ID работы: 11939183

Ходячий мертвец

Гет
NC-21
В процессе
2115
автор
Размер:
планируется Макси, написано 225 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2115 Нравится 1323 Отзывы 641 В сборник Скачать

Глава 33.

Настройки текста
Находясь в своих покоях, Рик осмотрел себя вновь в зеркале, который попал ему в руки благодаря накрытию контрабандистов силами людей Лейтона Баквелла. Рик был в богатом бело-сером камзоле со своим гербом на груди. Волосы зачёсаны назад и ухоженной подстриженной бородой. Он был готов к сегодняшнему торжеству. Когда-то в прошлой жизни он волновался перед свадьбой с Лори. Шейн был его шафером и успокаивал его рассказывая смешные истории из своего прошлого в общении с женщинами, призывая не становиться подкаблучником. В этом мире у него тоже был друг, который подначивал его. Правда в этот раз это был Эшер Форрестер, был им, пока не нажрался и его лейтенант Бриенна не утащила того в его покои, затем его подменил уже Рамси Сноу. Тот успел прибыть к свадьбе, справившись с главными задачами в Западных землях. Он просто раздал задачи своим лейтенантам и ускакал в Королевскую гавань на свадьбу друга, успел на сам «мальчишник», который прошёл в компании старых друзей, Короля и ряда лордов. Они больше пили и веселились, чем трахали шлюх. Правда, Торрхен с Дейси, которые прибыли также в последний день перед свадьбой притащили с собой некоторых лордов Севера и шлюху Роз, которая ночью всё же ублажала жениха чтобы «провести в супружескую жизнь». Так или иначе, но он был бодрее, чем остальные. Эшера ещё не было видно. Дейси которая оказалась крепче своего жениха сказала, что Торрхен и Рамси нажрались, но к обеду будут на главном мероприятии. А пока они приходят в себя. Зная Дейси, Рик был уверен, что она в крайнем случае их притащит за ноги волоча по всему Красному замку, если потребуется. Так что лишь Денис Роджерс был как огурчик, потому что не пил, почти как и Рик. К сожалению, сир Малкольм и сир Аппклиф не смогли прибыть на празднования, потому что были заняты служебными делами. Зато прибыли некоторые лорды из Севера. Не все, но многие: лорды Скагоса, Мормонты, Сервины, Толхарты, Гловеры, Амберы, Флинты и Мандерли. Единственное что его печалило, так это отсутствие Старков. Лорд Минога прибыл не только со своей семьёй, но и с подарком от лорда Эддарда Старка. Подарок от имени своего дяди, а в миру отца, он принял. Рик был взрослым мужчиной но, тем не менее, он был слегка обижен тем, что его родни не было на этом празднике, хотя хватало и друзей и родственников жены, которые и ему родичами приходились. — Джон. — в его покои вошла Вель. Она была в кольчуге и коте его дома. Она исполняла обязанности телохранителя в последние месяцы, сначала Рика, а затем и его невесты. — Дейси пока с Сейрой. — Хорошо. Что-то случилось? Или ты просто решила мне сообщить? — И сообщить об этом и о том, что с тобой хотел встретится принц Оберин Мартелл. Он и дорнийцы добрались до Королевской гавани. Дорнийцы должны были прибыть ещё до турнира, но как знал Рик из донесений, в Бухте разбитых кораблей бушевал долгий шторм и корабли делегации были повреждены, поэтому причалили на Тарт. Циклон сместился, и они с опозданием отправились дальше. — Я уже думал, что и не увижу их. — Принц Оберин и его свита добрались сюда рано утром ещё в выделенных им покоях. Просил личной встречи до торжества. — Ясно. Тогда я навещу их сейчас. Всё равно делать нечего. Он пошёл к дорнийцам в компании Вель и своих телохранителей, правда, не всех. С ним пошли лишь: Брандон Толхарт, сир Доннел Локк и Робин Флинт. В свою очередь Рикард Рисвелл, и Дейл Флинт ещё не отошли от попойки. Артур Гленмор по прозвищу Колчан, пошёл искать и приводить в порядок Эшера. Был с ним и Бринден Блеквуд. Покои принца Оберина располагались недалеко от покоев покойной Элии Мартелл, специально его так разместили или это случайность, Рик не знал. Но и не интересовался. Внутри он увидел кроме самого принца Дорнийского целую ораву дорнийцев. Среди них северянин узнал маленькую Элию, ту которую он спас в Староместе. — Принц Оберин. — кивнул ему Рик подойдя ближе и пожал протянутую крепкую мужскую руку. — Рад приветствовать вас в Королевской гавани. И отдельно рад, что вы будете присутствовать на сегодняшнем торжестве. Младшему брату хозяина Дорна, было больше сорока. Его лицо с глубокими складками, тонкими выгнутыми бровями и большими глазами, чёрными и блестящими словно их только-только здешним аналогом геля для волос уложили, упёрлось в лицо лорд Северного Пути. Густые чёрные волосы с едва заметной проседью падали назад от мыса на лбу, острого, как его нос, да и весь Оберин был словно живое копье, длинный, острый и опасный. — Я не мог проигнорировать такие события, к тому же вы спасли мою дочь и я лично так и не поблагодарил за целую голову Элии. — Привет Джон. — обняла его юная девица. — Обара не смогла прибыть, она у нас лейтенант твоей службы в Дорне. — Не моей, я лишь лорд-командующий Королевской службы порядка. — поправил её Рик. — Учитывая, ваши полномочия лорд Старк, то она скорей ваша, чем короля. Да и король Роберт не сильно любит вникать в дела государства. — Я лишь делаю, что следует. — Это правда, что вы отплываете прямо завтра в Спорные земли ловить Чёрную руку? — это спросила симпатичная, но уже далеко не юная женщина со смуглой кожей. Задорные карие глаза впились в него, но Рик никак не отреагировал на этот взгляд. — Прямо после первой брачной ночи? — Мой отец лорд Эддард Старк и лорд Аррен также отправились на войну с Эйрисом Безумным прямо после первой брачной ночи, леди Элария. Тогда он зачал Робба, моего брата. — Вы знаете мою возлюбленную? — удивился Оберин. — Я многих знаю заочно по долгу службы. К тому же леди Элария обнимает вас не как сестра или же дочь. Не трудно сложить два плюс два. — Я, кажется, забыл представить моих спутников. — Оберин Мартелл поочерёдно представлял дорнийцев. — Это мои дочери Нимерия и Таена. — указал он на типичную сексуальную солёную дорнийку с тёмными волосами и ладной фигурой и скромно одетую блондинку с ангельским личиком. — С Элией вы знакомы. Это леди Фаулер, наследницы лорда Франклина Фаулера. Леди Дара Богов Деллона Аллирион, её сын и наследник Рион. Остальные, увы не здесь, а в своих покоях. Но думаю, вы с ними познакомитесь чуть позже. — Это, — начал и я представлять своих спутников — Брандон Толхарт, сир Доннел Локк, Робин Флинт и Бринден Блеквуд. С Вель вы думаю уже знакомы. — Увы, я хотел познакомиться с ней ближе, но она сказала, что является вашей младшей женой… Дорнийцы с улыбкой и интересом наблюдали за Риком, впрочем, тот не подал никакого смущения. — Она из вольного народа. У них свои традиции и понимание жизни. Я не собирался её брать в жёны и не брал. Она вольна поступать, так как хочет, я ей уже не раз говорил что не являюсь её мужем, но она очень упрямая. Так что я жду, когда она кого-то встретит и отстанет от меня. — Ха-ха-ха, — рассмеялся принц. — Быть безразличным к такой красавице. Если бы не знал, что вам лорд Старк нравятся только женщины, то подумал бы что мог претендовать на ваше внимание в иной плоскости. Эти слова смутили и насторожили его телохранителей. Даже Вель недовольно посмотрела на дорнийца. Правда Рику Граймсу как американцу было не привыкать к геям и им подобным особам, хоть он и был из самого Юга США, где такие отношения не сильно в почёте, он был толерантным. — Ясно. Вы хотели поговорить со мной до моей свадьбы? О чем? — Мы можем поговорить наедине? — указал он на балкон. — А ваши спутники тем временем могут остаться здесь и насладится прекрасным дорнийским вином, привезённым прямо из запасов Солнечного Копья. — Хорошо принц. — он подал знак своим людям остаться и пошёл за Оберином. Вид из балкона был неплохой. Да и противный запах доносившийся из порта ощущался здесь слабее, а вот свежий морской бриз лучше. — Когда-то эти покои принадлежали моей сестре Элии. — заговорил тут же Оберин. — Её, как правило, охраняли моя дядя Ливен или же Эртур Дейн. Здесь я бывал трижды. Один раз в детстве, когда и Рейгар был ещё при своём уме, второй раз на свадьбе сестры, а третий, когда она родила Рейнис. Рейнис была похожей на свою мать, была дорнийкой по крови, не смотря на фамилию отца. И глядя на эти покои, которые я попросил заранее подготовить мне, я ощущаю одиночество и злость. Мне не удалось отомстить за смерть Элии и её детей, хотя рано или поздно виноватые ответят за свои деяния. — Я сожалею, что тот ужас произошёл с вашими близкими. — искренне сказал Рик. — Благодарю. У вас кажется есть сёстры? — Санса и Арья. Санса истинная леди по воспитанию, а вот Арья унаследовала истинно волчью кровь. Дикая и непокорная. — Я не видел лорда Эддарда сегодня, не подскажите в каких он покоях? Хотел с ним увидится воочию, а не слушать рассказы о нём от общих знакомых. Его слова немного резанули по живому, но настоящих мыслей и эмоций Оберин Мартелл не увидел. — Моей родни по отцовской линии не будет сегодня. — Почему? — натурально удивился принц Оберин. — Ситуация на Севере не спокойная из-за ходячих мертвецов, мужчины нужны на Стене и на берегах, чтобы сохранить безопасные границы. А женщины и дети остались в замках, занимаясь управлением земель. Лишь некоторые лорды и леди Севера смогли выкроить время и прибыть на мою свадьбу. — Печально это слышать. Но думаю, лорд Эддард и сам сожалеет о том в каком положении вы оказались. Новая фраза резанула ещё глубже. Рику вспомнились возможные перспективы, а старая память винтерфельского бастарда и Джона Сноу и отголоски его эмоций вспыхнули в сердце с новой силой. — Думаю да. Но я не печалюсь, рядом со мной много друзей и товарищей. — Это важно. — кивнул Мартелл. — Я хочу чтобы вы знали, что в Солнечном Копье у вас есть ещё немало друзей, среди них и я. — Благодарю за вашу дружбу. — Вы ведь завтра собираетесь в поход и собираете воинов? — спросил Оберин. — Верно. Приказ короля таков, хотя, я бы предпочёл выждать ещё неделю хотя бы, чтобы набрать побольше людей. — А сколько у вас сейчас под знамёнами? — Вместе с моей домашней гвардией частью бойцов из Королевской службы порядка и вассалов короля в Королевских землях чуть больше тысячи. Ещё тысячу пообещал прислать лорд Киван Ланнистер, столько же присоединится к нам из Простора. Возможно, в поход я возьму часть людей из Штормовых земель под предводительством Эшера Форрестера. Думаю, этого хватит. — Тогда предлагаю вам мою помощь. Моё копье и копья всех свободных воинов дома Мартеллов в вашем распоряжении. Я слышал о Чёрной Руке и её роли в похищении детей. Когда страдают взрослые мужчины и женщины это одно, их пытки и издевательства над ними я могу понять, но вот бесчестное поведение по отношению к невинным детям это куда худший поступок. — Благодарю за помощь. — Не стоит. Я давно засиделся на одном месте и моё копье уже голодает по крови противника в бою, а не на дуэли. — Тогда думаю, что в ближайшее время у вас будет возможность это исправить. — Тогда предлагаю выпить за это. — улыбнулся дорниец. — Только если один кубок, я не любитель много пить. — Не волнуйтесь, на торжестве вы будете в состоянии произнести клятву перед чардревом. Около часа Рик пребывал в покоях принца Оберина, пока не пришло время собираться на торжество. У него ещё было время, и он решил обойти своих друзей, чтобы уж они точно пришли. Первым ему встретился Рамси который что-то весело говорил остальным его телохранителям, которым явно было плохо после вчерашнего. — Не видели Эшера? — Он беседует со своим будущим тестем. — весело ответил Рамси, а заметив недоумевающий взгляд друга добавил. — Думаю, будет не секретом сообщить тебе, что сегодняшнюю ночь леди Бриенна и Эшер провели вместе, совсем без одежды. Наверное, им было жарко. И возможно это сблизило их настолько сильно, что когда лорд Селвин, что зашёл к дочери с утра в покои, с удивлением понял, что у него появился зять. И мне кажется, разговоров там было не так уж и много. Эшеру было достаточно просто согласится, ведь голова у него болит больше чем у кого либо. Он ведь вчера мешал всё что только можно. — Ха-ха-ха, — не сдержался Рик. — а я так и знал, что рано или поздно они будут вместе. — Теперь думаю, его подруга детства будет в печали, что он женится не на ней. — Это ты о его соседях? Как их там… — Да это уже не важно. — отмахнулся Рамси. — Важно то, что после свадьбы вашей будет ещё две. Дейси и Торрхена, ну и наших высоких штормовых офицеров. — И откуда ты всё знаешь? — вздохнул Рик пристроившись рядом. — Только чуть больше суток в Королевской Гавани, а уже в курсе всего. — Ну, у меня талант, да и Королевская гавань это просто гнездо слухов и информации, главное нужно правильно потянуть за ниточку или купить информацию у людей. Благо многое в этом мире продаётся и покупается. С этим Рик не мог поспорить. — Понятно. Тогда я пожалуй не буду его тормошить до торжества. Пошли. Нужно ещё привести себя в порядок. Кстати не видел принца Джоффри? — Со вчерашнего дня не видел. Видать, он тоже не до конца отошёл, пил он почти как мы, а тельце у него слабенькое. — Осторожнее со словами Рамси, я не смогу тебя защитить от тебя самого. — Главное чтобы тебе не пришлось никого защищать от меня Джон. — вновь ухмыльнулся Сноу и пошёл следом за другом.

***

Торжество состоялось в Королевском саду, частью этого сада была богороща, которая сильно проредилась с момента своего заложения, даже чардрево не сильно цвело, хотя оранжевые листья всё ещё кучно свисали вниз. Рик стоял под кроной чардрева, недалеко от него в правую сторону были его друзья, вассалы лорда Старка, а главное королевская чета с принцем Томменом и принцессой Мирцелой. Джоффри почему-то не было здесь. С левой стороны были Роджерсы и лорды Гневного Мыса. По бокам к месту где стоял Рик были придворные и другие благородные лорды Семи Королевств. Свадьба проводилась по традициям Севера. Проводится простой обмен ритуальными фразами. В культе Старых Богов нет священнослужителей, поэтому церемония проходит быстро. Роджерсы были удивлены тем что их дочь оказалась поклонницей Старых Богов, но не возмущались. Хотя покойная супруга лорда Роджера получила бы сердечный приступ, ведь была весьма верующей. Его невеста была в прекрасном бело-алом атласном платье с рубиновой сеткой на волосах, под ней виднелась замысловатая причёска, на шее виднелось ожерелье из сапфиров, а на руках браслеты, пальцы были усеяны кольцами, а от самой девушки веяло шлейфом духов из Тироша. Сейру подвёл к чардреву её отец к Рику и жених тут же задал вопрос. — Кто идёт предстать перед Ликом Старых богов? — Сейра из рода Роджерсов пришла, чтобы выйти замуж. Взрослая и расцветшая девица, законнорождённая и благородная, она явилась просить благословения богов. — и тут же спросил. — Кто пришёл, чтобы взять её в жены? — Джон из дома Старков, лорд Северного Пути. Кто отдаёт мне невесту? — Лорд Амберли Роджер Роджерс. — и уже обратился к своей дочери. Сейра. Берёшь ли ты себе Джона Старка в мужья? — Беру отец. После ответа молодожёны опускаются на колени перед чардревом, чтобы произнести молчаливую молитву. Спустя пару минут, как и на юге, происходит обмен плащами. Сейра накидывает на плечи жениха плащ с гербом дома Роджерсов. А Рик со своим домом. — Перед именем Старых богов и Новых, — громко заговорил Роберт Баратеон. — Провозглашаю эту пару мужем и женой! Жених может поцеловать невесту. Рик и Сейра поцеловались чуть больше чем дружески и затем уже пошли вместе с остальными восточное крыло Красного замка, где готовился свадебный стол. Пир, который организовали, был богат на всевозможные блюда и выпивку. Здесь был и алкоголь: дорнийское вино, золотое арборское, эль из штормовых земель и виски, который производили в Северном Пути. Блюда также были почти из всех уголков Семи Королевств: пирог с цыплёнком и голубем, грибной пирог с яблоками, рагу из птицы и бекона с грецкими орехами или фундуком, заливное из рыбы, тушёный фенхель с имбирём, жареная форель с травами, так же тушёные зайцы, кролики, телятина и курица с травами и ячменём, жаренное на вертеле мясо с соусом, сосиски с горчицей, раки, крабы, икра, мидии и устрицы. Были даже осьминоги и куча фруктов, которых половина гостей не видела никогда по разным причинам. П-образный стол был велик. Во главе стола сидела молодая пара. Рядом с ними родственники и монаршая семья и Малый Совет. Полевую сторону, сидели гости на свадьбе, по правую придворные. В Королевской гавани Рик оплатил из своего кармана во всех постоялых дворах и забегаловках выпивку всему народу, а в бедных кварталах раздавали бесплатно хлеб. Траты были большие, но он мог себе это позволить, так как его дела шли неплохо, да и не только он организовывал это мероприятие, Рику помогали его родственники Роджерсы и некоторые должники из числа богатеев-торговцев из Королевской гавани. Первый тост провозгласил король, за ним Десница, дальше тосты сменялись один за другим. Тосты произносились и тут же преподносились подарки. Король пожаловал на удивление Рика земли и замок. Это был замок Холлардов. Сам наследник уже сгинул благополучно во время событий похищения детей короля, а замок и земли простаивали. На них были свои хапуги. Но видимо Роберту посоветовал умаслить северянина Джон Аррен, так как тот его отправляет с постели молодой супруги сразу на войну, толком без людей и сильной поддержки флота. Роберт добавил, что теперь Джону Старку нужно будет активней стараться заделать новых наследников, чтобы обеспечить эти земли вторыми или третьими сыновьями. Рик не был против такого дара, чем Роберт ещё больше радовался, ведь раньше Старк отказывался от практически всех благ, что ему были предложены. Хотя видел недовольные и даже враждебные взгляды ряда придворных. Рик был в фаворе у короля и получил немало с этого положения. Следом был Джон Аррен с супругой. Лиза Талли, толстая и неприятная женщина, да и к тому же сестра леди Кэйтелин сразу не понравилась Рику, но он держал мину. Подарок от Арренов был неплохим — рыцарский добротный доспех, он был классическим для рыцарства Долины. Станис Баратеон подарил молодой чете Старков небольшое красивое судно. Как знал Рик, это судно было конфисковано ещё пару месяцев назад у контрабандистов на Драконьем камне. Станис планировал его продать, но не успел, и видимо решил подарить его Старкам. Младший Баратеон, Ренли подарил дорогой набор посуды из золота, слоновой кости из Норвоса, итийского фарфора и даже приборов из валирийской стали. Мизинец подарил набор редких книг, Паук экзотических птиц, а Барристан Селми хороший меч. Лейтон Баквелл предоставил в качестве подарка четырёх выловленных волков. Они были разноцветной раскраски: бурые, чёрные, белые и серые. Дальше шли Великий Лорды. Тайвин Ланнистер не заморачивался и просто подарил шкатулку с золотыми монетами. В этом мире не было зазорно дарить деньги. Эдмур Талли пару неплохих лошадей, Мейс Тирелл почти полный сундук дорогих шелков из-за Узкого моря, а Оберин Мартел от его дома подарил красивого дорнийского чёрного скакуна. Дальше шли подарки более мелких домов: лошади, книги, деньги, украшения, посуда, оружие, а некоторые даже еду, на которой богатели. Разумеется её дарили много, чтобы никто не подумал, что они её «зажлобили». Фоссовеи дарили семь телег с яблоками разных сортов. Редвины предоставил целый трюм своего корабля набитый хорошим вином. Бисбери дарили мёд и так далее по списку. Сейра шутя прошептала Рику, что теперь их землям на ближайшую зиму не грозит голод и можно сильно не переживать об урожае. Некоторые знаменосцы своих господ дарили действительно дорогие подарки. Так Веларионы подарили хорошую шхуну, представлял её лорд Веларион и его сводный брат-бастард Ауран. Последний, выразил желание отправиться с Риком в поход. Хайтауэры также преподнесли свой дар и говорила старшая дочь лорда Хайтауэра по имени Малора. Она имела прозвище Безумная дева, причиною тому была слава её как особы которая любит сильно много читать особенно эзотерические трактаты, посвятила себя науке, отказалась от любых предложения замужества, а отец поддерживает её и активно прислушивается. Во всяком случае, такие слухи доходили до народа и знати. Она редко покидает Старомест и её появление здесь удивило и насторожило Рика. «От Хайтауэров не следует ждать добра» Малора внешне была чуть старше королевы, её глаза были блекло-зелёные, волосы слегка волнистые и каштановые, она не пользовалась косметикой и не была в ярком наряде, да и платье было её весьма просторным словно мешок. Некоторым дамам было смешно от её вида, но не Рику Граймсу, который почувствовал странный взгляд женщины. Он был острым и изучающим. — Милорд и миледи. — поклонилась она. — От рода Хайтауэров желаю долгого союза и счастья вашей молодой чете. Прошу примите наш дар, который дополнит вашу домашнюю библиотеку. Слуги подкатили почти целую с книгами в дальнюю часть площадки показывая дар. — Благодарю леди Малора. Надеюсь, и вы насладитесь нашим сегодняшним счастьем. — улыбчиво ответила Сейра. Малора со сопровождающими отошла за стол. А следом перед глаза появились уже друзья жениха. — Мы долго думали, чтобы тебе подарить Джон. — заговорил хитрейший из его друзей, Рамси. — Объединив силы мы… — Стойте! — порой раздражающий голос наследного принца Семи Королевств прозвучал громче чем выстрел. Из дальнего угла в компании Сандора Клигана вышел шатающийся Джоффри. «И почему мне кажется, что сейчас будет что-то неприятное?» — напрягся внутренне Рик. — Негоже простым бастардам и вторым сыновьям дарить свои дары вперёд принца. — Мы не знали Ваше Высочество, что есть очередь и мы не видели вас на празднике. — с доброжелательной улыбкой ответил поклонившись Рамси. Остальные северяне молчали, но были явно недовольны, да и Рамси просто скрывал своё раздражение. — Разумеется, мы не смеем быть впереди вас. — То-то же. Я должен вручить дар. Джоффри дошёл до стола, за которым сидели молодожёны и оперся руками о стол. Знаком дал Сандору отойти и тот слегка виновато посмотрел на Джона. — Вам не стоило волноваться Ваше Высочество. — улыбнулся ему Рик. — Не важен порядок, главное внимание человека. — Оу! Я не могу оставить вас без внимания в такой день. И кажется, я немного перебрал на радостях. — лёгкую желчь Рик слышал, но не понимал к чему клонит Джоффри. — Придёт время, и вы научитесь пить. — Да. Но не важно. — Он развернул ткань на массивной книге и продолжил говорить. — Вы вступаете в новую эпоху для себя. И думаю, это вам пригодится. Сегодня многие дарили подарки больше адресованные Джону, а вот леди Сейра почти ничего. И вспомнив твою науку Джон, я решил подарить книгу. Ведь знания это сила! — Ты верно понял. — кивнул Рик, но всё же не расслаблялся. — Мне приятно Ваше Высочество, что вы заботитесь обо мне. — сказала Сейра, когда книга переместилась перед её глаза. Правда уголки губ нервно дёрнулись стоило ей её увидеть. Рик тоже бросил взгляд на название книги и не сразу понял написанное. — Благодарю Ваше Высочество. — Молодой супруге тоже важно многое знать. Эту книгу привезли из Лиса. Мне было сложно её найти, но я не поскупился и трактат «Предназначение Лисенийских дев из дома подушек» того стоит… Не только придворные и благородные лорды встрепенулись от такой фразы, но и северяне заскрежетали зубами от такого оскорбления. Кровь вскипела в жилах лорда Северного пути. Жажда крови теперь высвобождалась вместе с голосом Темной Сестры, которая требовала убить Джоффри Баратеона. Джоффри потянулся рукой к лицу Сейры и теперь он не сдержался. Он схватил кубок и метнул вино в рожу принцу. А следом схватился за край стола, и двинул его на принца заваливая того своим весом. Рик приземлился прямо сверху, раздался хруст рёбер Джоффри и тот стал получать по удивлённому лицу изо всех сил. После третьего удара. Рик метнулся в сторону от двух лезвий мечей. Он выхватил Темную Сестру и отразил пару выпадов Джейме Ланнистера. Клиган выхватил из-под стола принца и оттащил в сторону. Рик и Джейме скрестили пару раз клинки, прежде чем между ними встал король. — Стойте мать вашу! Это приказ короля! В стороны я сказал! Джейме замер на месте, как и Рик, хотя обоим хотелось продолжить. Пелена постепенно уходила с глаз Граймса и тот увидел, как вооружились кто чем половина гостей. Все северяне и его личная гвардия выступили одним фронтом против гвардейцев и людей Ланнистеров. Между ними ставали Золотые плащи и люди Баратеонов, чтобы не допустить кровопролитие. — Он напал на принца. За такое не то что руку, но и голову нужно рубить. — То есть если королей убивать, то никому ничего не будет? — сплюнул Рик. — Не тебе Цареубийца говорить об этом. Лучше следил бы за племянником, тогда он бы возможно не выкинул бы такую хрень. — Роберт! — подскочила к королю. — Твой любимец напал на нашего сына. — Замолчи женщина! Джоффри недостойно себя повёл, и оскорбил благородную леди подарив такую книженцию. Скажи спасибо, что Джон решил не голову ему рубить. — Казните изменника. — тычила пальцем в Рика королева. Она тут же получила пощёчину от короля. Джейме Ланнистер чуть было не рванул к королю, но всё же сдержал себя. — Замолчи дура. Увести её! — Джон Старк напал на принца Ваше Величество. — теперь ближе подошёл Старый Лев и лорд Киван Ланнистер. Говорил Киван Ланнистер, хотя Рик на удивление увидел, как Верховный лорд Западных земель сдерживается чтобы не сказать что-то своё. Видимо его сильно разозлило подобное отношение к внуку. — За такое полагается наказание. — Я и так отобрал у Джона счастливые дни после брака и отправил на войну без воинов, я не стану его ещё и наказывать в преддверии похода. — В поход на Чёрную Руку может пойти и другой полководец… — Я послал Джона, того кто уже разрушил однажды планы Чёрной Руки на мою смерть, смерть вашей Серсеи и внуков вашего брата. Или вы забыли? Старый лев промолчал, но доброжелательности у него ещё больше поубавилось. Впрочем, Рик увидел взгляд адресованный ему. Если бы взглядом можно было убивать, то он лежал замертво и даже доспех из валирийской стали его не спас бы. Принца Джоффри достали с земли и оттащили в сторону слуги Ланнистеров. Королева кинулась к сыну, у которого уже заплывал глаз, во рту не хватало нескольких зубов. Понемногу стороны оттеснили в стороны. Тайвин Ланнистер увёл своих людей напоследок сообщив, что ни одного солдата Ланнистеров Джон Старк не получит для своего похода. «Ну и котитесь. Без вас будет спокойней» — вздохнул Рик и вложил меч в ножны отойдя до своей супруги. — Ты впорядке? — спросил он. — Я да. Но сильно испугалась, когда ты врезал этому засранцу. — улыбнулась она слегка нервно. — Ну, ты ведь моя супруга. — Ха-ха-ха, — не выдержала она — Говорят, что раньше северные свадьбы славились тем, что не обходились без драк. — Тогда у нас поистине королевская свадьба. — Потому что ты врезал будущему королю? — спросила Сейра. — Почти. «Он не станет королём!» — дал себе слово Рик. Ещё десяток минут и Ланнистеры со своими вассалами полностью покинули свадьбу. Улизнул с празднества Эдмур Талли и половина речных лордов. Вскоре Рамси нашептал на ухо другу, что Эдмур присоединился к королеве и вероятнее всего лижет е и принцу задницу, возможно даже в переносном смысле. Остальные остались на свадьбе. Она длилась до самого вечера, прежде чем Роберт уже полностью пьяный не встал с места и не провозгласил: — Пора бы молодожён провожать к опочивальне. — Король снял корону, а королева башмачок… — запели изрядно пьяные гости. — Только не это. — вздохнул устало Рик и откинулся на спинку стула. — Не бойся Джон, это скоро закончится и мы отдохнём. — успокаивала его Сейра. После этих слов их взяли под руки и потащили в Красный замок. Рика подхватили женщины, а Сейру мужчины. Каждая группа раздевала на ходу своего молодого. Рик ощущал себя странно, словно он молодая актриса, которая попала к Харви Вайнштейну впервые. Так как его лапали, его не лапала ни Лори, ни Мишон, ни кто-либо другой. Особо постарались дочери Красного Змея. Нимерия лапала зад, а Тиена вцепилась в член словно пиявка. Да и Вель отметилась, ухватив его за яйца. Так что остальные банальные поглаживания по груди и по рукам его уже не беспокоили. В комнату его вкинули уже вторым, полностью голым и красноватым на лицо. Хотя казалось, его уже не сможет ничего смутить. Сейра стояла в одной нижней сорочке и при его виде улыбнулась и села на кровать. — Один из самых неприятных дней в моей жизни. — сказал он и прикрылся простыню, заботливо предоставленной Сейрой. — Надеюсь это связано лишь с тем, что тебя ощупали те девки? — притворно возмутилась она. — Это притворное возмущение тебя не красит. — улыбнулся Рик и потянулся к кувшину с вином. — Выпьешь? — Я уже достаточно выпила. Думаю, нам теперь пора приступать. — К чему? — Если ты забыл традиции, то у нас сейчас первая брачная ночь. Пора лишить меня невинности. — вполне серьёзно сказала она. — Нужно предоставить слугам ложе с кровью. — Ты готова? — Готова. Это в любом случае произойдёт. Нам не обязательно спать постоянно в одной постели, лишь для зачатия детей. Помнишь наш уговор? Не отказывай себе в чём захочешь. Всё же ни ты ни я не уроды и давай займёмся делом. Тебе нужно будет завтра отбывать на войну, поэтому нужно будет ещё отоспаться. Рик кивнул и выпил залпом кубок вина. Ему было немного непривычно лишать девушек невинности, к том уже лесбиянок. Пока Рик откидывал простынь с себя и ставил кубок на поднос. Сейра укладывалась удобнее на кровать, сняв с себя ночнушку. Когда Рик увидел её, то убедился что у Сейра действительно очень симпатичная, даже сексуальная девушка. Одежда часто скрывала и приуменьшала её красоту, но без неё, он увидел прелестные формы, чистую белую аристократическую кожу, задорные розовые соски, что торчали вверх и лёгкий румянец от небольшой неловкости между ними. Она раздвинула ноги, и он пристроился между ними. Сначала она хотел просто сделать своё дело, но понял, что поступать так холодно с ней не позволит ему своя же совесть. Поэтому он дотронулся до груди обеими руками и начал ласкать их. Сейра тяжело задышала. Хоть он и был мужчиной, но физиология никуда не делась. Он взял в рот её сосал и нежно облизывал, посасывал. Одна рука переместилась на живот, через небольшой кустик темных волос. Осторожно, он натирал её лоно, которое понемногу увлажнялось. Сейра тяжело дышала, её глаза были прикрыты. Её пальцы сжимали простынь, подаваясь грудью навстречу ласкам рта мужчины. Рик спускался поцелуями вниз по животу, пока не оказался перед её лоном. Руками он всё ещё ласкал её соски, а губами припал к чреву. Она застонала, подаваясь бёдрам навстречу ласкам, ноги разъехались больше. Несколько минут он ласкал её, прежде чем она потянула его на себя. Он понял её намёк. Налитый кровью член прижался ко входу и понемногу начал входить в Сейру. Упёршись в девственную плеву, Рик продвигался осторожно. Сейра зажмурилась, закусив губу, когда из лона потекла кровь. Далее он продвигался осторожно, чтобы не причинять ей боль. Вошёл на всю глубину и остановился давая время привыкнуть ей. Спустя полминуты спустя она дотронулась до его плеча, давая знак двигаться дальше. Он продолжил, понемногу двигаться взад-вперёд. Узость девственного тела, не знавшего мужчин, давила на мужчину и если бы не ночь с Роз на мальчишнике, то он бы не выдержал так долго. С каждым разом он понемногу ускорялся. Вскоре он уже не сильно сдерживался. Одной рукой упёрся в кровать, а второй ласкал её грудь. Девушка в свою очередь ласкала вторую, а другую руку поместила на его бедро. Прикрыв глаза, она что-то шептала, но Рик не слушал её, сосредоточившись на своих ощущениях. Дубовая кровать скрипела, стоны обоих разносились по покоям. И Сейра и Рик чувствовали, как внизу их тел скручивался ком удовольствия, финал был близок. Первой окончила Сейра, сжимая его член стенками своего лона, заставила кончить и Рика. Он скатился в бок и тяжело задышал. Сейра также была мокрая от пота и тяжело дышала. На пару минут повисла тишина, которую нарушила его супруга. — Можешь подать вина. — Только не увлекайся. Вино дурно влияет на женский организм и плод. — сказал он подавая кувшин и кубок. От кубка она отмахнулась и пила прямо с горла, чем вызвала улыбку у Граймса. Она тут же передала ему графин и он тоже хлебнул немного. — Спасибо. — И тебе, что был нежным. — она перевернулась на бок и подпёрла голову рукой. — Скажи, а где ты так языком научился орудовать. — Помнишь, я тебе в Северном пути во время одной из наших бесед говорил, что воину не обязательно владеть мечом, чтобы быть воином. Ведь его тело и есть оружие и владея им он и есть прекрасным воином. Так вот, любая часть моего тела это оружие. — Ха-ха-ха. — рассмеялась она. — Тогда я начинаю понимать, почему мужской член называют копьём. Хотя ты не ответил прямо… — Так же как и ты, — на женщинах. — Я на девушках тренировалась… хотя и на женщинах тоже. Кстати ты с Лаурой спал? — Как и ты? — И как тебе? — Ха-ха-ха. — не выдержал Рик. — Прости. Просто не думал, что буду обсуждать своей супругой моих похождения с другими женщинами. — Я тебе могу рассказывать о своих, ты о своих. Устроим обмен опытом. — Чтобы этот обмен опытом продолжался, тебе завтра тоже необходимо уплыть из Королевской гавани. В Северный путь. Серсея тебя с потрохами сожрёт после сегодняшнего дня. — Согласна. К тому же трудно сдерживаться когда тут столько красоток. У нас дома мне легче. Там хотя бы рот на замке держат. Но ты меня сбил с мысли… Ты спал с мужчинами? — Нет и не собираюсь. — Тогда с Джоффри всё понятно. — Всмысле? — не понял Рик увидев ухмылку Сейры. — Джоффри вожделеет к тебе Джон! Некоторое время он обдумывал что услышал, а затем сказал лишь одно. — Чего блять?! Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.