ID работы: 11930972

Серия работ «KuanCheng at Home»

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 2 Отзывы 14 В сборник Скачать

Feels Like Home | Как Дома

Настройки текста
Примечания:
      Это был адский день. Лю Хайкуан облегченно вздохнул, добравшись до двери своей квартиры, и просто прислонился к ней лбом примерно на 30 секунд. Он был измотан всеми встречами, на которых побывал за сегодня, и чувствовал, что с его стороны было бы оправданно уснуть прямо здесь и сейчас. Но представив, что ему придется оправдываться перед соседями, отвечая на их вопросы, он застонал и неохотно вставил ключ, наконец входя к себе домой.       Дом. Мужчина задумался, с каких это пор он начал подсознательно думать об этом ранее одиноком месте как о Доме. Ответ ему был известен, и от этой мысли он слегка улыбнулся.       Сняв блейзер и ботинки в фойе, он обнаруживает, что в квартире тихо. Слишком тихо. Однако, судя по отсутствию пары белых кроссовок и скейтборда в шкафу, он понял, что парень, с которым он делит квартиру, скорее всего отправился покататься в близлежащий парк у озера. Он услышал тихое мяуканье и увидел перед собой кошку, в глазах ее читалось желание, чтобы погладили по голове или подбородку. Хайкуан рассмеялся, прежде чем подхватить ее на руки и поцеловать в макушку, направляясь в гостиную. Удовлетворившись, Желток выпрыгнула из его объятий и направилась в свой уголок с едой.       Хайкуан ослабил свой черный галстук и две верхние пуговицы белой рубашки, пытаясь донести свое тело к дивану в гостиной. Откинувшись назад и телом почувствовав мягкость подушек за спиной, он застонал. Положив шею на край, он закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов, стараясь успокоиться. Почувствовал легкий цитрусовый аромат, дразнивший его обоняние, он открыл глаза, взглянул на боковой столик и заметил диффузор для ароматерапевтических палочек. Должно быть, что-то новенькое, подумал про себя. Он сонно огляделся вокруг, заметил новые романы на кофейном столике перед собой и ухмыльнулся. Его сосед был книгочеем, и это ему напомнило о рекламе в IG, в которой говорилось о проведении книжного фестиваля в торговом центре неподалеку от их дома. Лю может поспорить на свои любимые кроссовки, что его сосед не удержался бы, чтобы не взглянуть.        Слегка расставив ноги, он поудобнее устроился на диванных подушках и снова закрыл глаза. Я просто ненадолго закрою глаза, и спустя несколько секунд он задремал, не видя снов.       И именно таким Ван нашел его примерно полчаса спустя. Подойдя ближе к Хайкуану и встав перед ним, он слегка наклонился над этим красивым лицом и просто уставился. Кто разрешил ему так хорошо выглядеть?! — подумал парень и был потрясен, когда увидел, как темные глаза внезапно открылись и сонно посмотрели на него. — Никто, но я ничего не могу поделать с этим, А-Чэн. — Хайкуан ответил слегка хриплым голосом. Парень ужаснулся, понимая, что сказал это вслух. Старший тихо рассмеялся, увидев, как румянец быстро появился на щеках и шее его соседа.       Хммм, да, да, вечно стыдом не обремененное бессмертное существо, названное Лю Хайкуанем, пробудилось от своего прекрасного сна и благосклонно удостоило нас своим добрым присутствием. Мы, смертные существа, бесконечно благодарны. Ван Чжочэн слегка поклонился вперед, в приветственном жесте прижимая ладонь к кулаку, стараясь скрыть свое смущение. После этого протягивает руку, игриво притягивая Хайкуана за расслабленный галстук. — Тяжелый день, Куан-ге? — тихо спросил он. Старший сонно поморщился и потянулся, усаживая Чжочэна к себе на колени. Ему понравилось, как естественно парень уложил свою голову под подбородок Хайкуана, и оба продолжили обниматься, укладывая руки на талию друг друга. — Настолько плохо, да? — задумчиво произнес Чжочэн. Хайкуан всегда нуждался в тактильности и объятиях, когда у него был тяжелый день, иногда становясь навязчивым. И не то, чтобы Ван ненавидел это, а наоборот, его это забавляло. — Ты не представляешь, с каким количеством глупостей мне приходится сталкиваться каждый день. Думаю, у меня на это уже аллергия. Мне нужны таблетки! — Возмутился Лю в макушку Чжочэну, вдыхая запах волос, смешанный с потом и их яблочным шампунем.       Чжочэн расхохотался. — Все в порядке, Куан-ге, впереди длинные выходные, давай отдохнем дома и съедим побольше вкусной еды. Мы можем посмотреть новую дораму Ибо, она выходит в эти выходные! — Воодушевленно ответил Чжочэн, поглаживая Хайкуана по затылку. Первые дни следующей недели были объявлены выходными из-за праздника, и в это же время запланирован показ фильма их друга — Ван Ибо, «Легенда о Фэй». Чжочэн развязал узел на галстуке старшего и легонько поцеловал его в шею. — Да, пожалуйста. Звучит как идеальный отдых. — Хайкуан удовлетворенно выдохнул. — Ну ладно, что ты хочешь на ужин? Я приготовлю. — Нет, геге, ты слишком устал. Давай закажем. Я хочу немного «чимека», как тебе? — Предложил Ван. — Если хочешь риса, мы можем просто приготовить немного и съесть его вместе с жареной курицей и кимчи. — Хайкуан улыбнулся и согласился.       В следующую минуту Чжочэн случайно обнаруживает, что его запястья связаны галстуком старшего. Когда он только успел?..! Он запнулся и покраснел. — Куан-ге! Что… что ты делаешь?! , — начал он дергаться на коленях Хайкуана, пытаясь слезть, но тот крепко держал его за бедра, одаривая своего друга-ставшего-любовником-и-соседом-по-квартире озорной улыбкой. — Я подумал, что мы могли бы наконец начать наши длинные выходные. Вместе. В душе. — Сказал Хайкуан, целуя парня, слегка прикусывая нижнюю губу, в то же время перекидывая его связанные запястья через свою голову к себе на шею, прежде чем приподнять Чжочэна руками. Ван вскрикнул и крепко обхватил ногами бедра Хайкуана, чтобы не упасть. Старший уже было понес парня в их спальню, но внезапно остановился и направился обратно к кухне. Чжочэн поднял на него вопросительно взгляд, пока Лю усаживал его на свободную поверхность. — Для тебя, А-Чэн. — Хайкуан потянулся за чем-то в шкафчике и протиснул между ними. Чжочэн был удивлен, увидев в руках старшего маленький горшочек с фиолетовыми орхидеями, которые он раньше не замечал. От этого жеста ему стало так тепло, и он улыбнулся Хайкуану. — Спасибо тебе, Куан-ге. Красиво. Я хорошо о них позабочусь. — Чжочэн нежно поцеловал его в губы, огибая орхидеи. Хайкуан неожиданно почувствовал, как Желток обернул свой хвост вокруг его ног и улыбнулся обоим. Хайкуан понял, насколько он счастлив. Вот он, настоящий Дом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.