Корица

R
Заморожен
25
1
автор
Фэндом:
Размер:
18 страниц, 8 647 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник

Глава 1. Сладко

Настройки
- Таким образом, выводы, сделанные из ошибочных действий, породили новые военные неудачи, кои повлияли в дальнейшем на судьбу всей Империи на большой и весьма значимый промежуток времени. ***

- Если слишком разогнаться, то не успеешь вывернуть руль и, уж тем более, провернуть такой финт. А когда съезжаешь, «отмотай назад».

*** - Полученное выражение упрощаем до конечного результата. Заменяем буквы на численные значения, получаем ответ. ***

- Если слишком плотно склеить, то листы будут гореть быстро, и ты не получишь никакого удовольствия. После затяжки задержи дым во рту, а затем вдохни. Горько, зато эффект после – просто ягодка!

*** - При постановке вопроса порядок слов меняется. Сначала идет вопросительное слово, если таковое имеется. Затем, глагол-связка. Затем подлежащее, и сказуемое в форме инфинитива. В конце – дополнения. - Отлично! Молодец, Харуно, - похвалил толстый профессор, взъерошив губами пышные усы. Говорил мужчина на английском – не удивительно, ведь он преподавал этот язык в одной из престижных японских школ, а в данный момент преподавал в третьем классе старшей школы пятнадцати ученикам. Да, попасть в «Тадасен» не так уж и просто. Учеба в этой школе достигается либо тяжелым трудом ума, либо тяжелым трудом щедрых родителей, которые вкладывали в своих чад сумасшедшие для простых людей деньги. В одной из параллелей третьего класса учится Сакура. Удивительная девушка, дивный бутон, едва родившегося цветка. Она еще не совсем распустилась, но ведь у нее все только впереди! - Думаю, мисс Харуно можно присесть. Со стопроцентной уверенностью считаю, что она столь же блестяще ответит и на остальные вопросы билета. Девушка кивнула и направилась к своей парте. Густые волосы перевязаны ярким платком, который совершенно не сочетался со строгой черно-белой формой. Розовые локоны, словно розовое масло, переливались на плечи, а с них – вниз, распадаясь по спине. Одними волосами эта нераспустившаяся роза могла бы очаровать всех мужчин в городе, что уж говорить о глазах. Огромные, яркие, зеленые, горящие, словно драгоценные камни поразительной чистоты. В таких глазах возможно утонуть, возможно потеряться, возможно сойти с ума. - К сожалению, наше время уже подходит к концу, - огласил профессор и написал что-то в своем блокноте. – Остальные ответят на следующем уроке, только совершенно другие билеты. По рядам не пронеслось ни звука возмущения. В этой школе любили учиться. Здесь сделать двойную работу значит провести время лишь с пользой. Следом за захлопнувшимся блокнотом прозвенел звонок. Ученики засобирались, а профессор, попрощавшись, покинул класс. Сакура сложила тетради в сумку и подошла к подруге – невысокой брюнетке с длинными темными волосами и серыми глазами. - Пойдем сразу на лекцию? – спросила брюнетка тихим голосом, приподнимаясь со стула. - Да, - отозвалась Сакура. Девушки за беседой не заметили, как пролетели время перемены и путь до лекционного зала. По четвергам каждую неделю у выпускных классов проходила лекция о моральном здоровье поколений. Скучная и бесполезная трата времени, но таковы устои школы «Тадасен». У входа в зал, рядом с которым обычно толпились однокашники, девушек ждал их друг – высокий и крепкий голубоглазый блондин, как по заказу. - Хината! Сакура! – воскликнул тот, вытаскивая из ушей наушники и поднимаясь с пола. – А я вас жду! Девушки переглянулись, улыбнувшись друг дружке. - Почему никого нет? – спросила Сакура, заглянув в пустой класс. - Лекцию отменили, - ответил блондин. – Пробежал слушок, что учителю Харакаве стало плохо прямо во время урока. Парень изобразил рвотный позыв, отчего девушки поморщились. Учитель Харакаве – молодая беременная практикантка, верящая во всемирную любовь и взаимопомощь. Вероятно, утренний токсикоз оказался вовсе не утренним. Девушки вздохнули, жалея преподавательницу. - И чего ты домой не идешь? – удивилась Харуно. У Наруто следом за лекцией не было никаких занятий, в отличие от девушек. У Сакуры и Хинаты был еще один урок математики, что не могло радовать. Четверг для «третьего-а» был сущим наказанием. Зато в пятницу – одно занятие! - Я решил, что мог бы составить вам компанию, - признался юноша. – Вы ведь целый час будете гулять без дела. Да, если у тебя вдруг возникало «окно», то ты мог сбежать из школы «под шумок» с общим потоком учеников, у которых занятия уже закончились. «Окно» выпадало очень редко, а дважды на одном предмете, хоть бы за весь семестр – так вообще никогда! Но сейчас у «третьего-а» нет никаких лекций, а потому девушки соображали, куда можно пойти. - Предлагаю в кафе-мороженое! – воскликнул Наруто, не оглашая версию о рамен-ресторанчике, не желая, чтобы её отвергали, а ведь подруги обязательно бы это сделали. - Я на диете, - сообщила Сакура, поморщившись, представив себе восхитительный прохладный десерт со взбитыми сливками, фруктами и сиропом. - Завтра у Коидзуми день рождения. Я все деньги сдала на подарок, - призналась Хината. - Да, ладно вам! – воскликнул блондин. – Я угощаю! Девушки тут же смутились, попытавшись быстро это скрыть. Сакура была из состоятельной семьи, Хината – из влиятельной, а вот Наруто был просто из благовоспитанной и честной семьи, а все мы знаем – честность в наше время не идет на вес даже с алюминиевой ложкой, что уж говорить о золоте. Девушки не могли позволить другу платить за них, хотя он нередко порывался это сделать. Пару раз ему удалось, но тогда он купил им по пончику без их ведома. - Я на диете, - повторила Сакура, переводя взгляд на подругу. - Я поела до того, как вложила оставшиеся деньги на подарок, - быстро ответила Хината. Девушка не могла врать, но это и не было ложью. Она и правда поела до этого – дома за завтраком. Блондин обиженно отвернулся. - Идемте на «книжку», - вдруг предложила Сакура, чтобы отвлечь друзей от насущной проблемы. Наруто тут же забыл про свою псевдо обиду и изменился в лице. Хината испуганно взглянула на подругу. - Но, Сакура… - прошептала брюнетка. - Да, знаю. В двенадцать там всеобщий «подъем», - объяснила Харуно. – Но что с нами станется? Ну, посмеются они. Тут же и забудут. Тем более, пока мы туда дойдем, еще обратная дорога. С таким учетом мы пробудем там полчаса – не больше. - Чего ради идти туда для получасовых насмешек, - пробурчал Наруто, положив руки в карманы. – Лучше на площадку. Посмотрите, как я стою на голове и пью при этом сок из стакана! – подчеркнул тот последнее слово. – Носом! Тут же Наруто наклонился вперед – и бам! – юноша уже стоит и даже шагает на руках. Сакура и Хината захихикали. Проходящий мимо учитель математики лишь остановился и покачал головой. Ребята тоже остановились и поклонились, заведомо перевернув мир тормашками вниз. - Ума не приложу, Удзумаки! – воскликнул тот. – На уроках блещете, словно гений, а на переменах ведете себя похуже дурачков с улицы. Девушки хихикнули вновь, прикрыв лица ладонями. Блондин почесал в затылке. - Так уж выходит, учитель, - произнес он, улыбаясь. Да, уж… Сложно поверить, но Наруто поступил в эту школу не из-за денег или влиятельных родителей. Он сдал экзамен. Конечно, не лучше всех остальных, но и не хуже. Получил стипендию и поступил в школу. Сакура и Хината учились в параллельном классе, а потому не виделись с ним на занятиях. Единственная общая лекция тоже не давала результатов. На ней парень нес чушь, дурачился или рисовал. Рисовал Наруто просто божественно! Но рисунки показывал крайне редко, да и те представляли собой лишь комиксы. «Серьезные» работы Наруто девушки видели лишь на выставках, где он брал первые места. То были пейзажи, портреты, а иногда и нечто абстрактное. - Знаешь, Сакура… - произнесла Хината, когда трое друзей уже покинули территорию школы. – Я не очень хочу идти на «книжку»… Харуно выдохнула. Теперь девушка хотела пойти туда лишь из принципа – чтобы было так, как хочет она. - Хэй! – воскликнула Сакура, сощурив взгляд. – Нечего бояться, Хината. С нами ведь Наруто! Он тебя защитит… Юноша воспрял духом. - Конечно! – воскликнул он, ударяя кулаком в свою широкую грудь. – Я справлюсь даже с двумя! Нет, с тремя! Да что там – если будут те хиляки-музыканты, то я и с пол дюжиной справлюсь! Сакура победоносно улыбнулась и, подняв голову вверх, направилась к мосту, где располагалась «книжка». Место, надо сказать, весьма своеобразное и даже необычное. Необычное тем, что расположено оно было у основания моста. Это был, своего рода, амфитеатр, ступенями уходящий вниз к бетонным плитам у берега, на которых стояли опоры. Мост же, наоборот, поднимался вверх, начиная от самой высокой ступени амфитеатра, что придавало месту вид закрывающейся книги. Так и повелось… Чтобы дойти до амфитеатра под мостом, нужно было прошагать около пяти минут через пролесок, а потом пройти немного вдоль реки по дорожке, где давно уже никто не ходил, кроме некоторых бродяг и уличных хулиганов. Ребятам оставалось лишь выйти на дорогу и прошагать около пятидесяти футов, как вдруг совсем рядом за гущей деревьев послышались голоса. Сакура дала понять друзьям, чтобы те замолкли, в то время как сама она прислушалась. - Не надо было срезать, Саске! – возмутился чей-то пронзительный, но грубоватый голос с немного развязной интонацией. - Иди молча, мы уже пришли, - ответил другой – не намного низкий голос, но без сигаретного хрипа и идиотской привычки растягивать слова. Он был, скорее, плавным, словно льющаяся вода. Переливался с тона на тон, играя мелодичностью и шелестя едва различимыми усмешками. Наконец, двое незнакомцев вышли на дорогу. Один из них – парень – был светловолос и не слишком высок. Пряди волос были собраны с висков и завязаны сзади невидимой нитью. Одет он был в темную толстовку с капюшоном и темные джинсы – самый подходящий для улицы наряд. Банальный, скрывающий носителя в темноте. Как раз для тех, кто всю ночь слоняется по глухим переулкам коварного Токио. Второй – тоже юноша – совершенно отличающийся от своего приятеля. На нем были синие джинсы, местами изодранные то ли по моде, то ли из-за слишком большого срока своей службы, хотя и выглядели они чистыми и, в остальном, опрятными. Белая тоже чистая рубашка нарочно была выпущена из-за пояса, рукава закатаны до локтя. Это все, что Сакуре удалось разглядеть из-за черного чехла на плече парня, в котором мерно покачивалась гитара. Черные волосы будто специально были взъерошены. Юноша как раз надевал наушники, а после опустил руки, на левой из которых была видна четкая яркая татуировка, закрывающая все запястье и предплечье вверх до начала рукава. Там были изображены яркие цветы, темные кресты и, как показалось Сакуре, очертания костей. В этот момент юноша поднял руку вверх, чтобы вновь взъерошить свои волосы, как вдруг оба молодых человека пропали из виду. Харуно даже фыркнула от негодования, после чего быстро себя успокоила – они ведь тоже идут на «книжку», а значит, встречи не избежать. - Ну, чего ты?! – возмутился Наруто шепотом. Сакура сошла на дорогу и отряхнула белые гольфы, к которым прилипли пара колючек. Следом за ней из-за деревьев вышли Хината и Наруто, который любезно подал девушке руку. - Я сразу сказал, ничего хорошего из этого не выйдет! – возмутился парень. - Эй, Удзумаки! Мы ведь уже бывали там, - сказала Сакура, направляясь вдоль реки к амфитеатру. - Да, бывали! Часов так-эдак в три-четыре, когда эти лодыри идут «завтракать», - ответил парень. – А потом, часов в шесть, они возвращаются сюда пообедать, а в девять – отправляются куда-то еще, чтобы поужинать. Сакура и Хината переглянулись. - А ты откуда знаешь, Наруто? – спросила брюнетка. Блондин фыркнул. - Такого распорядка дня и ожидаешь от неудачников, вроде этих бродяг, - сказал он с презрением и кривой ухмылкой. – Они только и делают, что шатаются всеми ночами, а спят до самого полудня! Тут же юноша смолк и сунул руки в карманы брюк. Наконец, они дошли до амфитеатра. - Идемте туда, - сказала Сакура, указав на самую высокую ступень. Сказать, что их появление прошло как по маслу – значит, не сказать ничего. Конечно, заметили их не сразу, но белоснежные рубашки и девичьи гольфы так ярко контрастировали с серым бетоном и деревянными скамейками, что едва трое друзей поднялись до середины амфитеатра, как все смолкли, наблюдая за ними кто с удивлением, кто с недоверием, а кто с усмешкой. - Гляди-ка, неженки явились! – воскликнул тот блондин, которого Сакура приметила на дороге, и сверкнул взглядом, вдруг клацнув зубами. – Что-то раньше я не видел этих здесь… Младшеклассники? - Нет, - ответил брюнет, внимательно изучив новоприбывших. – Это старшеклассники. Я знаю того парня – он из третьего класса старшей школы. Блондин присвистнул и снова клацнул зубами. - Не выглядит он как все те богатенькие сынишки, - произнес он задумчиво. На этот раз брюнет промолчал – и так сказал лишнего. Блондин же не останавливался, но даже встал с места и начал ходить из стороны в сторону или подниматься на ступень, тут же спускаясь. - Наверное, своей головой поступил в эту школу, - продолжал размышлять он. – Только на умного никак не катит… Какой-то дурачок. В этот момент Наруто вдруг расхохотался, рассказывая очередную шутку. Девушки лишь скромно улыбались, прикрывая лица ладонями. - Вот ведь петух! – воскликнул парень, при этом клацнув зубами три раза подряд. Брюнет вздохнул и поднял взгляд к самой высокой ступени, где сидели трое в школьной форме. На фоне всей этой чистоты его внимание привлек яркий платок алого цвета, на котором были нарисованы апельсины в натуральную величину. Выглядело это так нелепо, приторно сладко, что юноша не мог оторвать взгляд еще около минуты. Или это из-за шикарных густых волос, что постоянно колыхались от того, что девушка то и дело вертела головой. От прядей взгляд проплыл к лицу, а там и к огромным глазам, от которых было не спрятаться. Совсем недолго они щурились и искрились от смеха, как вдруг, словно в замедленной съемке, закрылись, а распахнувшись, устремили свой взгляд прямо в иссиня-черные глаза брюнета, так что он даже вздрогнул от неожиданности, после чего отвел взгляд, ни капли не смутившись. Наруто тут же проследил за взглядом подруги и тоже посмотрел на брюнета, но увидел лишь его затылок. - Эй, чего надо, мальчик-зайчик?! – крикнул «блондин снизу» и оскалил левый клык, готовый клацать и клацать без умолку, устрашая врага. Но на Наруто это не подействовало. - То же, что твоему приятелю от моей подруги! – ответил тот. Оскалившийся блондин расхохотался, как некогда Удзумаки. - Правда желаешь узнать, что мой друг хочет сделать с этой красоткой? – спросил парень, переводя взгляд с Наруто на брюнета. - Заткнись, Суйгетсу, - процедил брюнет, взглянув на друга. Он снова посмотрел на девушку с нелепым платком и вернулся к своим делам. - Ладно тебе, Саске! – воскликнул Ходзуки, фыркнув от негодования. Брюнет промолчал, но и этого было достаточно, чтобы его друг сменил тему. - Вы из школы «Тадасен»? – спросил блондин, поднявшись вверх уже на две ступени. Он с Саске сидел не в самом низу, так что с верхними рядами можно было говорить, не повышая голоса. Наруто не ответил на вопрос. Вместо него это сделала Сакура. - Да, именно, - сказала она, взглянув на парня, высоко подняв голову. – В тайне мечтаешь побывать хотя бы в холле? Сбоку кто-то хихикнул. Суйгетсу и на него оскалился. - Больно надо! – ответил он, махнув рукой. – Все вы там надутые богатеи! Парень сплюнул. Сакура усмехнулась, взглянув куда-то вверх – на железные балки и сваи моста. - Но… Надо признаться, вы не такие уж паиньки, - добавил блондин. – Ты – тот еще забияка, а девчонка с розовыми волосами – просто вау! Саске усмехнулся, отвернув лицо в сторону воды, но от Сакуры это не укрылось. - Вы мне нравитесь, - заключил Суйгетсу, одобрительно покачав головой. – Даже та тихоня с шикарным бюстом. Сакура едва успела подхватит Хинату, которая чуть было не упала без чувств. Наруто едва сдерживался, чтобы не полезть в драку. Он знал, чем ему это грозит. - Какие планы на вечер? – спросил Суйгетсу, и от этого вопроса Саске вдруг кинул обеспокоенный и любопытный взгляд, но не на него, а на ребят, пытавшихся привести Хинату в чувства. – Или вы уроки сделать и спать? Мамочка не отпустит погулять допоздна? Сакура, скривив губы, переводила взгляд с одного на другого из любопытных незнакомцев. Наруто уже давно потерял к ним интерес. - В общем, приглашаю вас на вечеринку к Нани, - закончил Ходзуки. – Вы знаете, кто такая Нани? О чем это я… Конечно, не знаете! В общем, это в Сибуя. Приходите сегодня к половине десятого. Если, конечно, мама не слишком сильно закутает вас в пеленки. Сакура взглянула на Саске, но тот упрямо прятал отвернутое лицо. - Без проблем, - ответила она, на что Наруто отреагировал удивленным взглядом, а Хината вновь чуть не упала в обморок. - Сакура… - едва слышно прошептала она. - Отлично! – воскликнул Суйгетсу. Юноша назвал адрес, но никто из троих не потрудился его записать. Сакура обладала восхитительной памятью, тем более – место, вызывающее у девушки приступ любопытства, никогда не забудется! – А теперь идите! А то в школу опоздаете… - произнес парень, отмахнувшись от школьников, словно от мух. На удивление, Клык был прав. Сакура не знала имени этого парня, но про себя прозвала его Клыком, потому что зуб все время выглядывал из-под губы юноши. Да, он был прав – они и так уже опоздали, потому что урок только что начался. Быстро спустившись вниз, ребята поспешили вдоль реки к пролеску. Проходя мимо приятелей, Сакура, не удержавшись, все же взглянула на брюнета, который одарил ее ответным взглядом – безразличным, сухим, но весьма проницательным. Взглядом, готовым к любым выходкам и действиям с ее стороны. Взглядом осторожным, но подогретым интересом к сегодняшнему острому вечеру.
25 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)