We could have had it all

R
В процессе
236
2
автор
Crachidell бета
Размер:
планируется Миди, написано 93 страницы, 30 142 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
236 Нравится 85 Отзывы 55 В сборник

Часть 7. Спорим?

Настройки
Полеты на мётлах оказались для младшей Эванс полнейшим кошмаром. Скорее всего, виной тому был сковывающий её тело и разум страх. Взлететь-то она смогла, однако потом метла совершенно перестала слушаться хозяйку. Стараясь не свалиться, Ви вцепилась в неё обеими руками, что есть мочи, и стала звать на помощь. Наконец, девочку все же сняли с метлы, приложив огромные усилия. Кого-то из одноклассников ситуация действительно позабавила, но большинству не было дела до Вайолетт и её фиаско. Так или иначе, слизеринке хотелось провалиться под землю. Хоть у неё и не было желания больше садиться на метлу, она понимала, что это далеко не последний раз, когда ей придётся взлететь в воздух. Потому Ви решила понаблюдать за тренировкой по Квиддичу, в надежде, что, глядя на профессионалов, сможет быстрее научиться непростому для неё ремеслу. На поле были игроки гриффиндорской команды. Слизеринка смогла разглядеть Джеймса, Сириуса, кучку малознакомых ей старшекурсников и… Марлин? Насколько поняла Ви, Маккиннон сегодня впервые играет с ребятами. Однако она быстро влилась в процесс и со свойственной ей уверенностью заняла позицию охотника. Вторым охотником, судя по всему, был Блэк. Они с Марлин вскоре нашли общий язык и обменивались условными знаками. Сириус действительно был впечатлён тем фактом, что девчонка с весьма миловидной внешностью может так жестко бодаться с соперниками. Вайолетт с восторгом и замиранием сердца наблюдала за Марлин. Младшая Эванс понимала, что побоялась бы быть на её месте, но это не мешало девочке восхищаться силой и отвагой гриффиндорки. — Привет, Кнопка, — к слизеринке резко подлетел Поттер. Он ловко спрыгнул с мётлы и приземлился прямо на трибуны перед Эванс. — Хочешь вступить в команду? — Точно нет, — вздохнула Ви и выдавила из себя печальный смешок, — Я навернусь с мётлы быстрее, чем игра начнётся. — С чего ты так уверена? — Джеймс присел рядышком. — Меня сегодня вчетвером ловили. На метлу я точно больше не сяду, — Девочка выпучила глаза, пытаясь отшутиться, на что гриффиндорец лишь мягко улыбнулся: — Я на первом уроке решил поиграть с Блэком в салочки. В итоге не справился с управлением и, что есть дури, влетел прямо в кабинет к Минерве! Окна вдребезги! Видела бы ты её лицо, — Джеймс эпично жестикулировал, а девочка звонко рассмеялась: — Серьезно?! — Да! Я тогда всю ночь в стационаре валялся, а потом наказание отрабатывал, — Джеймс заразился хохотом слизеринки. — Поттер, ты долго прохлаждаться собираешься?! — раздался крик с игрового поля. — О, там без ловца не справляются, — Джеймс боднул бочком улыбающуюся во все тридцать два зуба Вайолетт, — Не парься! Если ты действительно хочешь играть, то не стоит сдаваться, и со временем все получится. А если тебе это не по душе, так забей. Окей? — Окей, — девочка уверенно кивнула, пристально вглядываясь в добрые карие глаза гриффиндорца. — Поттер, ну?! — снова кричали с поля. — Да иду я! — Отозвался Джеймс и, лучезарно улыбнувшись подруге, ловко спрыгнул с трибун, приземляясь на метлу. После этого разговора слизеринка чувствовала себя гораздо лучше. Она ещё немного понаблюдала за игрой и решила вернуться в замок. По дороге Ви увидела идущего ей навстречу Эйвери и его компанию. Девочка искренне надеялась, что получится просто пройти мимо, но не тут-то было: — Эй, рыжая, — отозвался мальчишка. Эванс не реагировала, стараясь избежать конфликта, но ребята стремительно приближались к ней, — Говорят, тебя собственная метла сегодня подвела… Слизеринцы преградили ей путь. Вайолетт уставилась на Даниэля, а затем в глаза бросился образ Регулуса. Он виновато опустил голову, пряча свой взгляд от пристального взора Вайолетт. Девочке стало ясно, кто разнёс сплетни. Тем временем, Эйвери продолжал: — Это понятно! Бедняга лишь старалась скинуть тяжкий груз. Образовался перевес, так сказать, — компания разразилась гадкими смешками. Только Северус и младший Блэк молчали, — Странно, что она вообще не сломалась, под таким-то поросёнком. Эти слова показались девочке очень обидными, а когда ребята начали издевательски хрюкать, к горлу подкатил ком. Все же Ви до последнего старалась не подавать виду. Даже тот мальчик, Мальсибер, что был в разы полнее слизеринки, поддержал общее веселье, наверняка стараясь избежать тычков в свой адрес. — Отвали, — злобно отозвалась Эванс. Она растерялась, не знала, что ответить на оскорбления, потому это стало единственным, что пришло ей в голову. — А то что? Снова драться будешь? Ну давай! — Даниэль наклонился к девочке, подставляя скорчившуюся от издевательской улыбки физиономию, — Ударь меня! Эванс лишь оттолкнула обидчика от себя. Тот, потеряв равновесие и запутавшись в собственной мантии, свалился к опешившему Снейпу на руки. Девочка прошла мимо и быстро скрылась за поворотом, а Эйвери резко встал, недовольно выдергивая мантию из рук Северуса: — Не трогай меня, носатый! — он злобно покосился в сторону поворота, за которым скрылась девчонка. Вскоре Вайолетт добралась до комнаты, где её снова ждали подруги. Они весело проводили время, старались доказать младшей Эванс, что она не толстая, а Эйвери просто недоразвитый идиот. Однако дурные мысли уже плотно засели в детской голове. Следующие несколько дней Вайолетт стала думать о том, что она постоянно сравнивает себя с другими девчонками: Ви поняла, что у неё действительно пухлые щеки, как и у Сибиллы. Но шли ли они Эванс также, как и блондинке? Девочка также заметила, что у неё не такая ярко выраженная талия, как у Марлин; что она не такая рослая, как Эби. Насмешки от Эйвери продолжались, а комплексы Эванс росли, как на дрожжах. Слизеринка не понимала, что все её «изъяны» — это лишь вопрос времени или же собственное самовнушение. Отказ от еды дался девочке на удивление легко, но надо было действовать осторожно, чтобы не вызвать лишних подозрений. За завтраком Ви, подобно примеру Сибиллы, твердила, что у неё нет аппетита по утрам, а за обедом она с интересом ковырялась в тарелке, одновременно забалтывая подруг и переводя их внимание на насущные вопросы. Ужин чаще всего девочка и вовсе пропускала, делая вид, что слишком увлечена учебой или же устала. У неё была четкая цель: тонкая талия и худое лицо. Эванс старалась больше времени проводить за прогулками с сестрой или посиделками с подругами, чтобы меньше думать о еде, ошибочно считая, что именно она — корень всех зол. Чем чаще Вайолетт бывала в обществе, тем больше находила новых знакомств. За столь короткое время, она успела подружиться и с другими соседками Лили, а именно с девочкой по имени Мэри Макдональд, на чьей кровати Ви сидела при первом посещении спальни сестры, а также и с Доркас Медоуз. Помимо этих двоих, Ви смогла найти общий язык с Алисой, которая частенько заглядывала к Лили; завязать приятельские отношения со своими слизеринскими одноклассниками и даже некоторыми старшекурсниками с других факультетов. Как только Эванс начала понимать, что способна привлекать внимание людей и располагать их к себе, она стала пользоваться своим обаянием. Ви старалась убедить окружающих в собственной уверенности и, кажется, ей это удавалось. С профессором Слизнортом слизеринка разговаривала чуть ли не на «ты», тот, в свою очередь, пророчил ей место старосты. Минерва Макгонагалл всякий раз подмечала, что у девочки очень хорошо поставлена речь и что та наверняка много читает. Даже с резкой мадам Трюк удалось найти общий язык. Вайолетт долго заверяла её, что если сядет на метлу во второй раз, то обязательно случиться катастрофа, и это обойдётся профессору лишней головной болью. Вскоре мадам Трюк всё-таки разрешила ей отсидеться на скамье, пригрозив тем, что задаст девочке писать огромный реферат о разновидностях мётел. Так или иначе, это был второй и последний урок полётов, так что слизеринка почувствовала огромное облегчение. После урока Ви решила навестить сестрицу и рассказать ей о том, что план, касающийся мадам Трюк, сработал. Миновав семь этажей и добравшись до портрета Полной Дамы, девочка растянулась в улыбке: — Здравствуйте! — Здравствуй-здравствуй, — раздался высокий, тоненький голосок женщины с картины. Она заговорщически улыбнулась девочке. — Флиббертигибет, — проговорила слизеринка, с вызовом вскинув брови. Пароль всегда приходилось держать в голове. — Неа, — звонко отозвалась Полная Дама, играя с Эванс. Вайолетт состроила шутливую гримасу удивления, — Все, деточка, теперь у нас новый пароль. — Ах да, точно, — Ви выставила указательный палец, — что-то припоминаю, подождите… по-моему, он звучит так: «вы сегодня выглядите особенно очаровательно». Верно? Дама рассмеялась, но все-таки пустила девчонку: — Иди давай, но хоть спроси пароль у кого-нибудь для приличия! — Будет сделано, мэм, — отозвалась Эванс и нырнула внутрь. Добираясь до комнаты сестры, слизеринка обменивалась приветствиями с каждым вторым встречным, и ей это нравилось. Она чувствовала себя живой среди людей, но стоило ей оказаться одной, голову тут же заполняли мысли о собственной никчемности. — Поздравьте меня! — выдала Эванс, зайдя в комнату сестры, как к себе домой. Уж слишком часто она здесь бывала. — Чему тут радоваться? — хохотнула Марлин. По всей видимости, она собиралась на очередную тренировку, — Ты теперь точно летать не научишься! — Ну и ладно! — младшая Эванс присела рядом с блондинкой и мечтательно проговорила, — Ты будешь меня на своей метле катать. — Один полёт — пять галеонов, — Деловито выдала Маккиннон. — А не жирно? — Вайолетт хохотнула, — Пять сиклей, не больше! — Мне вот интересно, — отозвалась Доркас, поднявшись со своей кровати. Она двинулась к девочкам, — каким образом ты Трюк умудрилась переспорить? — Тут уметь надо, — Эванс довольно бухнулась на мягкие подушки, подложив руки под голову, — Мы и не спорили. Она, видимо, не смогла устоять перед моей мощной харизмой. — Наверняка ты её замучила своей болтовней, мини-Поттер! — рассмеялась старшая Эванс. Так она называла сестрицу за излишнюю общительность и неугомонность. — Мини-Поттер будет у тебя, когда вы с Джеймсом поженитесь, — парировалась Вайолетт. — Этого точно не произойдет! — Лили выдала надменный смешок. — Спорим? — Ви присела и уставилась на сестру. Ее глаза загорелись азартом. — Детский сад! — фыркнула та, зарываясь носом в книгу. — Выходит, ты трусишь! — слизеринка пожала плечами, — Значит я автоматически права… — Вот ещё! — встрепенулась старшая Эванс. Девочки скрепили руки. — Разбейте кто-нибудь, — Вайолетт неотрывно смотрела хитрющими глазами на свою сестрицу. — Сочту за честь, — Маккиннон торжественно завершила ритуал. — А на что спорите-то? — Хохотнула Медоуз. — На то, что я буду крестной их сыночка, — Младшая Эванс по-детски улыбнулась. Девочки расхохотались. — Да хватит, — Взвыла Лили и бухнулась обратно на свою кровать. По правде говоря, Вайолетт нравилось, когда ее сравнивали с Джеймсом. Поттер был для неё настоящим примером для подражания: храбрый, талантливый и добрый парень. Она все ещё не могла понять, почему Лили была столь груба с одноклассником. Если в первые дни Ви подозревала, что Поттер может оказаться оленем, то сейчас была уверена в том, что он хороший человек. Ей бы очень хотелось сдружиться с гриффиндорцем, узнать его поближе, в то время как Блэк своим поведением действительно отталкивал девочку, так ещё и делал все возможное, чтобы огородить своих друзей от слизеринки.
236 Нравится 85 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (5)