Могила с шипами

R
Завершён
112
автор
le.m.on бета
Фэндом:
Размер:
256 страниц, 88 919 слов, 55 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
112 Нравится 54 Отзывы 35 В сборник

изумление.

Настройки
Примечания:

она тоже была несчастна, а несчастные люди остро воспринимают чужое горе.

тогда она ушла, оставив за собой парня на долгие размышления. что же делать ему дальше — будет решать он, никто другой. другие могут только подтолкнуть его к истинной мысли, но никак не решать за него. Кенсин вернулась в комиссию Ясиро, где стражи без слов ее впустили. видно, представители клана и вправду добрые, как рассказывал Тома. кстати о нем. это же он там с кем-то разговаривает? подходя к нему, Кенсин заметила, что это был стражник; по замазанной одежде видно, что он откуда-то пришел.       — я вернулась. похоже, что ты занят. тогда подожду тебя, — протараторила кенсин, перебивая их разговор.       — подожди немного, — сказал Тома, что-то ответив стражнику, который потом ушел. — с тобой все хорошо? ничего не болит?       — да нет, уже лучше. свежий воздух помог, — заверила его Кенсин. — ты говорил о том, что госпожа Аяка хотела со мной встретиться, верно?       — отлично. ах да, можем пойти сейчас к ним.       — к ним? — спросила кенсин. диалог вроде бы шел только за госпожу Аяку.       — тот стражник, что здесь был, — стражник господина Аято, он прибыл, когда ты ушла, — ответил Тома, смотря на печальное лицо Кенсин.       — я собиралась с мыслями встретиться только с госпожой Аякой, — уныло сказала Кенсин. уж слишком страшно ей перед ними, всякие люди бывают.       — да не бойся ты, они добрые люди. если тебе страшно, то вспомни, что ты идешь не одна, а со мной, — заверил ее парень, взяв подругу за плечо с целью поддержки.       — а если из-за меня у тебя будут проблемы? я не хочу тебя ввязывать, — решила она поинтересоваться, волнуясь за своего товарища.       — так, послушай меня. они уважают меня не как слугу, а непосредственно как друга семьи, так что они будут уважать то, что я решил, поняла? — успокаивающе произнес Тома, положив руку на ее макушку, и взлохматил волосы. пока Тома с Кенсин спорили, на расстоянии за ними наблюдали два довольно интересных человека.       — кто это? — спросил молодой господин.       — это Кенсин, подруга нашего Томы. она спасла его от Сёгуна, но потеряла силы, поэтому я позволила ей находиться здесь, пока ей не станет лучше.       — я так понимаю, они сейчас пойдут к нам? — поинтересовался Аято.       — верно, дорогой братец, — ответила госпожа Аяка.       — у меня к ней есть пару вопросов. пойдем, приготовимся к их приходу, сестренка, — сказал господин, уходя в здание.       — сейчас пойду, — кинув еще раз счастливый взгляд на Тому с Кенсин, она пошла вслед за братом.

      …

все-таки закончив свой диалог, который перешел совсем к другой теме, парень повел ее в здание. она тут уже была раньше, но только в одной из комнат. идя через коридор, они наконец-то прошли в гостиную, где была ширма, но никого из людей.       — мы пришли, — обратился Тома к наследникам клана и к Кенсин.       — здравствуйте, представители величественного клана Камисато. вы хотели меня увидеть? — отозвалась Кенсин, зная про правила и древнюю традицию их семьи — гостей встречать за ширмой.       — прежде всего нам хотелось бы извиниться. вы сделали столько всего нашей семье, а получили такой неподобающий прием, — заявил господин Аято, судя по услышанному мужскому голосу.       — с величайшим нетерпением мы ждали вас. рассказы Томы придали нам уверенности, что вы сможете поменять ситуацию, — продолжала Аяка. — как вы уже знаете, нынче в Инадзуме проводится Охота на Глаз Бога, с чем вам пришлось столкнуться.       — мы благодарны вам всей душой за спасение нашего друга, за это комиссия Ясиро предоставит вам возможность быть на территории, где вход дозволен только представителям комиссии. так что вы будете в безопасности от комиссии Тэнрё, — продолжил ее слова Аято.       — мне не хватит слов, чтобы описать, насколько я благодарна вам за такие возможности, но совсем не стоит этого делать. я могу принести вам проблемы, — ответила Кенсин, смотря на ширму. — спасение вашего друга — только вопрос времени. рано или поздно все же должен найтись человек, который остановит неверное правление Величественного Сёгуна.       — про это мы как раз и хотели с вами поговорить. хоть мы и служим уже долгие года Величественному Сёгуну, но мы также находимся ближе к народу и не можем закрыть глаза на страдания людей, — ответил Аято.       — наш почтенный гость, сможешь ли ты помочь? — не договорила госпожа Аяка, как ее перебила Кенсин:       — нет, — ответила твердо Кенсин, на что Тома около нее испугался. — извините за мою некорректность к представителям важного клана в Инадзуме, но я отказываюсь вам помочь. госпожа только обреченно вздохнула на такой ответ девушки.       — мы вас, конечно, не заставляем, но вы же видите, какая сейчас у нас ситу- снова не договорила Аяка, как ее вновь перебили:       — извините меня еще раз, госпожа. хотя я и отказываюсь вам помочь, но я знаю того, кто сможет это сделать не хуже меня.       — правда? — голос девушки сразу поднялся в надежде, что все же они смогут помочь людям.       — все верно. насколько я знаю, завтра прибудет моя знакомая, что прославилась через ужас бури, — спокойно уведомила Кенсин о своей «подруге».       — это же та самая молодая девушка, что спасла Мондштадт? — спросил уже господин Аято, который до сих пор не вникал в разговор.       — верно, господин Аято. разрешите ли вы мне взять Тому, чтобы встретить их и уведомить о вашем желании увидеться? — спросила Кенсин, мельком с улыбкой глянув на парня. — так как я сейчас в розыске, мне не положено свободно разгуливать по городу. с ним у меня больше шансов не попасться в руки приспешникам Сёгуна.       — мы его здесь не держим, так что идти или нет — выбор исключительно его, — уверила ее Аяка.       — мы благодарим вас, мисс Кенсин, за уделенное нам время.       — если это все, то с вашего позволения, представители клана Камисато, я пойду, — ответила Кенсин, разворачиваясь в сторону выхода вместе с Томой.

***

весь путь до выхода из здания Кенсин молчала, но стоило ей ступить за порог...       — ТОМА, ЁМАЕ, ТЫ ЖЕ ЗНАЛ ЭТО!       — ну да, — немного виновато ответил парень, почесав затылок. — встретиться из-за этого хотела именно госпожа Аяка, а я не миновал шанса вас познакомить, вот только не знал, что господин Аято прибудет…       — да чтоб тебя, — ответила злая Кенсин. — я бы могла тебе все сказать, но теперь я получила недоверие от клана Камисато…       — недоверие? Кенсин, ты еще ничего не поняла? — спросил Тома с небольшим смехом.       — про что именно ты говоришь? — с непониманием ответила Кенсин.       — даже до того, как ты спасла меня, ты уже считалась моим другом, а значит, что и другом клана Камисато, — ответил Тома с тем же смехом.       — что? — с непониманием спросила девушка.       — если не веришь, то завтра мы зайдем в чайный дом комиссии Яс…       — нет, я не о том. откуда ты взял, что мы друзья?       — э, ну я думал-       — ну ты и лох, конечно. даже не заметил, что я шучу, — со смехом говорила она, смотря на непонимающее лицо Томы.       — что? ну, я все равно не понял, — с абсолютным непониманием выразился парень.       — точно лох, — уже больше смеясь, заявила Кенсин.       — ладно, засчитаю это как один-один.       — а, так значит, у нас теперь война? зря ты это, очень зря, — поставила его перед фактом, что тот мигом проиграет.       — на это мы еще посмотрим, — заверил ее парень, утверждая, что он выиграет. — ты меня еще не знаешь.       — я против Сёгуна сражалась, когда ты и далее сидел связанный.       — а кто сказал, что мы будем соревноваться в силе? — спросил у девушки Тома, придумав уже свой наиковарнейший план.       — чем же тогда? — с удивлением спросила Кенсин.       — завтра увидишь, — ответил парень с ехидной улыбкой.       — жду завтрашнего дня не больше, чем свой честно выигранный жареный тофу.       — а? точно ведь, — с непониманием выразился парень. говорят, понимание приходит со временем, а у Томы оно, наверное, остановилось.       — вот так тебе. два-один в мою пользу.

_____________________________________________________

      — фух, успели. их еще нет, — заверил Тома, следуя за Кенсин.       — посидели бы еще немного и пропустили.       — как ты бежала к этому кораблю, то мы в любой момент могли успеть, — с насмешкой ответил парень.       — вот, кстати, и он, идем, — смотря в море на приплывающий корабль, ответила девушка. подходя поближе к кораблю, она встала, скрестив руки, ожидая, когда появятся ее знакомые. сразу, как Паймон с Люмин вышли из корабля, они бросились к Кенсин, но их долгожданную встречу прервал Тома, который пихнул ее с моста в воду. вот это поворот, конечно. пытаясь выкарабкаться из воды, она зацепилась за край деревянного моста, как услышала голос:       — тебе помочь? держи руку, — спросил незнакомец, подавая свою руку. это же Кадзуха? проигнорировав его, Кенсин сама без труда вылезла и направилась в сторону Томы, который в это время стоял и смеялся.       — два-два, Кенсин, — ответил парень, смотря на подругу, что полностью промокла.       — ты, — кому-то конец. — я тебя порубаю, как самурай бамбук.       — ну я же не в обиду, — с тем же смехом ответил Тома. девушка обернулась в другую сторону и хотела уже уходить, но Тома с извинениями пошел за ней. она резко обернулась, толкнула его ногой со всей силы в воду, из-за чего волна поднялась на мост.       — ой, извини, я случайно. три-два, — ответила девушка, смотря как он карабкается в воде, и подошла к Люмин с Паймон. — кхм, извините меня, что встретила вас вот так вот.       — Паймон больше удивилась, что ты узнала о нашем прибытии! — ответил летающий товарищ.       — эх, ну и сколько говорить вам о том, что я путешественница из Сумеру, так что информацию мне найти несложно? — спросила Кенсин у удивленной Паймон.       — в любом случае мы рады снова тебя увидеть, Кенсин, — ответила Люмин.       — ПАЙМОН ОЧЕНЬ СКУЧАЛА ПО ТЕБЕ, а то ты как всегда исчезла после праздника, и мне приходилось оставаться с Ху Тао, когда Люмин гуляла с тем рыжим, — ответила Паймон, на что Люмин покраснела.       — Паймон, не ставь Люмин в неудобное положение. вы, наверное, проделали сложный путь, идите за мной, — махнула им девушка, обернувшись посмотреть, вылез ли уже из воды Тома. пока они разговаривали, у других людей завязался совсем другой разговор.       — ты с ней знаком? — спросила Бей Доу у Кадзухи, который смотрел на них.       — помните, я вам говорил о девушке, что бросила вызов Сёгуну? — спросил Кадзуха у владельца корабля, на котором она прибыла.       — это ведь она? — задала еще один вопрос девушка. — теперь понятно, почему она не приняла твою помощь.       — дело не в этом. просто была неудачная встреча.       — мы будем отплывать еще нескоро, так что у тебя будет шанс с ней поговорить, — ответила женщина, смотря, как Кадзуха с печальным взглядом провожал Кенсин из порта.       — спасибо, капитан, — ответил парень, посмотрев на женщину, когда Кенсин уже ушла.       — ты всегда можешь на меня положиться, дорогой товарищ, — ответила та, возвращаясь на борт, раздавая всем указания.
Примечания:
112 Нравится 54 Отзывы 35 В сборник