Флуктуация восемнадцатая
15 апреля 2022 г., 15:30
Я понятия не имею, какого чёрта Дирка угораздило зазвать нас учеником на Бурлящие источники – но своего этот прохвост добился.
Совсем как в детстве, канючил у моей обители до тех пор, пока я не рявкнула «Ладно, пошли!». Поверить не могу, что согласилась. Ведь я терпеть не могу снег во всех его реинкарнациях, разве что на картинке, и то изредка. У источников круглый год возлежат сугробы, в которых можно закопать меня в полный рост – и упоминания не останется, не то что пучка причёски над настом. Правда, в сложившейся ситуации есть два плюса: Зеф доволен настолько, что уже бросился играть в выжившего из ума лемминга, прокопав себе ходы в белоснежной плоти замёрзшей воды, тогда как у меня появился повод надеть свой любимый голубой шарф, отлично сочетающийся с пейзажем. К тому же, у меня есть шанс отвлечься от мучительных дум о пойманном учеником сигнале…
Дирк, слегка забежавший вперёд, встречает нас на развилке, дорожки которой ведут в мужскую и женскую половины:
– Сколько лет, сколько зим!
– Можно мы обойдёмся без слова на «з»? – прошу я, ёжась.
– Так уж и быть, чего зря морозиться, – хохочет этот остроумный бугаище, и раньше, чем я принимаю решение уронить его в сугроб, отыскивает глазами Зефира, – Кали, молодой человек пойдёт со мной, нам предстоит серьёзный мужской разговор.
– Да, да, разумеется,– подыгрываю я, на прощание маша им рукой из-за плеча.
Зефир выныривает из сугробов, потирая замёрзшую мордочку:
– Я готов! Дядя Дирк, а почему Над нельзя с нами?
– Здесь есть разделение на половины, так что ... ... Задвинешь ширму?
– Ага, – Зеф в первую очередь дотрагивается лапой для воды, – Тёпленькая!
– В этом и смысл, парень, – мой бывший напарник распаковывается из доспехов, ныряя в воду и откидывая руки назад, – Красота-то какая!.. Ты заходишь или как?
– Да, – свернув штаны, Зеф нерешительно лезет в молочно-белую воду и пушит усы, наполнившиеся капельками пара, – Как классно!
– Посчитаешь со мной? Вслух? – подмигивает Дирк.
– Давай, а зачем?
– Сейчас узнаешь. Один Миссисипи, два Миссисипи, три…
– Затосковали, поди? – объявляю я, заходя внутрь их купальни.
– А ты что тут забыла? – иронично тянет дример.
– Можно было бы и повежливее с лучшей подругой, – понарошку ворчу на друга я, – Ну-ка, двигайтесь, мне надо куда-то занырнуть, – я сворачиваю из шарфа колбаску и нахожу себе место в уютной мужской компании, – Идеально.
– Кто бы сомневался, развратница, – ручища Дирка похлопывает меня по голове.
– А что я такого интересного не видела? Твои сокровища? Или бакулюм? – отмахиваюсь от напарника я, весело скалясь.
– Что такое бакулюм? – не откладывает вопрос в долгий ящик Зефир.
– Пенисная кость, малыш. Всемогущее средство от импотенции, утраченное человечеством в ходе эволюции… Но, поскольку ты фурр, тебе повезло, – со знанием дела киваю я.
Зеф моментально поворачивается к авторитету собственного пола:
– Это правда, дядя Дирк?
– Несомненно круто, – от неловкости дример лыбится во все свои зубы, исключая, разве что, задние коренные, – И всё-таки, чего ты оттуда драпнула?
– Соскучилась! – со всем доступным драматизмом восклицаю я.
– Не верю, Хо.
– Ладно, скажу, – я по-подростковому закатываю глаза, – Вспомни, какие темы я считаю для себя неприемлемыми.
– Такие бывают?! – выпучивает глаза фурр.
– Уж поверь мне, – усмехаюсь я, выставляя локти на приятно нагретый ноздреватый камень, окружающий стенки нашей бурлящей обители.
– Каннибализм? – выдвигает версию мой ученик.
– О, ни в коем разе, – я цокаю языком, – Всегда хотела изучить этот вопрос подробнее.
– Знаю, знаю! – воздевает руку к небу Дирк, – Дай только вспомнить, как ты это называешь… А: «мелкая ручная техника-дурилка».
– Бинго, – отзываюсь я, думая, принесут ли нам саке.
– Точно, – Дирк поднимает указательный палец, – Вышел новый iPear.
– Ещё раз повторишь это слово – и меня вывернет прямо в купальню, – на полном серьёзе обещаю другу я.
– Больше ни-ни! – шутливо пугается он, – Значит, дамы обсуждают это… непотребство?
– Да, и это кошмар что такое, – я откидываю голову назад со всем доступным драматизмом.
– А что такое… – решает было включить режим почемучки Зефир, но Дирк со знанием дела прикрывает детёнышу фурры рот.
– Это техническое приспособление примерно вот такого размера, – показываю на руках я – По-хорошему, оно нужно для дистанционного общения с себе подобными, однако эта фиговина стала для людей символом статуса.
– Оно чем-нибудь пахнет? Груши пахнут хорошо, – острит ушки Зеф.
– Нет, ничем.
– Оно съедобно?
– Вряд ли.
– Она вроде амулета?
– Нет, малыш.
– Тогда я не понимаю.
– Это бренд, – берёт на себя миссию по просвещению молодёжи Дирк, – Вещь, иметь которую – престижно, потому что она дорогая и известная.
– Это как если бы у тебя были штаны, инкрустированные изумрудами, – подсказываю я, погружаясь в воду по шею.
– Но какой в этом смысл? – растерянно вопрошает трёхкровка.
– Ты выглядел бы… Привлекательнее.
– Я хорош и без штанов с изумрудами, – вдруг довольно высокомерно заявляет фурр. Дирк переглядывается со мной, и в его глазах светится слово «пубертат».
– Какое счастье, что ты это понимаешь! – с облегчением ерошу шёрстку на макушке ученика я, отвечая другу подмигиванием.
– А людям, чтобы поверить в свою уникальность, нужна пустая игрушка?
– Не, они ещё изобрели религию, но это отклеило их только от животных, – с удовольствием пускаюсь в любимые тернии я, – Теперь же, чтобы обозначить статус среди сородичей, они тыкают друг в дружку… брендовыми дурилками. Фу!
– Да забей ты, – хихикает Дирк, – Глянь лучше вверх, снег пошёл.
– Ага, мой любимый, – прикалываюсь я.
– Вообще-то у нас в Полигоне тоже сумасшествие. Изо всех углов слышно про этот телефон. Видимо, он разве что левитировать не умеет.
– Ты-то хоть, надеюсь, уже взрослый мальчик и не лезешь в эту возню? – с надеждой смотрю на бывшего напарника я.
– Обижаешь, подруга… А вот и саке! Наконец-то!
– Несу-несу, – в купальне тут же появляется милая пухлая тануки в одеянии гейши – розовом кимоно, расшитом красными цветами, – Ой, Зефир, здравствуй, маленький.
– Привет, Саюри! – фурр немедленно подставляет нос, чтобы поприветствовать «кузину».
– А это, выходит, твой сенсей? – тануки на секунду отрывается от крохотного подносика, чтобы кивнуть и мне, – Тебе очень повезло, малыш. Учись хорошо… Приятного вам отдыха. Что-нибудь ещё?
– Пока всё, спасибо, – вежливо кивает Дирк, и Саюри уходит, на прощание махнув толстым полосатым хвостиком.
Я мгновенно заливаю в себя напиток, попутно вспоминая, что не питаю нежных чувств к тёплому алкоголю. Но попросить у местных что-нибудь завозное было бы кощунством.
– Дядя Дирк, – окликает моего друга фурр, выждав, пока дример зальёт в себя чарку алкоголя.
– М-м?
– А где Проглот?
– Кстати, да, – замечаю отсутствие тигропламеня я, – И в прошлые разы его с тобой не было. Он кот, конечно, и сам по себе, но…
– Брачный период, – пожимает плечами Дирк, – Он в этом сезоне пустился во все тяжкие. Так благоухал мускусом, что привлёк ацидную пантеру.
– Серьёзно? – удивляюсь я, – Это же совершенно другой вид.
– А то я не знаю, – усмехается мой боевой товарищ, снова наполняя наши с ним фарфоровые сакадзуки и стараясь не вылить всё это великолепие в воду, – Всё пространство у Полигона своими жгучими слюнями заляпала, хуже дракона. Чёрт её знает, откуда приволоклась, но увидела, зачем пришла – и давай драпать.
– Не вздумай ржать, – предупреждаю я, но в итоге часть саке всё же выливается в купальню.
– Приятный запах, – очень деликатно замечает Зефир, видимо, пытаясь скрасить неловкий момент, – Можно я обнюхаю пустую посудину, Кали?
– Валяй, но пить я не разрешу, – протягиваю ему требуемое я. Трёхкровка проводит тщательное исследование, выдавая свою природу существа, помешанного на запахах.
– Слышь, Хо, – кивает мне Дирк, переставая рассматривать на просвет узор на костяном фарфоре в виде журавлика, – Надо бы сделать какой-то вывод.
– В смысле?
– Подвести черту под твоей речью об… игрушках. Для твоего ученика. Ты же наставник, правильно?
– Не учи учёного, – пинаю его под водой я, – Хотя ты, конечно, прав.
Зеф с готовностью поворачивает ко мне свои округлые ушки. Обожаю этого парня, думается мне моей объятой алкоголем головой. По нему всегда видно, слушает он или нет. Видать, надо бы придумать что-то торжественное.
– Обещай мне, что ты никогда не вырастешь в существо с единственной мозговой извилиной, способной обсуждать только одну – и то пустую – тему. Обещай.
– Над, да ладно тебе, – Зефир явно оказывается не готов к настолько большим масштабам торжественности.
– Я не прощу себя, если однажды окажется, что ты вырос таким же тупорезом, как те, кто не видит дальше экрана своего… телефона, хоть в вирте и нет телефонов, слава низким небесам… Так что?
– Я обещаю, – говорит фурр после паузы. Должно быть, я застала его врасплох.
– Извини, если напугала, – примирительно машу ладонью я, раздумывая, не закурить ли глясару, пока мы здесь маринуемся, – Просто вопрос о твоей умственной активности является для меня ключевым.
– Ничего, я понимаю, – Зефир по-кошачьи потягивается, чтобы сгладить неловкий момент.
– Как твои уроки скрипки? – заполняет возникшую тишину Дирк.
– О, Вы знаете? – мордочка моего ученика расцветает улыбкой, – Папа нанял учителя, я хожу к нему два раза в неделю, ну и сам тренируюсь.
– Интересно?
– Очень!
– Сыграешь нам как-нибудь?
– Да, когда выучу пару мелодий, – охотно кивает нам фурр, сверкая лей-линиями, –Хотя Над постоянно слышит, как я играю, да, Над?
– Ага, – с видом знатока киваю я, не считая нужным упоминать, что пока эти концерты похожи на вариации скрипа несмазанных дверных петель, а в худшие дни уподобляются скрежету когтей по стеклу (если быть совсем честной, я каждый раз надеваю наушники). Впрочем, все же с чего-то начинают, правильно? А упорства Зефира хватит на то, чтобы укротить этот нежный инструмент.
Так мы и возлежим, болтая о пустяках, пока я не начинаю чувствовать, что падающий снег медленно, но верно насыпает на моих волосах сугроб.
– Думаю, на сегодня можно закончить банные процедуры, – решаю я, опираясь ладонями о бортик, – Зеф, идём домой.
– Ладно, – сразу же соглашается фурр. Должно быть, ему тоже жарковато, с его мехом.
– Хорошо поболтали, – делает вывод Дирк, мимоходом наблюдая за моим выходом из купальни.
Пока я разматываю шарф, его кончик случайно падает в воду, и, как следствие, во время размещения на моей шее игриво шлёпает меня по заднице. Ну, сейчас понесётся…
– Чего? – ядовито интересуюсь я у напарника, прикрывающего рот ладонью.
– Да ладно тебе. Было лишь самую малость эротично.
– Извращенец.
– Кто бы говорил. Ты вообще ходишь голая.
– Обнажённая, – парирую я.
– Розу как не назови… – бесстыже парирует мой старый друг, пока я напускаю на себя сердитый вид, – Да ладно тебе, Над. Для меня ты всегда будешь в доску своим чуваком. Я же обещал!
– Ты тогда был ужас какой надравшийся, – с улыбкой вспоминаю эту клятву я.
– Если я помню, что говорил, значит, всё было не так уж и безнадёжно, – пожимает плечами дример, – Повторить?
– Изволь, если тебе хочется, – с немалым интересом киваю я.
Дирк картинно откашливается:
– Будь ты хоть ангелом, хоть демоном, хоть святой, хоть последней потаскухой – я не восприму тебя иначе, нежели доброго друга, равного мне во всём и всегда… Тост!.. Но про шарф тогда ни слова не было, как ни крути!
– Извращенец.
– Нудистка, – подмигивает Дирк, и я закономерно утапливаю его голову в купальне под хихиканье Зефира.
– Классный был вечер, спасибо, – я жму руку друга, когда он всё же умудряется вырваться из моих когтей и натянуть штаны, – Как-нибудь повторим.
– И ты припрёшься в мужскую купальню.
– Это непременно.
– Обещай.
– Я не подведу, – со знающим видом приподнимаю подбородок я, оборачиваясь в поисках уже куда-то умчавшего Зефира.
– Обожаю тебя. Из всех моих знакомых женщин ты бы точно заслужила хорошую пару яиц. Честно.
Я по-дружески пихаю его локтем:
– Спасибо, дружище… Зеф, вот ты где.
Мой ученик выглядит так, будто пробежал стометровку:
– Там лев!
– Что?
– Лев! Лев, говорю!! В горах! Пойдём скорее! Пока, дядя Дирк!
– Иду, уже иду, – переглянувшись со старым товарищем, я делаю лицо «вот видишь, что мне приходится терпеть». Фурр так тараторит, что я, недолго думая, захлопываю его рот щепотью пальцев, – Просто. Покажи. Где. Этот. Лев.
– М-м-М!! – немедленно поворачивает в нужную сторону увенчанный когтем маленький пальчик.
Я вглядываюсь в кольцо величественных гор, обнимающих Бурлящие источники:
– Моё зрение не такое острое, как твоё, малыш.
– Вон там, где уступ, – возбуждённо шепчет детёныш циветты, – Верно смотришь, но чуть ниже… Ну, увидела?
– А, да, вот же, – наконец замечаю я хищника, занятого умыванием передней лапы. Молодой самец с ещё неотросшей гривой, чуть угловатый, но всё равно фантастически красивый, как и все полярные львы, – Да у тебя глаз-алмаз, беленький, какого редкого гостя углядел.
– А это правда, что на таких ездят старейшины Ордена Фаэтона?
– Конечно, – я стараюсь запомнить черты хищника, остро жалея, что не взяла с собой карандаша и бумаги.
– А что он тут ест? – спрашивает ученик, кивая в сторону своей находки, которая совершенно не возражает против нашего внимания.
– В основном, полярные львы охотятся на таранрогов, которые обитают на значительных высотах, – я указываю наверх, туда, где вершины гор прячутся в снежные облака.
– Как они выглядят? – тут же следует очередной вопрос.
– Что-то между козлом и антилопой, у меня есть зарисовка, я покажу тебе, как придём.
– Договорились… Снег такой холодный и мокрый.
– В самом деле? – я отхожу чуть назад, делая вид, что проверяю его слова.
– Ага. Я пробовал его копать, но вскоре мне надоело, – фурр пинает сугробчик лапой, даже не подозревая, что его ждёт.
– А знаешь, что в хорае делают со снегом?
– Нет, а… Над?! – Зефир даже подпрыгивает, когда мой снежок врезается ему между лопаток.
– Знакомься: одна из самых популярных игр во время зимы: снежки… Или ты ещё ни разу не видел снега, мелкий?
– Вот я тебе покажу! – фурр на лету схватывает суть забавы. Отбежать я не успеваю – снаряд в засос целуется с моим затылком.
– Ай, Кали, я не хо…
– Держись, пискля!!
Мы принимаемся обстреливают друг друга, носясь по округе и хохоча как сумасшедшие, пока не падаем от усталости, обращая глаза к таким близким и одновременно таким далёким звёздам, чётким и крупным, словно алмазные самородки.
– А что можно делать лёжа в снегу? – на всякий случай интересуется у меня Зеф, отфыркиваясь из-за снежинок, попавших в нос.
– Можно размахивать руками и ногами, чтобы нарисовать силуэт ангелочка.
– Крылатого? Ты имеешь в виду расу Крылатых?
– Ты слышал о них? – удивляюсь я.
– Только мельком. Они живут очень далеко и очень высоко, верно?
– О, да.
– Ты их видела? Хоть одного? – с надеждой обращаются на меня голубые глаза.
– К сожалению, нет.
– Жалко… – фурр задумывается, – Знаешь, Над… Если я однажды их увижу, я непременно расскажу тебе.
– Я буду очень признательна, – отвечаю я, замечая, как что-то ворочается в основании моих ребер. Так зарождается привязанность?..
– Если я опишу Крылатого очень-очень хорошо, ты сможешь его нарисовать?
– Если очень-очень, то конечно, – ни сколько не сомневаюсь, киваю я, заставляя снег под моей головой шуршать, – Но чтобы описать очень-очень хорошо кого бы то ни было, тебе надо очень-очень хорошо учиться.
– Понятное дело… – фурр поднимает заднюю лапу к небу, глядя через пальцы на незнакомое мне созвездие, – Знаешь, что-то я уже замёрз.
– Тогда погнали домой. Я сделаю нам по чашечке мексиканского горячего шоколада.
– У меня есть стручки ванили. Одна из маминых подруг выращивает.
– И тебе не будет жалко угостить меня?
– Шутишь? – он несколько робко улыбается, и я окончательно понимаю, что во мне окончательно запустился процесс возникновения привязанности.
Прежде никто не доверял мне ребёнка – и вот он, со мной.
И я не предам оказанное мне доверие! И если понадобится, я из-под земли достану ту тварь, которая домогалась моего ученика!
– Над? – окликают меня уже в Шпиле.
– Да, малыш? – признаться, я немного отвлеклась на расчёт предстоящих стратегических ходов операции «Вольфрам».
– Таранрог.
– Что «таганрог»?
– Ты обещала показать мне рисунок, – напоминает Зеф, ныряя носом в кружку, – Какой горячий.
– Пей осторожно. И чтобы всё допил. Сиди здесь, я сейчас принесу, – я накидываю на хрупкое тельце махровый халат и ухожу за папкой с набросками.