Часть 5
27 марта 2022 г. в 20:14
Примечания:
Предпологаемая музыка для прочтения части)
Billie Eilish Ocean Eyes
Muse Supermassive black hole
Maroon 5 Animals
Ночь. Одиночество и спокойствие. На улице поднялся небольшой ветер, он попадает в открытые окна храма и задувает свечи. Через некоторое время начинается гроза. Мэй снится страшный сон. В нём всплывают как последние ужасные события так и кошмар связанный с любимой музыкальной группой, в конце вдруг появляется Сан И, над которой возвышаются красные панды. Мэй резко открывает глаза. С кухни доносится голос матери.
Мисс Ли: Мэй-Мэй, Наоши вы встали?
Женщина мирно готовит завтрак, перекладывая яишницу на тарелку с кашей, украшая всю композицию небольшим количеством овощей. Закончив с приготовлением она оповещает дочерей.
Мисс Ли: Завтрак готов!
Мэй медленно сползает с кровати. Мохнатые лапы придавливают мягкие домашние тапочки. Девушка лениво идёт в ванную по пути оповещая что скоро будет.
Мэй: Идууу.
Тем временем Наоши всё так же валяется в кровати, пока что, даже не думая подыматься. Мэй проходит в ванную сонно зевая и резко останавливается возле зеркала, смотря на своё отражение. Тут девушка зависает. В зеркале перед собой она видит не привычное лицо, а мохнатую физианомию красной панды.
Мэй: Ааааааааааааа!
Тут в соседней комнате с кровати падает Наоши которая перепугалась резкого крика сестры.
Родители сидевшие на кухне вскакивают со стульев чуть ли не давясь содержимым завтрака.
Мэй боязливо зажимается в угол комнаты и тяжело дышит. Наклонившись к зеркалу она вновь смотрит на своё отражение.
Мэй: Этого не может быть! Не может быть!
Девушка отрицает только что увиденное, пытаясь успокоится.
Мэй: Проснись, проснись, проснись!
Тут к ванной приближается мама.
Мисс Ли: Мэй всё впорядке?
Мэй: Не входи!
Мисс Ли: Мэй — Мэй что происходит? Ты больна? У тебя жар? Болит живот? Озноб? Запор?
Мэй: Неееет.
Мисс Ли: Стоп, это же… Оно?.. У тебя что, расцвели красные пионы?
Мэй: Нет!.....Может быть…
Женщина прикрывает рот ладонями от удивления, а Мистер Ли тем временем уходит куда то подальше от всего этого балагана.
Мисс Ли: Не может быть… но ещё рано!.. Неволнуйся Мэй — Мэй у меня есть всё что необходимо. — тут женщина случайно задевает вазу с гербарием, однако благодаря быстрой реакции, ваза оказывается на своём законном месте.
Мисс Ли: Мамочка рядом! — женщина срывается с места и бежит в другую комнату.
Мисс Ли: Дорогой, дорогой! Это случилось! — мать выкрикивает своему мужу небольшую новость и снова убегает в комнату.
Мысли Наоши: Что там уже случилось?
Наоши выходит из комнаты и с просонья пытается понять что происходит но, у неё это плохо получается.
Мысли Наоши: Что за балаган с утра пораньше?.. Ладно, я всё равно пока ничего не понимаю толком, лучше вернусь в комнату, и разузнаю всё попозже…
Девушка зевает и решает вернуться назад в комнату что бы хоть как то превести себя в порядок и может быть немного проснуться.
В это время у Мэй начинается сильная паника. Она предпринимает попытку вылести из дома через окно но, даже морда мохнатой панды не пролазит в оконный проём.
Мэй: Давай! Пожалуйста!
В итоге девушка бросает попытку побега через окно. Нерасчитав пространство возле себя она наступает лапой в унитаз.
Мэй: Блиин!
Мисс Ли: Мэй — Мэй я иду!
Мэй: Нет!
Мэй в спешке вытаскивает застрявшую ногу-лапу из унитаза прячась в ванной за шторкой. Тут в комнату врывается Мисс Ли. Она ставит большую коробку на раковину и поспешно закрывая дверь ногой пытается успокоить дочь.
Мисс Ли: Непереживай, всё будет хорошо!
Мэй: Не будет! Ты можешь свалить?! — огрызается девушка.
Во время этой фразы глаза Мэй становятся ярко красного цвета, а сама девушка не ожидав от себя такого ответа в страхе прикрывает рот лапами и зажимается в угол ванны ещё сильней.
Мисс Ли явно не ожидавшая такого поворота событий поворачевается в сторону дочери и переспрашивает.
Мисс Ли: Прошу прощения?! — она изумлённо смотрит в сторону Мэй.
Мэй: Я-я не это имела ввиду! Я ужасное красное чудовище! — девушка было начинает ныть но быстро берёт себя в руки.
Мэй: Хватит, хватит болтать! — девушка-панда даёт себе пощёчину и снова затыкает рот лапами.
Мать всё так же удивлённо смотрит на шторку за которой прячется Мэй.
Мисс Ли: Мэй — Мэй я знаю тебе плохо но, мы пройдём это вместе. У меня есть ибупрофен, витамин б, грелка и прокладки.
Женщина достала из пренисённой коробки кучу упаковок с различным видов прокладок.
Мисс Ли: Обычные, с запахом, без запаха, ночные, тонкие, ультра тонкие.
— начинает перечислять женщина.
Мэй: Шикарно! Оставь их на раковине! — панда аккуратно выглядывая из-за шторки смотря на действия матери.
Мисс Ли: Мэй — Мэй может нам стоит поговорить об этом? Например, почему это происходит?
Мэй: Нет!.. Тоесть. всё в порядке…
Мисс Ли: Ты теперь женщина и твоё тело начинает менятся.- мать начинает подходить ближе к ванной намереваясь отдёрнуть шторку.
Мисс Ли: Здесь нечего стыдиться.
Мэй: Мама пожалуйста!
Мисс Ли: Ведь ты сильный и красивый цветок! — подходит впретык к шторке и намеревается её убрать.
Мэй заметив это пытается остановить мать.
Мэй: Нет. Нет нет нет нет нет…
Мисс Ли: Который должен оберегать нежные лепестки и регулярно их чистить. — тут шторка убирается с пути но, женщина отворачивается что бы прислушаться к звукам исходящим из кухни.
Мэй зажимается к стене боясь лишний раз вздохнуть. Тут Мисс Ли вспоминает про завтрак.
Мистер Ли: Минг, Минг! — зовёт он супругу.
Мисс Ли: Моя овсянка! — с этими словами женщина выбегает из ванной.
Пока на кухне происходит какая то суматоха, Мэй быстро бежит в свою комнату. Девушка начинает метаться по комнате.
Мэй: Я просто усну, потом проснусь и всё закончится!
Панда ложится на кровать и она с хрустом проваливается под весом животного.
Мэй пытается успокоиться.
Мэй: *Вдох выдох вдох выдох* — однако это помогает убрать лишь уши.
Мэй: Что? — девушка-панда подымается с кровати и подходит к зеркалу что бы посмотреть что произошло.
Мысли Мэй: Видимо если я буду успокаиваться смогу превратиться назад в себя.
Что бы проверить свою дагадку панда снова начала успокаиваться. Вот уже и хвост исчез.
Мэй: Ого…
Оглядевшись по сторонам девушка замечает на тумбочке две расчёски. Быстро схватив их она начинает массировать мордочку успокаивая себя. Спустя несколько секунд таких махинаций девушка принимает облик человека.
Мэй: Да! — вскрикивает девушка опять превращается в панду.
Мэй: Аргх!
Зделав некоторые действия для того что бы успакоится девушка вновь обритает облик человека. На этот раз своё «возвращение» Мэй воспринимает менее эмоционально.
Мэй: Да.- тихо проговаривает она.
Девушка поворачивается к зеркалу и начинает рассматривать своё отражение. Вместо чёрных волос у неё на голове теперь виднеется ярко ораньжевая шевелюра, чему девушка не очень рада.
Мэй: Так… всё это мелочи, ты справишся Ли, просто будь спокойней.
Однако это спокойствие продлилось недолго. Резко дверь в комнату Мэй отварилась, а в проёме оказалась Наоши.
Наоши: Приветик Мэй, я тут хотела с тобой поговор… — взгляд девушки упал на сестру стоящую посреди комнаты.
Наоши: Мэй. твои волосы что с ними случилось?
Наоши неспеша зашла в комнату и закрыв за собой дверь стала ждать ответа. Тут Мэй неожиданно чихнула и случайно превратилась в панду. Наоши застыла.
Наоши: А-фи-геть… как давно ты это умеешь?
Мэй: С сегодняшнего утра… И вообще что это за реакция? Такое ощущение что у тебя сестра каждый день в панду превращается!
Наоши: Вообще то нет, просто я ещё не до конца проснулась, а ещё ты обалденно милая! Поэтому я не удивляюсь, а умиляюсь!)
Наоши налетела на сестру с объятиями.
Мэй: Хэй, ты чего?
Наоши: Ничего. Просто ты такая мягкая, пушистая и милая прям немогу! А ещё тебе очень идёт рыжий!
Мэй: Спасибо за столько комплиментов.)
Тут Мэй превратилась назад в человека.
Наоши: А? Почему ты превратилась назад?
Мэй: Судя по моим наблюдениям когда я испытываю какие то яркие эмоции я превращаюсь в панду, а если же наоборот спокойна становлюсь назад человеком.
Наоши: Классно тебе) Теперь ты умеешь превращаться в милашную панду)
Мэй: Мне не кажется что это классно. Тем более я боюсь что будет если мама узнает…
Наоши: Да ладно тебе, не переживай так. Всё будет окей. Если что я с ней поговорю!
Мэй: Хах, хорошо)
Наоши: А, Мэй. То что произошло вчера. прости я никак не смогла помочь тебе.
Мэй: Непереживай по этому поводу! Всё нормально! Да и вообще, нам в школу надо собираться, иначе опоздаем!
Наоши: Ага)
Мэй: Кстати, на счёт панды, никому не слова!
Наоши: Океюшки!)
Наоши побежала к себе в комнату.
Девушки быстро собрались. Мисс Ли снова решила отвезти их в школу сама. Во время всей дороги женщина косилась на Мэй. Уже подъезжая к зданию мать всё-таки решила поговорить.
Мисс Ли: Мэй, я знаю ощущения странные но, обещаю, никто ничего не заметит.
Мэй: Спасибо за беспокойство матушка, но я справлюсь. — спокойно протараторила девушка.
Мисс Ли: Я положила к тебе в обед пару закусок и вот ещё травяной чай, он поможет расслабить… — неуспела закончить мать как её перебили.
Мэй: Я поняла, спасибо! — девушка выскочила из машины.
Мисс Ли: Наоши присмотри за своей сестрой пожалуйста.
Наоши: Хорошо мам.
Мисс Ли: Вот твой обед, в термосе твой любимый чай с молоком.
Наоши: Спасибо мам, я пошла.
Мисс Ли: Хорошего дня милая.)
Наоши: Тебе тоже! — девушка вышла из машины и подбежала к сестре.
Наоши: Ты чего так резко вышла?
Мэй: Меня стала немного раздражать её опека, я боялась сто из-за этого превращусь, поэтому и ушла.
Наоши: Ладно, пойдём в здание.
Мэй: Пойдём…