ID работы: 11933370

Ангельский поток

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
49
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
449 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 7 Глава 12

Настройки текста
Прием Бостон. ноябрь 2005 г. — Еще шампанского, Солнышко? — Брайан опрокинул шампанское из бутылки в бокал, расплескав его по всей скатерти. — Я думаю, с тебя хватит, Брайан, — сказал Джастин, осторожно забирая бутылку из рук Брайана, ставя ее на стол. Свадебный прием продолжался уже более двух часов, и в этот раз Брайан в полной мере воспользовался открытым баром. Он начал с пары стаканов пива с Сэмюэлем Адамсом, затем перешел с Джеймсоном на «Ирландскую автомобильную бомбу»*, и, под конец, как надеялся Джастин, запил все шампанским. — Никогда не бывает достаточно! — громко объявил Брайан. — Разве я не научил тебя хотя бы этому? — Брайан, — сказал Джастин, наклоняясь ближе к нему, — бывает достаточно, по крайней мере, здесь. Все родственники Денни следят за нами. — Это же ирландская свадьба, черт возьми! — туманно рассуждал Брайан. — Если человек не может напиться здесь, тогда где он может напиться? Я поддерживаю прекрасную старую семейную традицию! Мой старик был алкоголиком. И его старик был алкоголиком. И я уверен, что его старик тоже был одним из них! Понимаешь, что я имею в виду? — Я знаю об алкоголиках, Брайан, — сказал Джастин, — моя бабушка одна из них. Но она пьет, тихо сидя в гостиной своего дома в пригороде. — Понятно, — фыркнул Брайан, — ты не возражаешь, что я плохо себя веду, пока это за закрытыми дверями. Ну, вот как WAPS напиваются? Они не любят демонстрировать свое плохое поведение на публике, где их может увидеть весь мир! И помня о том, что весь мир смотрит, давайте танцевать! — Брайан встал и схватил Джастина за руку, поднимая его на ноги. — Шевели своей задницей, Солнышко! Покажем всем натуралам, как пара педиков может использовать свои тела! — Брайан! — сказал Джастин, отстраняясь. — Прекрати это! — Ну же, Солнышко! — настаивал Брайан. Он нахмурился, глядя на танцпол, где были Денни и Кэрол, они улыбались друг другу, танцуя, там же неловко покачивались несколько их родственников, в основном пожилые женщины и дети. — Если кучка бесхитростных натуралов может танцевать под эту ужасную музыку, тогда и мы можем! Равные права в Массачусетсе! «Я однажды, дважды, трижды леди»**! — У вас все в порядке? — спросил Пэт. Он и Деррик, подошли из другого конца комнаты, когда увидели затруднительное положение Джастина. — Дядя Пэт! — воскликнул Брайан, поворачиваясь и хватая дядю Денни за плечи. — Ты потанцуешь со мной? Мы, ирландские педики, должны держаться вместе, верно? — Конечно, Брайан, — спокойно ответил Пэт, — я потанцую с тобой. А Деррик может танцевать с Джастином. — Это будет горячо! — Брайан захохотал, бросаясь к Пэту. — Я пытался заинтересовать мальчика в одном деле — вчетвером, но ему это просто не нравится. Он верит во все это дерьмо для натуралов — истинную любовь, моногамию и «долго и счастливо»! Другими словами, сказки — с акцентом на Хвост Феи! Понимаешь? — Я понимаю, — Пэт повел Брайана на танцпол, а Деррик стал партнером расстроенного Джастина. Оркестр заиграл «Мы только начали», и зал наполнился новыми парами. — Ты горячая штучка, Пэт, — пробормотал Брайан, — ты когда-нибудь ходил трахаться налево? Или вы с партнером — пара этих отвратительно совершенных моделей для подражания для педиков? Пэт покачал головой. — Это касается только меня и моего партнера. И, нет — мы не думаем о себе, как о примере для подражания, Брайан. Мы просто пытаемся жить своей жизнью. Брайан поморщился. — Когда педики пытаются жить своей жизнью, именно тогда начинают приходить к власти, так называемые «нормальные люди», чтобы остановить их! — Это очень циничный взгляд на вещи, — ответил Пэт, — я не думаю, что это так. — Ты так думаешь? — сказал Брайан, закусив губу. — Вы должны пожить в сказочном Питтсбурге, где быть педиком — это как быть оленем во время охотничьего сезона — любой может выстрелить в тебя! Подождите, пока подобное начинается и здесь. Когда все ненавистники правого крыла и ваша любящая и всепрощающая католическая церковь объединят свои силы против безбожных содомитов! Тогда ты увидишь. Ты узнаешь, на что это похоже. — Ты забываешь, что я пережил восьмидесятые, Брайан, — напомнил ему Пэт, — я знаю, каково это, когда люди ненавидят и боятся тебя, даже некоторые из родственников и друзей. Знаю, каково это — терять друзей из-за СПИДа и понимают, что большинству натуралов на это наплевать. И что некоторые из них даже думают, что это Божья кара или даже надеются, что все мы умрем. Но все меняется. Люди меняются. Время играет в нашу пользу, становится лучше, веришь ты в это или нет. — Здорово жить в пидорском раю, Пэт! — фыркнул Брайан. — Что ж, наслаждайся своей пушистой маленькой мечтой о мире. Но мы с Джастином живем в реальном мире. В Питтсе или других местах, где кто-нибудь ударит нас по голове за то, что мы осмелились так танцевать на публике! — Я не вижу, чтобы кто-то жаловался, — Пэт огляделся. Они были окружены танцорами, в том числе Дэнни, Кэрол и обе пары родителей. И тети, и дяди. Друзья и двоюродные братья, двоюродная сестра Денни Жанетт, бывшая монахиня, и ее подруга Марлен. И Деррик с Джастином. Джастин улыбался чему-то, что говорил ему Деррик. Даже отец Майк кружился с пожилой женщиной с удивительной грацией. — И я не боюсь, Брайан. Но чего ты боишься? — Я ни хрена не боюсь! — заявил Брайан. — Так ты хочешь пойти в мужской туалет? — Нет! Я не хочу идти в мужской туалет! — Пэт не хотел смеяться, но ничего не мог с собой поделать. — Бедный Джастин! Представляю чего ему стоит держать тебя в узде. — Никто не держит меня в узде! — Брайан перестал танцевать и уставился на Пэта. — Я могу трахать кого мне вздумается. И Джастин тоже. Мы не женаты и не похожи на гребаных натуралов! Или пару педиков без членов! — Уверяю тебя, — сказала Пэт, — мы с Дерриком далеко не без членов. — Говорит это себе почаще! — Брайан отвернулся и нетвердой походкой направился в сторону танцующих Джастина и Деррика. Музыка сменилась на какую-то композицию Фила Коллинза из середины восьмидесятых. Разве эту группу помнил кто-то со времен топ-40 1984 года, черт побери? — Эй! — Брайан похлопал Деррика по плечу. — Не возражаешь, если я вмешаюсь? Деррик вопросительно посмотрел на Брайана. — Думаю, тебе нужно отдохнуть несколько следующих песен, Брайан. Ты немного нетвердо стоишь на ногах. — ДА ПОШЕЛ ТЫ! — фыркнул Брайан. — Верни мне моего партнера! Прямо сейчас! — Ты мой гость, — Деррик отступил в сторону, — спасибо за танец, Джастин. — С удовольствием, — ответил Джастин, — ты хорошо танцуешь. — Да уж, для такого старика! — Брайан оттащил Джастина в сторону. — Тебе повезло, что парень не сломал свое ебаное бедро! — Не говорите мне, что ревнуешь? — Джастин поднял брови. — Я думал, что Брайан Кинни не ревнует. Они вышли на середину танцпола. Брайан обнял парня и прислонился к его лбу своим. — Я не ревную! Это чушь собачья. Но никогда не забывай, что твоя задница моя! Я владею всем — замкОм, фондами и дымящимся окурком! — Ты такой забавный, Брайан, — прошептал Джастин, — вот почему я люблю тебя. — И я… — Брайан сделал паузу. Он отчаянно вцепился в Джастина. — Черт! Мне кажется, я не очень хорошо себя чувствую, — что-то определенно было не так. — Брайан! Ты в порядке? Брайан моргнул. Комната кружилась. — Я… так не думаю. И Джастин увидел, как его любовник медленно сползает на пол. *"Ирландская автомобильная бомба» (Irish car bomb) — взрывной коктейль с темным пивом. Пиво стаут (Гиннес) — 300 мл, сливочный ликер (Бейлис) — 20 мл, ирландский виски (Джемесон) — 20 мл. Рецепт: 1. Налить пиво в бокал, подождать, пока осядет пена хотя бы до половины. 2. Налить в рюмку (шот) Бейлис, затем виски. Можно не укладывать напитки слоями. 3. По центру пивного бокала аккуратно, чтобы не пробить дно, опустить рюмку с ликером и виски. 4. Быстро выпить залпом, поскольку через 20-30 секунд сливочный ликер свернется и коктейль станет мутный с хлопьями. **Цитата из песни «Three Times a Lady» группы «Lionel Richie» Three Times a Lady (оригинал Lionel Richie) Thanks for the times that you've given me The memories are all in my mind And now that we've come to the end of our rainbow There's something I must say out loud You're once, twice, three times a lady and I love you Yes you're once, twice, three times a lady and I love you I love you You shared my dreams My joys my pains You made my life worth living for And if I had to live my life over again I spend each and every moment with you You're once, twice, three times a lady and I love you Yes you're once, twice, three times a lady and I love you I love you When we are together the moments I cherish With every beat of my heart To touch you to hold you to feel you to need you There's nothing to keep us apart You're once, twice, three times a lady and I love you Yes you're once, twice, three times a lady and I love you I love you ========================================== Трижды Леди (перевод — Михаил Кукушкин, Санкт-Петербург) Спасибо за время, которое ты провела со мной, Я все еще помню те моменты. И теперь, когда мы подошли к концу нашей радуги*(см. пояснение) Есть кое-что, что я должен сказать вслух. Ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. Да, ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. Я люблю тебя. Ты разделяла мои мечты, Радость и боль Ты сделала мою жизнь значимой И если бы пришлось прожить ее опять Я провел бы все мгновения с тобой Ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. Да, ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. Я люблю тебя. Когда мы вместе — я лелею эти мгновенья, с каждым ударом моего сердца. Дотрагиваться до тебя, обнимать тебя, чувствовать тебя, нуждаться в тебе… Нет ничего, что могло бы разлучить нас. Ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. Да, ты — однажды, дважды, трижды леди, и я люблю тебя. Я люблю тебя. *Радужный период: красный — страсть, злость; синий — грусть, тоска; желтый — измена, предательство; зелёный — ревность, зависть

Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.