговицы, распутал завязки и выпустил член капитана наружу. Он действовал механически, словно во сне. Когда он сделал это, то, казалось, забыл зачем, и только шлепок по губам привёл его в чувство. Парень очнулся и провёл языком по стволу вниз и вверх, обводя головку, действуя довольно умело, несмотря на свой ступор. Капитан выдохнул. Его возбуждение усилилось ещё больше, хотя казалось это невозможно. Член был как каменный, что доставляло сладостную ноющую боль. Он вцепился в растрепанную шевелюру Тони обеими руками и насадил парня ртом на свой член до самого основания. Невзирая на ощутимые спазмы в горле и слёзы в глазах у юноши, он вбивался в его глотку все глубже и глубже, ощущая как там узко, влажно и горячо. Арс не мог уже больше терпеть. Этот парнишка одним умоляющим взглядом снизу вверх доводил его до исступления. Ещё пара секунд, несколько ритмичных движений, и он кончил, бурно содрогаясь внутри, прижимая лицо Тони к своему паху. Парень почти не мог дышать и глотал солоноватую сперму вперемешку со слезами, кашляя и задыхаясь. Наконец Арс отпустил его. - Это было… неплохо… - отдышавшись, сказал он и рухнул в стоявшее рядом кресло, - принеси мне ещё вина, поживее! У Тони рябило в глазах, когда он, пошатываясь, поднялся на ноги, но парень послушно принёс новую бутылку вина и щедро плеснул его в подставленный бокал. Даже слишком щедро. - Тайфун мне в печенку, - выругался капитан, - да что ты сегодня такой неловкий! Вино пролилось и испачкало белоснежную кружевную рубашку капитана. В гневе он звонко шлепнул Тони по ягодице, оставив ярко-красный отпечаток. Впрочем, напиток быстро его успокоил. Вино было великолепным. - Да уж, губернатор не дурак выпить, - ухмыляясь, сказал Арс, - ради одной этой бутылки стоило потопить «Сирену». Он продолжал смаковать вино, не замечая, как побледнел юноша рядом с ним. Капитан лишь подставлял бокал всё чаще и чаще, и, время от времени, лапал Тони за ягодицы, наслаждаясь ощущением мягкого упругого тела. - Пожалуй, я готов сделать второй залп, - сказал он, когда бутылка подошла к концу, и попытался встать с кресла. Попытка явно не удалась. К тому же член оставался вялым, как он ни тискал парня за все его мягкие места. - Надо вспомнить что-то приятное, - мечтательно сказал Арс, закрывая глаза и потягиваясь, - этому губернаторишке наверно уже доложили… представляю как он бесится… Давай действуй… Последняя фраза относилась к Антонио. Капитан указал ему на место между своих ног, надеясь, что мягкие губы юноши оживят его поникшего бойца. Тони попытался что-то сделать, но получалось у него плохо. Обычно он как будто проваливался в обволакивающий чувственный туман, забывая про стыд, про страх, про все на свете. Но только не сегодня. Он никак не мог забыть, что отсасывает человеку, только что потопившему целый корабль вместе со всеми людьми. - Глубже бери… Черт… Его любимая шхуна вместе со всей командой… Да старикашку удар хватит… Все, все на дне, хех… Арс глотнул вина, чувствуя как член начинает подниматься. Ещё немного - и он снова получит то самое удовольствие, которого так жаждал. - Жаль, что не было губернатора Алансона со своей семейкой… Я бы старику выпустил кишки… Лицо Тони стало белым как мел, словно из него выпили всю кровь, и, вместе с тем, как-то устрашающе красивым. - Жену бы отдал команде, парни бы отменно позабавились… А детей… - Простите… - парень зажал рот рукой и отшатнулся, - прошу вас… только не сейчас… Он сидел на полу, поджав ноги, и умоляюще смотрел на капитана. Глаза влажно блестели из-под волнистых прядей, падавших ему на лоб. Он был так сексуален, что Арс моментально возбудился снова. - Да что с тобой такое, черт тебя дери, - раздосадованный капитан торопился довести дело до конца, и схватил парня за плечо, притягивая к себе, - поворачивайся, живо, и ноги раздвинь пошире! Он привстал с кресла, весь в предвкушении, крепко схватив Антонио за локти, выворачивая их назад, заставляя парня стонать от боли. Эти стоны тоже доставляли ему немалое наслаждение. Тони дергался, пытаясь вырваться, но капитан держал его железной хваткой. Эти попытки только распаляли Бешеного Арса ещё больше. - Не трепыхайся, ублюдок, - он пыхтел, стараясь зафиксировать парня в удобной позиции. Но тот извивался всем телом, мешая ему, - гореть мне в Аду, если я не трахну тебя прямо сейчас! Тони почувствовал, что теряет сознание. Юноша ощущал полную свою беспомощность, его мутило. Все его внутренности свело судорогой и парня вывернуло прямо на сапоги капитана. Бешеный Арс застыл, скрипя зубами от бешенства. Возбуждения как ни бывало. Он как будто даже протрезвел немного от ярости. - Якорь тебе в глотку, чертов ублюдок! - прошипел капитан, сверкая стальным блеском голубых глаз. - Ты испортил мои любимые сапоги, мерзавец. Весь этот день преподносил ему неприятные сюрпризы, один за другим. Отсутствие губернатора, упрямство Тони, и вот теперь сапоги. Это стало последней каплей. Вздрагивая от отвращения он переобулся в стоявшие возле кресла лакированные туфли с золочеными пряжками. Прижимая к носу надушенный платок, набросил богато вышитое покрывало на мерзко пахнущую лужу. Все это время Тони сидел в углу, сжавшись в комок, и тупо глазел на него. Проделав всё это, казалось Арс немного успокоился. Но все, кто хорошо его знал, разбежались бы в ужасе, понимая что у капитана приступ холодной ярости. - Ты мне за это ответишь. Сейчас же. С этими словами Бешеный Арс ухватил Антонио за его русые вихры и безжалостно потащил за собой на палубу. Такого как есть: абсолютно голого, растерянного и ничего не понимающего. Даже того, что сейчас ему грозила мучительная смерть, по сравнению с которой прогулка по доске показалась бы милосердием.
10 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник