Часть 1/11
29 марта 2022 г., 17:56
Примечания:
Торжество заявляю, что персонажи не мои, а целиком и полностью собственность Микки Мауса. Я не ищу славы и денег, только приятного чтения и общения.
Пасифик Хайтс
Сан-Франциско, Калифорния
ЧЕТ: 23:45
Специальный агент Фокс Малдер присел на корточки и стянул черную простыню с головы трупа, лежащего лицом вверх на деревянном полу.
Сара Мейплс, 28 лет, рост 5 футов 3 дюйма, вес 112 фунтов, секретарь по правовым вопросам, жертва убийства. Предполагаемая причина смерти — удушение.
Кончиком пальца в перчатке он убрал светлые пряди волос с того места, где они падали ей на шею. В тусклом свете квартиры были отчетливо видны темные синяки в виде отпечатков на бледной коже. Явно мужские руки, с толстыми и короткими пальцами, которые не смогли полностью обхватить полностью шею. Тем не менее, достаточно сильными, чтобы задушить женщину.
Малдер задумчиво прикусил губу и поднял глаза на панорамные окна напротив него, свет из соседнего ресторана отбрасывал тусклый голубоватый оттенок на темный интерьер квартиры. Он встал и подошел ближе к прохладным стеклянным панелям, глядя вниз поверх крыш на точечные белые огни пристани Сан-Франциско несколькими кварталами ниже. Что-то в этом убийстве не складывалось, он чувствовал это.
В этот момент вид за окном задродал, сопровождаемый легким тошнотворным ощущением, что комната заходила ходуном. Малдер инстинктивно отошёл от окна, в поисках баланса. А потом все прекратилось.
– Афтершок, — пробормотал детектив Мейер, отрываясь от своего блокнота. — По словам сейсмологов из Пойнт-Рейес, афткршоки происходят каждые четыре-пять часов. Помимо самых сильных толчков, которые мы чувствуем.
Малдер кивнул и снова выглянул в окно. Внизу, на Гринвич-стрит, он видел испуганных жильцов, собиравшихся возле своих квартир, болтающих и показывающих в сторону крыш. У жителей города была причина для беспокойства. Всего 36 часов назад Сан-Франциско потрясло крупное сейсмическое событие: землетрясение магнитудой 6,7 с центром в 20 милях к югу от города в разломе Сан-Андреас. Этот же разлом был ответственный за разрушения 1906 года.
Крупное землетрясение достаточной силы, чтобы вынести множество окон и опорных стен, а также парализовать движение вдоль жилых районов, где часть многоквартирных домов сдвинулись с фундамента в неустойчивом песчаном грунте береговой линии залива.
Полицейский департамент Сан-Франциско заверил его, что этот конкретный многоквартирный дом построен на более твердом основании. На пятом этаже Малдер все еще мог уловить легкие колебания, когда стареющие стены возвращались на свои места. Не то чувство, к которому он привык, в отличие от большинства беззаботных калифорнийцев, которые обращали на легкую дрожь земли не больше внимания, чем на случайные вспышки молнии.
«Пусти их поездить по шоссе округа Колумбия в пятницу вечером в снегопад – и история была бы совсем другой» - размышлял он, прогоняя тревожные мысли из головы.
– Ну-и-ну, такое не забудешь.
Малдер обернулся и увидел свою несколько потрясенную напарницу, выходящую из коридора. Она была внизу в вестибюле и расспрашивала жителей о передвижениях жертвы.
– Слава богу, я не забыла, что подниматься нужно по лестнице.
Скалли прошла по синему деревянному полу, заправляя за ухо непослушную прядь медно-рыжих волос.
– Так что ты думаешь обо всем этом, Малдер?
Он перенес свой вес с одной ноги на другую, поглядывая на полуобнаженное тело за ее спиной.
– Что-то здесь не так, Скалли. У нас четыре жертвы в трех разных районах, разного роста, веса, пола и даже расы. Все, очевидно, убиты в течение последних 36 часов. И всех, по-видимому, убил один и тот же псих с короткими толстыми руками — плохие шутки так быстро не разлетаются.
Дана Скалли скрестила руки на груди своего темного двубортного брючного костюма, задумчиво поджимая губы.
— Ты думаешь, мы ищем одного и того же преступника во всех четырех случаях?
Малдер медленно кивнул и указал напарнице на маленькое свежевымытое окно в северной части квартиры.
– Это единственное окно, найденное открытым. Отпечатки пальцев совпадают с отпечатками жертвы. Входная дверь заперта. Других возможных входов нет. Следов взлома тоже.
Он посмотрел на напарницу, вставшую на цыпочки у окна, просматривая переулок с высоты пятого этажа.
– То есть ты считаешь, что жертва знала нападавшего. Может быть, даже впустила его? – спросила она, встретив его взгляд. Он согласно закивал.
– За исключением того, что ему каким-то образом удалось запереть дверь на выходе. А также парадные двери мастера по ремонту машин в Норт-Бич, курьера на велосипеде в Миссии и парикмахера в районе Эксельсиор. И никто из них никак не связан друг с другом, по крайней мере, если верить их семьям и соседям.
– Слесарь?
– Возможно. Полицейские уже отслеживают эту зацепку, — он пожал плечами, возвращаясь обратно телу, и указал напарнице на следы на шее трупа. – Эти синяки почти идентичны на телах всех четырех жертв. Других следов борьбы обнаружено не было. Все были найдены полностью одетыми, их личные вещи казались нетронутыми.
Агент поднял глаза, просматривая маленькую студию, маленькую кухоньку, ванную комнату и кровать, устроившуюся между двумя книжными полками рядом с панорамными окнами; его взгляд снова останавливается на безжизненном теле внизу.
– Так что вы думаете, агент Малдер? У нас орудует серийный убийца? — спросил детектив Мейер, указывая на тело.
— Пока еще рано делать окончательные выводы, — ответил он, подходя ближе к низкорослому рыжеволосому мужчине. – Но я бы сказал, что связь наиболее вероятна.
– Плодовитый сукин сын, не так ли? – детектив Мейер устало почесал затылок. – Как раз то, что нам нужно прямо сейчас в этой мешанине.
– Мы будем рады вам помочь.
– Агент Скалли, вы смогли собрать больше информации? – детектив подозвал своего помощника.
– Я поговорила с суперинтендантом и пожилой женщиной, которые живут недалеко от вестибюля, — начала она. – Супер сказал, что он был дома большую часть дня и не видел и не слышал ничего необычного. Женщина, миссис Пинг, сказала мне, что видела, как Мэйплз входила в здание примерно в 17:45, в обычное время, когда она возвращалась с работы. Она поздоровалась с ней, Мэйплс была одна, как обычно. Парня у неё тоже не было.
– Тем не менее, время смерти оценивается между 6 или 7 часов вечера, — продолжил детектив Мейер. – Если бы из этой квартиры доносились звуки борьбы, кто-нибудь из них наверняка бы это услышал.
– И ни один из них не помнит, чтобы кто-то звонил в дверь вестибюля – добавила Скалли.
– Странно… - пробормотал детектив. – Преступник обычно наводит бардак, когда душит кого-то. Хоть пол поцарапает, лампу опрокинет, пару раз стукнет жертву.
Скалли вопросительно посмотрела на Малдера, тот медленно покачал головой.
– Нет, детектив, я думаю, что перед нами кто-то, кто нашел уникальный способ убивать быстро и тихо. Возможно, подсунув жертве лекарство или наркотик замедленного действия, или представившись ремонтником, или продавцом Библии.
– Такой способ требует практики. — добавил детектив.
— У вас есть кто-нибудь, кто просматривает национальную базу данных?
– Парни в участке уже заняты делом.
— Остальные три тела ожидают вскрытия в городском морге? — спросила Скалли, открывая папку с делом.
– Да – ответил Мейер. — Вскрытия назначены на шесть утра завтра.
Малдер одарил Скалли красноречивым взглядом.
– Я хотела бы понаблюдать за вскрытием, если это не будет проблемой.
– Конечно, никаких проблем. Как я уже сказал, нам наверняка понадобится помощь.
Малдер вытащил свою карточку из внутреннего кармана пальто и передал ее детективу.
– Это мой номер мобильного телефона. Позвоните нам, если найдете что-нибудь еще.