Босс омега

NC-17
В процессе
276
автор
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 24 979 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
276 Нравится 30 Отзывы 97 В сборник

Часть 3

Настройки
—Вы уходите? В чайном магазинчике осталось совсем мало людей. Было уже девять вечера. Наступило то время, когда в барах было больше людей, чем в чайных магазинах. —Я с нетерпением жду Вашего следующего визита, Молодой Мастер. Кэйл кивнул на слова Билоса. —Чай был отличным, - сообщил юноша владельцу чайного магазина. - И книга была хорошей, хотя я прочел лишь половину. Мне особенно понравился главный герой, особенно оценка его способностей и описание его роста. В тот момент брови Билоса на мгновение сошлись к переносице, прежде чем вернуться в норму. Его взгляд был хмурым, когда мужчина посмотрел на Кэйла. Однако юноша этого не заметил, так как пытался запомнить содержание книги. Он слишком беспокоился о Чвех Хане, и поэтому не уделял роману слишком много внимания. Однако читать всё ещё было интересно, несмотря на назойливое чувство в сердце. Это могла быть врожденная реакция тела, доставшаяся от оригинального владельца, бывшего Кэйла Хэнитьюза, но нынешний Кэйл смог понимать язык этого мира и не имел никаких проблем с чтением и наслаждением книгой. На лице юноши появилась улыбка, пока он продолжал беседу с Билосом, который стоял с ничего не выражающим лицом. —Не позволяй никому читать эту книгу,чтобы я мог взять её всякий раз, когда буду приходить. Это действие действительно подходило графскому ублюдку. Распоряжаться чужой собственностью. —Да! Я придержу эту книгу для Молодого Мастер Кэйла! Однако ответ Билоса отличался от того, что ожидал услышать Кэйл. Билос ярко улыбнулся, когда предлагал сыну графа вернуться снова. —Пожалуйста, приходите ещё. Я буду ждать Вас. —Конечно, всё может быть. Кейл не хотел идти к Чвех Хану, но у него не было выбора. Динг! Колокол снова зазвонил, а внутри чайного магазина стало намного громче, едва Кэйл переступил порог и покинул это место. Однако за пределами магазинчика, было еще громче, чем внутри. Несмотря на то, что эта территория была далеко от столицы, здесь было много мастеров, каждый из которых выпускал свои специальный продукт, а потому этот город был довольно популярным местом. Кэйл шел по одной из улиц. "Если подумать, он действительно уникальный человек". Как правило в фантазиях и романах о боевых искусствах, ничтожество из богатой семьи обычно болтается с бандитами или плохими компаниями. Они пьют, обманывают женщин и вызывают шум на улицах и различных заведениях. Самое смешное было в том, что Кэйл Хэнитьюз действительно ненавидел гангстеров и мошенников. Фактически, он презирал их. "Он думал, что всё это сплошные отморозки". Отморозки были хуже всех. Лучше быть гражданином, который много работал, хотя и не видел надежды на лучшее будущее. Вот почему он никогда не бил обычных людей, даже когда он был пьян, однако он не сдерживался, когда бросался на гангстеров, стоило лишь увидеть их. Ну, по крайней мере пытался, так как его прицел был просто ужасен, когда юноша был пьян. Возможно, это и была главная причина... —Айк, Молодой Мастер, Вы здесь? Владелец бара очень боялся Кэйла, и было это именно из-за того, что однажды Кэйл, желая выпить, переломал здесь практически всё. На самом деле Кэйл, вероятно, был номером один в чёрном списке всех баров города Вестерн. Он не ответил на приветствие владельца, и просто бросил на стойку золотую монету. —Принеси бутылку моего обычного вина. О, и жареную куриную грудку, только не пересоленную. —Простите? Но Вы не хотите сначала найти место? Кэйл нахмурился. Владелец тут же махнул рукой и склонил голову. —Немедленно! Я принесу всё немедленно! Владелец двигался очень быстро, но, казалось, на его губах играла улыбка. Это было связано с тем, что Кэйл не планировал оставаться в баре. Кэйл оглядел зал, где все притихли, едва он вошёл. Все избегали его взгляда и поворачивали головы. Похоже, они задавались вопросом, почему он должен был выбрать именно это заведение из всех подобных в их городе. И не в последнюю очередь нервничали все бандиты и мошенники, которые расположились в баре. Тск. Звук того, как Кэйл щёлкнул языком, можно было услышать в звенящей тишине бара. —Молодой Мастер, вот бутылка, которую Вы просили. "Большая". Кэйл схватил бутылку и пакет с курицей. Это был алкоголь, который он часто пил. Это был, пожалуй, самый дорогой алкоголь в этом баре. Юноша принял бутылку без сожаления и вышел из бара. Он немедленно открыл бутылку и выпил около половины, едва вышел из бара. —Оу... Алкоголь оказался довольно крепкий. Так как у Кэйла была высокая сопротивляемость к воздействию алкоголя, он совершенно не повлиял на юношу, даже после того, как тот выпил полбутылки залпом. Он лишь легко покраснел, заставляя людей думать о том, что парень слегка пьян. Кэйл быстро пошел, сжимая бутылку в руке. Он прошёл мимо чайного магазинчика, в котором провел весь день, когда увидел, как охранники при виде юноши напряглись. "Ах, мне становится жарко". Кейл вспомнил информацию из новеллы. [Примерно в сотне шагов от городских ворот.] Это было место, где Чвех Хан перепрыгнул через городскую стену. Кэйл сжал бутылку в руке и быстро побежал к нужному месту. На улицах было мало людей, потому что это был не жилой район. Кэйл глубоко вздохнул, когда оказался в нужном месте. Это был угол не жилого района, поэтому вокруг не было другого света, кроме фонаря, который стража зажигала наверху стены, а также огней, светящихся из окон домов. Но этого света было вполне достаточно. Кэйл медленно приблизился к своему месту назначения, позволяя глазам привыкнуть к темноте. "Как я и ожидал". Он увидел, как что-то шевелилось под городской стеной. На самом деле там было довольно много существ. Нежные существа тряслись от опустившегося ночного холода. Кэйл продолжал движение к назначенному месту, слыша голоса этих шебуршащихся существа. —Мяу... Мяу... Две кошки мяукали, свернувшись калачиками под городской стеной. Кэйл начал улыбаться. "Это прямо здесь". Он нашел нужное место. В тот момент, когда Чвех Хан прыгнет через стену, котёнок, схлопотавший пинок от альфа-самца, расположившегося по соседству, будет отправлен в полёт.Чвех Хан быстро крутанется в воздухе, чтобы не приземлиться на котёнка. Это был мир, где совпадения играли большую роль. "Он действительно хороший парень". Чвех Хан подвернул лодыжку, после того, как неудачно приземлился, чтобы не повредить котёнка. Он бежал, как сумасшедший, чтобы добраться до города Вестерн, убив десятки человек в первый раз и похоронив тела жителей деревни. Его тело достигло своего предела, из-за чего парень и не смог нормально приземлиться после подобного разворота в воздухе. —Мяу... Мяяяяяяу! Кэйл посмотрел на котёнка, который свернулся калачиком и дрожал, а также на другого котёнка, который, казалось, был ее братцем, а сейчас облизывал трясущегося от страха котёнка. Затем он перевел взгляд на свою цель. "Я нашёл его". Человек, который вздрагивал от боли, выглядел, как один из бездомных, что жили в местных трущобах. Кэйл видел всклокоченные черные волосы и старую, прожжённую местами одежду. Согласно новелле, Кэйл и Чвех Хан должны были встретиться завтра. Сегодня же была ночь, когда Кэйл заработал шрам на боку. Всё уже шло иначе, чем в новелле, хотя это были лишь незначительные детали. Кэйл остановился и присел на корточки, чтобы посмотреть на котят. Чвех Хан, должно быть, почувствовал его взгляд, направленный на него на несколько мгновений назад, "Чёрт побери, меня трясет". Кэйл чувствовал, что его сердце буквально сходит с ума. Хотя было слишком темно, чтобы ясно видеть, глаза Чвех Хана, которые Кэйл видел сквозь его спутанные волосы, были очень холодными. Кэйл подумал, что это была хорошая идея - выпить. Юноша поздравил себя за то, что принял столь умное решение, и начал успокаиваться. Работает. Ему нужно было сделать первый шаг, чтобы оставить хорошее первое впечатление. Кэйл глубоко вздохнул, прежде чем заговорить с Чвех Ханом, который продолжал смотреть на него. —Что здесь делает альфа. Тск, тск. Кэйл щелкнул языком и вытащил кусок курицы из пакета. Затем чрезвычайно мягким движением Кэйл предложил курочку котятам. —Странно конечно, альфа и без дома и еды …Наверное вы голодны. Кэйл знал, что котята были очень маленькими, но всё же надеялся, что они смогут съесть куриную грудку. Тск. Он щёлкнул языком, после чего стал разрывать куриную грудку на кусочки, чтобы котятам было проще ее есть. Он задавался вопросом, зачем, чёрт возьми, он скорчился здесь, кормя этих котят. Честно сказать, Кэйл не любил кошек. Однако Чвех Хан оберегал маленьких животных. Шшшшш! Шшшшшш! Пострадавший котёнок, должно быть понял, что Кэйл не любит кошек, поскольку показал зубы и начал шипеть, но Кэйл начал поглаживать серебристый мех котёнка, смотря в его золотые глаза. Кажется, малышу это не понравилось, поскольку котёнок сделал всё возможное, чтобы избежать руки юноши. —Вы голодны поэтому поешьте. Он даже не взглянул на Чвех Хана, когда говорил, однако Кэйл думал, что главный герой определенно смотрит на него. —Тебе есть куда пойти? Он не услышал ответа. Однако Кэйл продолжал говорить. Скоро появится стража, которая патрулирует эту область, и ему нужно было сделать свой шаг, прежде чем Чвех Хан начнет хромать отсюда, стремясь избежать стражи. —Или место для проживания? Кэйл погладил рыже-серебристого котёнка с золотыми глазами и отстранил рыжего котёнка, что пытался напасть на юношу, когда задавал этот вопрос. Рыжий котёнок по-прежнему пытался поразить Кэйла. Его золотые глаза, которые соответствовали глазам братишки, ярко сияли даже в темноте. Но Кэйлу нужно было сосредоточиться на Чвех Хане. —Ты голоден? Всё ещё не было ответа. Кэйл продолжал ждать. Чвех Хан, вероятно, наблюдал за ним сейчас, но он также, несомненно, хотел отдохнуть. Его тело и разум достигли предела. Кроме того на днях он пережил огромный шок. Для кого-то вроде Чвех Хана, кто жил в изоляции, не имя никаких контактов с людьми, кроме жителей той маленькой деревни. Город Вестерн был совершенно чужим ему. Возможно, Чвех Хан прожил уже несколько десятилетий, но он всё ещё был молод. —Ты так ничего и не скажешь? —... Почему ты говоришь со мной? Чвех Хан, наконец, похоже, решил, что Кэйл - слабак. Кэйл был достаточно слабым, чтобы главный герой мог легко убить его, хотя сам уже был на пределе. Вот почему Чвех Хан ощутил, что было бы хорошо принять добрую волю Кэйла, хотя сам он и понятия не имел, почему этот странный парень решил хорошо к нему отнестись. Кэйл встал и подошел к Чвех Хану. Охранники скоро прибудут в это место. —Привет. Когда он приблизился, то смог разглядеть главного героя. Он был растрепан. Однако, возможно, из-за того, что Чвех Хан был главным героем, его глаза всё ещё оставались ясными. Чёрные волосы и чёрные зрачки явственно демонстрировали, что Чвех Хан был корейцем, к тому же он очень неплохо выглядел. Вот почему Кэйл улыбнулся, небрежно разговаривая с Чвех Ханом. —Следуй за мной. Я буду тебя кормить. Лучшее первое впечатление может оказать тот, кто предлагает вкусную еду. Потому что тот кто угощает не может быть плохим человеком. Чвех Хан перестал прислоняться к стене и толкнул свое тело вперед. Он клонился влево, вероятно, потому что его правая лодыжка была повреждена, но Кэйл не стал помогать парню и ничего об этом не сказал. У него не было причин вести себя с ним лучше, чем он делал это сейчас. Кэйл сказал Чвех Хану следовать за ним, направляясь к усадьбе графа. Однако одно надоедливое существо блокировало ему путь. —Мяяяяяяуууу! Рыжий котенок с золотистыми глазами побежал к Кэйлу и потерся о его ботинки. Кэйл нахмурился. Он не любил кошек, но этот казался довольно симпатичным. Тем не менее он почувствовал озноб, побежавший по всему телу и обернулся. Чвн Хан смотрел на юношу. "Чёрт!" Кэйл неловко начал гладить котёнка. —Кажется, я тебе понравился, но мне пора идти. Увидимся в следующий раз. Кэйл никогда не понимал, почему люди разговаривают с животными. Однако сейчас именно он стал тем человеком, который говорил с животными, а потому быстро встал и отошёл от котёнка. —Рррррррр! Серебристый котёнок с золотыми глазами зарычал, как будто говорил рыжему, чтобы тот вернулся, а Кэйлу советовал потеряться отсюда. Рыжий котёнок, казалось, не хотел возвращаться, поскольку он продолжал смотреть на уходящего Кэйла, зовя его обратно. Но Кэйл не вернулся. —Мяу! Мяяяяяу! Печальные крики удалялись всё сильнее, Кэйл оглянулся назад. Чвех Хан хрипел, но не отставал от юноши. Они снова встретились глазами. Кэйл вздрогнул и повернулся обратно. Он медленно шёл, чтобы облегчить участь Чвех Хана. Они прошли жилой район, и графский сын сделал еще один глоток алкоголя. Бары. Рынок. Площадь. Затем они оказались в районе богатых резиденций и, наконец, прибыли к поместью графа, расположенному в тылу города. —Что ты делаешь? Кэйл взглянул на Чвех Хана, который перестал двигаться. Главный герой новеллы, должно быть, видел, как солдаты приветствовали его провожатого, а также то, как граждане избегали его по пути сюда. Чвех Хан, вероятно, всерьёз задумался, действительно ли будет легко убить Кэйла. Кэйл же снова обратился к нему: —Ты не пойдёшь? Как и ожидалось, Чвех Хан возобновил движение. Причиной его следования за Кэйлом, вероятно, было получение некоторой информации, а также добиться проведения похорон жителей Хариса. —М... Молодой Мастер? Как только Кэйл остановился у главного входа в поместье, стражники и рыцари, заикаясь, приветствовали его. "Вздох. Как бы мне хотелось, чтобы они прекратили уже повторять «Молодой Мастер»!" Кэйл нахмурился, когда стражники, справившись с заиканием, наконец-то открыли ворота. —Пожалуйста, иди сюда. Кэйл повернулся, чтобы посмотреть на Чвех Хана. Остальные тоже посмотрели на спутника Молодого Мастера. Им, вероятно, было любопытно, что это за нищий, который следовал за их господином. Рыцари смотрели на Чвех Хана с подозрением в глазах. —Следуй за мной. Чвех Хан должен был озаботиться тем, что узнал статус Кэйла. Он продолжал хромать, приближаясь к провожатому. Кэйл выглядел спокойным и повернулся, как только увидел, что Чвех Хан, шедший за ним, вошёл в ворота. Но его сердце буквально сходило с ума. "Я уверен, что он думает о том, не взять ли меня в заложники, если произойдет что-то опасное. Вероятно, поэтому он всё время стоял позади меня". Кэйл был уверен, что Чхва Хан не убьет его. Однако просто даже думать о том, чтобы стать заложником, было достаточно, чтобы вызвать серьезное психическое напряжение, которое заставляло юношу хмуриться, глядя на двух рыцарей, которые последовали за ними. —Не ходите за мной. Рыцари вздрогнули от ясного голоса Кэйла. Они переводили взгляд между Молодым Мастером и оборванным нищим, прежде чем один из рыцарей приблизился к Чвех Хану и Кэйлу с жестоким выражением лица. "Ну, я думаю, они должны вести себя подобным образом, чтобы быть хорошими рыцарями". Кэйл был удовлетворен реакцией рыцаря на этого нищего пришлого и оставил его в покое, позволив следовать за собой. Он просто провёл Чвех Хана ко входу в резиденцию графа. —Молодой Мастер, Вы вернулись. —... Да, Рон... Этот страшный старик. Он ждал Кэйла за дверью. Юноша не ожидал, что тот действительно будет ждать. Кэйл испугался, но подумал, что это действительно к лучшему. Взгляд Рона повернулся к Чвех Хану, и его мягкая улыбка внезапно застыла. "Рон должен быть на том уровне, когда человек может оценить силу Чвех Хана". Чвех Хан тоже уставился на Рона. Кэйла не волновало, какие атаки они посылали друг другу глазами, и делал то, что ему нужно было делать. Он ещё не закончил. —Следуй за мной. Кэйл снова позвал Чхве Хана и вошёл внутрь. Слуга Рон быстро последовал за хозяином. —Молодой Мастер, что происходит? Я позабочусь об этом госте, если Вы скажете, что нужно. —Нет необходимости. Кто-то подошёл к Кэйлу, когда говорил Рон. —Молодой Мастер. Вы вернулись сегодня после пьянки. Это был заместитель дворецкого Ганс. "Ах да, он отвечает за меня". Кэйл прищёлкнул языком и проигнорировал заявление Ганса. Вместо этого он поднял бытулку с алкоголем и указал на Ганса. И в этот момент... —Аааааа! Ганс закрыл лицо обеими руками, свернувшись калачиком. А после тишина заполнила воздух. Тск. Кэйл щелкнул языком, и Ганс поднял глаза, покрасневший от смущения, когда поднял глаза на Кэйла. —Отложи это. —Д-да... Ганс принял бутылку с алкоголем из рук Кэйла. —В следующий раз я на самом деле брошу её в тебя. Ганс побледнел от слов Кэйла. Хотя последнего, судя по всему, совершенно не заботило происходящее, потому что он продолжил идти дальше. С присоединением Ганса, сопровождающая его группа расширилась до четырёх человек. Кэйл частенько оглядывался назад, чтобы убедиться, что все они следуют за ним, пока не добрался до места назначения. Кухня номер два. Кэйл открыл дверь, едва увидел табличку. —Молодой Мастер? Он услышал смущенный голос Ганса. Однако на лице Кэйла была широкая улыбка. Конец был близок. Дверь открылась легко. Взгляд Кэйла сфокусировался на том, что происходило перед дверью. Кланг. Кланг. Второй шеф-повар Бикрокс улыбался, точа клинок. Казалось, он наслаждался этим действием, точа клинок в полном одиночестве на кухне номер два. Однако его улыбка исчезла, едва он увидел Кэйла. Кэйл сделал шаг, прежде чем Бикрокс смог что-то сказать. Он положил руку на плечо Чвех Хана и кивнул на него. —Дай ему что-нибудь поесть. —Прошу прощения? - спросил Бикрокс с окаменевшим выражением лица. Острый клинок в его руке сиял, отражая свет. Кэйл успокоил своё дрожащее сердце, после чего повторил снова: —Дай ему что-нибудь поесть. Он голоден. Кейл с беспокойством ждал ответа Бикрокса. Наконец, повар ответил с каменным выражением лица: —Я сделаю так, как Вы хотите, Молодой Мастер. Сделано. Бикрокс и Чвех Хан, и даже Рон, который не входил в изначальный план. Теперь эти трое были связаны. На лице Кэйла появилась яркая улыбка. Он мог наконец-то расслабиться, так что выдал еще одно распоряжение Бикроксу, но чуть более высоким тоном: —Приготовь что-нибудь и для меня. Я тоже голоден. Кэйл подумал о стейке, что он ел прошлым вечером. —Твой вчерашний стейк был превосходным. Ты - отличный шеф-повар. Кончик ножа Бикрокса слегка вздрогнул. —Что-то вроде этого стейка стало бы замечательной трапезой. Подготовь его побыстрее. Кэйл обернулся, не дожидаясь ответа Бикрокса. Затем он вышел из кухни и направился к своей комнате. Рыцарь и Ганс последовали за ним, и Ганс быстро спросил: —Что мне сделать с этим гостем? —Да, пожалуй, он мой гость. Так что позаботься о нём. Поскольку он связал ту троицу, он не хотел иметь дела ни с чем другим сегодня. Бикрокс и Рон должны быть в состоянии ощутить силу Чвех Хана. В новелле Бикрокс первоначально поклялся в своей верности Чвех Хану из-за силы последнего, поэтому он должен был поклясться в своей верности после выяснения силы Чвех Хана и на этот раз. Конечно, у Кэйла были другие планы в случае, когда Бикрокс не смог определить силу Чвех Хана. Всё, что Кэйл должен был сделать, так это чтобы Чвех Хан избил кого-то или что-то, но без участия самого стратега. О, и Бикрокс должен быть там, чтобы увидеть это. Даже если у него могут быть какие-то дыры в планировании, Кэйл подумал о множестве вариантов. —Ганс, прекрати раздражать меня и просто принеси еду в мою комнату, когда она будет готова. Как и ожидалось, Рон не последовал за ним. Кэйл оставил рыцаря и Ганса за дверью комнаты, после чего закрыл дверь и улегся на кровать. Он был счастлив. Его истощение и выпитый алкоголь сделали своё дело, а потому парень уснул прежде, чем принесли еду. Вот почему он не знал, что кухонный нож Бикрокса устремился к шее Чвех Хана, а острый кинжал Рона был брошен в сердце этого юноши. Конечно, обе атаки потерпели неудачу. Хотя, на самом деле, это была ситуация, о которой никто, кроме трёх вовлечённых людей, более не узнал. Поздно ночью. Заместитель дворецкого Ганс стоял перед графом Дерутом. Он начал свой доклад, а граф молча слушал, не перебивая, пока Ганс не закончил. —В настоящее время он спит в своей комнате. Ганс, наконец, закончил отчет, и Дерут заговорил. —Кучер сообщил, что он отправился в чайный магазин незаконного сына главы Купеческой Гильдии Флинна. Сегодня он привел молодого человека, чью личность мы не можем проверить. С точки зрения выпивки - он выпил совсем немного и сохранил ясную голову. Отчет Ганса был коротким, но Дерут нашёл его довольно интересным. —Должны ли мы устроить за ним слежку? Граф махнул рукой, чтобы отклонить предложение Ганса. Он не настолько хотел знать, что его сын делает снаружи, чтобы устанавливать за ним слежку. —Нет необходимости. Пока он на моей территории, всё, что он делает, находится под моим контролем. Дерут больше всех доверял Гансу, выделяя его среди всех молодых заместителей дворецкого. Это было связано с тем, что Ганс хорошо выполнял поручения и был хорошим человеком. —Продолжай заниматься наблюдением за Кэйлом внутри дома и сообщай о том, что видишь. —Будет сделано. Ганс больше ничего не сказал, склонив голову. Дерут. Он был тем, у кого не было особых способностей или сети шпионов. Однако, как и предыдущий граф, он управлял территорией, подвластной семье Хэнитьюз, твёрдой рукой, сумел взрастить своё богатство, продавая мрамор и вино. Он был тем, кто смог защитить свою территорию должным образом. "Кэйл изменился". Сын вёл себя иначе, чем обычно. Дело не в том, что он внезапно стал умнее или сильнее, но его действия явно отличались от предыдущих. —Ах, Ганс. —Да, граф-ним? —Принеси мне некоторую информацию о Купеческой Гильдии Флинна. Владелец чайного магазина, Билос. Дерут знал о том, что он был сыном главы Купеческой Гильдии Флинна. Это произошло потому, что самым крупным торговым партнером семьи Хэнитьюза по продажам вина была Гильдия Флинна. —Я займусь этим прямо сейчас. —Отлично. Дерут наблюдал, как Ганс выходит из кабинета, после чего погрузился в размышления. Ему было о чём подумать, кроме изменения поведения Кэйла. Атмосфера на континенте накалялась. Это было похоже на поведение вулкана перед его извержением. Дерут явно чувствовал атмосферу опасности, несмотря на то, что его земли находились в удаленной части королевства. А всё благодаря тому, что он всегда получал бесконечное количество информации об этом. Но послание Императорского Двора, которое он получил сегодня, заставили Дерута ещё более серьёзно отнестись к сложившейся ситуации на континенте. Бывшие графы семьи Хэнитьюз всегда оставляли своим потомкам один совет: [Нет необходимости оставлять о себе след в истории. Просто живи ради мира и счастья.] "Наверное. мне нужно укрепить городские стены..." Он не был хорошим бойцом, но Дерут всегда думал о том, как защитить себя и свою семью. *** —Молодой Мастер спал так сладко, что я не осмелился Вас будить. Кэйл проснулся. Тот факт, что Рон принес ему лимонад вместо холодной воды, снова испортил юноше настроения. Однако Кэйл ничего даже не сказал по этому поводу. Это было связано с тем, что вокруг шеи Рона была повязка. —Тебе больно? —... Вы беспокоитесь обо мне? —Нет, просто это раздражает. —Ничего страшного. Меня просто поцарапала кошка когтём. Является ли "кошка" ссылкой на невиновного человека? Кэйл был уверен, что вчера вечером у них должна была произойти судьбоносная встреча. Он избегал взгляда Рона, который улыбался, и направился к двери комнаты. —Вы планируете отправиться сразу? —Да, у меня есть дела снаружи. —Я понимаю. О, Молодой Мастер... Кэйл взялся за ручку двери и повернулся, чтобы взглянуть на Рона. У слуги была странная улыбка на лице. —Что Вы думаете о лимонаде? —Отлично. Это вкусно. Голос Рона стал на октаву ниже. —Это так? —Да. "К чему эти вопросы?" Поскольку Рон был тем, кого он не мог игнорировать, Кэйл просто ответил на вопрос как можно лучше, открывая дверь. Вуш. Затем он быстро закрыл дверь обратно. —... Рон... Рон подошел к Кэйлу по его зову и прошептал с улыбкой на лице: —Молодой Мастер удивлен? Ваш гость со вчерашнего дня ждёт Вас снаружи. Кэйл удивился. Он видел, как Чхве Хан смотрел на него, когда только распахнул дверь, что заставило его в шоке закрыть её обратно. Его рука направилась во внутренний карман рубашки. Десять миллионов галлонов в кармане успокоили Кэйла. Рон посмотрел на хозяина, продолжая говорить: —У меня не было возможности сказать Вам, потому что Вы сразу же открыли дверь. Я предложил ему с удобством подождать в комнате, но он настоял на том, чтобы увидеть Вас, и ждал за дверью. "К чёрту! Как же, не было у него возможности!" Кэйл ничего не мог сказать страшному старику. У него, конечно, был шанс что-то сказать, но юноша предпочёл промолчать. Кэйл отступил от Рона и снова отворил дверь. —В чём дело? Кэйл сделал вид, что никогда и не хлопал дверью перед носом Чвех Хана, когда обратился к нему. Кэйл обратил внимание на внешний вид "гостя". ”Видно его переодели и он отдохнул, но так трудно сказать видя его глаза. Чвех Хан всё ещё был в отвратительном состоянии. Вот почему, глядя в его глаза Кэйл немного испугался. Чвех Хан тоже посмотрел на Кэйла, прежде чем заговорить: —Отплачу Вам. —Хах? —Я верну Вам деньги за еду. Чвех Хан стал обращаться к нему официально, что отличалось от вчерашнего дня. "Отплатит мне? Он пытается вызвать у меня сердечный приступ?" Кто в здравом уме будет использовать Чвех Хана для ручного труда? Кэйл просто хотел, чтобы кореец побыстрее покинул этот город! Конечно же Чвех Хан готов был помочь Кэйлу в любом вопросе, однако ему не нужно было ничего от Чвех Хана. —В этом нет нужды. Тебе что-нибудь ещё нужно? Кейл быстро отклонил помощь и задал ему вопрос. Чвех Хан начал говорить: —Я хочу попросить Вас о помощи. Кэйл закрыл глаза при слове "помощь". Он не хотел вмешиваться в дела Чхве Хана. "Помощь", о которой просил Чхве Хан, была не чем иным, как решением вопроса с деревней Харрис. Кэйл в новелле назвал жителей этой деревеньки бесполезными, и именно из-за этого его избили. Кэйл подумал об этом, после чего заговорил: —Скажи Гансу, что тебе нужно, он позаботится обо всём. Открыв глаза снова, Кэйл встретился взглядами с Чхве Ханом, который, подобно статуе, все ещё стоял на том же месте. —Он талантливый заместитель дворецкого и обязательно сумеет помочь тебе справиться почти с любым вопросом. Затем Кэйл положил руку на плечо Рона. Он ощутил, как Рон вздрогнул, но решил одним махом избавиться от них обоих. —Рон здесь тоже очень полезен. Он также сможет тебе помочь. Рон, этот парень - мой гость. Обязательно позаботься о том, что ему нужно. Кэйл также решил дать Рону распоряжение, прежде чем убрать руку с его плеча. Затем он услышал, как Чвех Хан снова обратился к нему: —Но Вы даже не знаете, кто я. Кэйл обернулся, чтобы взглянуть на него. Юноша увидел, как Чвех Хан продолжает наблюдать за ним. Чувство страха, накатившее на него, исчезло. Кэйл ощутил необъяснимую невинность, исходящую от Чвех Хана. —Зачем мне знать, кто ты? Есть ли причина, чтобы помочь кому-то, у кого не так много возможностей, как у меня? Чхве Хан немного нахмурился на слова Кэйла. "Он раздражен тем, что я назвал его тем, кто не обладает моими возможностями?" Кэйл быстро продолжил. —Исходя из твоей ситуации, я сомневаюсь, что ты попросишь о чём-то сложном. Ну а если это не трудно, я уверен, что Ганс будет знать, как разобраться с этим. После этого он подтолкнул Рона к Чвех Хану, желая побыстрее избавиться от них обоих. —Тогда до свидания. У меня ещё много дел. Кэйл быстро направился к кабинету отца. Сегодня ему нужно было получить больше карманных денег. Он хотел спросить ещё какой у него пол но решил оставить этот вопрос до лучших времён. Кейл слышал голос Рона, исходящий из-за спины: —Молодой Мастер, я сделаю всё так, как Вы приказали. "Мне всё равно, сделаешь ты это или нет". Рон посмотрел на Кэйла, который отошёл от них, прежде чем посмотреть на пустую чашку в руках. —Интересно. Этот бесстрашный щенок не любил кислые вещи. Ему всё ещё не понравился лимонад. Однако он его всё равно выпил. Рон коснулся шеи. Он был ранен впервые за долгое время, но что ещё более интересно, рана продолжала ныть. Бесстрашный щенок боялся его. Неужели он что-то узнал. —Показывай дорогу. Рон посмотрел на источник голоса. Он увидел, что Чвех Хан смотрит на него с отвращением. —Конечно. Этот мерзавец, от которого тоже исходил глубокий запах крови, притворялся чистым. Рон считал это забавным. Именно так должен был действовать такой необычный парнишка. Этот мальчишка, которого они встретили лишь прошлой ночью, излучал жестокую, отвратительную и убийственную ауру. Это была аура, которую Рон и Бикрокс могли мгновенно отличить от других аур. Конечно, эта убийственная аура не принадлежала Чвех Хану. Гг новеллы получил эту ауру от убитых им ассасинов, чьей кровью он был омыт, и чья убийственная аура теперь окружала юношу. "Я думаю, что нет никакой возможности, чтобы люди так просто пересекались". Рон подумал о событиях прошлой ночи, когда обратился к мальчику, который, казалось, многое пережил, за последние несколько дней. —Следуй за мной. Рон пошёл вперед, собираясь выполнить наказ Молодого Мастера, и Чвех Хан последовал за ним. Взгляд юноши на мгновение устремился вслед Кэйлу, прежде чем вернуться к Рону.
Примечания:
276 Нравится 30 Отзывы 97 В сборник
Отзывы (5)