ID работы: 11957287

КТО НЕ СПРЯТАЛСЯ...

Гет
NC-17
Завершён
481
MaMaCuTa соавтор
Размер:
154 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 1053 Отзывы 194 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
— Это безнадежно. — раздраженно выдохнул Дейв, отбросив в сторону топор и посмотрел на Роба. Шёл уже седьмой день их попыток заставить таинственный объект обрести видимость. Каждое утро они стабильно поднимались с первыми лучами солнца и шли в лес, где различными способами пытались решить эту проблему. С каждым днем холодало все больше и больше, работы в городе прибавилось и у них было всего пара-тройка часов на реализацию всех придуманных идей и целый день на придумывание новых. — Похоже, Тесс права и они правда пришельцы, — проворчал Роб, собирая рюкзак. — Причём чертовски подготовленные. — Угу. Дейв принялся складывать инструменты в свою сумку. Настроение было паршивым не только потому, что они не могли найти способ добраться до слабого места своего врага. Со всеми этими заботами он практически не виделся с Мэй. Девушка была поглощена подготовкой к зимовке и ему ни разу не удалось поговорить с ней больше десяти минут, не говоря уже о том, чтобы раскрыть сердце. — Надо взять передышку, — нехотя произнёс Хилл. — Похоже. У меня уже начинают нервы сдавать, если честно. Ты домой? — Дейв закинул сумку на плечо и направился за Робом в сторону города. — Ага, пойду будить девчонок. Позавтракаешь с нами? — Нет, извини. Куча дел. Передавай от меня привет. — Я-то передам, но думаю, что кое-кто хочет услышать это лично от тебя. — Хилл обернулся и выдержал многозначительную паузу. Заметив на лице шерифа страдание, подлил масла в огонь. — Мэй скучает. Во взгляде Дейва отразилась такая тоска, что Роб отвернулся. Какое-то время они шли молча, а затем он снова заговорил: — На самом деле у нас с Тесс к тебе небольшая просьба. — Говори. — Ты не против, если Мэй сегодня переночует у тебя? — Что, прости?! Роб улыбнулся, довольный его интонацией, но продолжал идти вперёд, не оборачиваясь. — Понимаешь, мы ведь вроде как молодожёны и очень хочется побыть наедине. Вот только стены в доме тонкие и Тесс, как бы это непривычно для тебя не звучало, смущает, что Мэй может нас слышать ночью. А меня смущает то, что моя девушка не способна получить удовольствие и расслабиться. Поэтому у нас созрела идея, чтобы ты позвал ее к себе. Заодно у тебя самого будет возможность поговорить с Мэй. — Как ты себе это представляешь? Она не видела меня неделю, а сегодня я приду с предложением переночевать в моем доме? — Не разочаровывай меня, дружище, — фыркнул Хилл. — Мэй ведь может что-то помешать вовремя вернуться домой и твоё жилище вкупе с правильной подачей окажется как нельзя кстати… — Я согласен, — торопливо перебил его Дейв. — Так и думал, что ты не откажешь, — лукаво сощурился Роб.

***

Мэй вышла из кафе и направилась в сторону дома, когда увидела Дейва, быстро идущего навстречу. Сердце забилось в груди, а губы сами растянулись в радостную улыбку. Она соскучилась по нему так сильно, что былаготова броситься на шею. — Мэй! Я искал тебя. Внутри все сжалось от истомы и восторга. Дейв не выглядел взволнованным, и она кивнула, приготовившись слушать. — Маркус очень хочет с тобой повидаться и лично поблагодарить за связанный тобой свитер. Прожужжал мне все уши. Пожалуйста, скажи, что у тебя есть немного свободного времени. — Конечно есть, но… — Девушка бросила взгляд на заходящее солнце. — Мы успеем вернуться? — Я возьму машину. — Хорошо, я только предупрежу Роба и Тесс. — О, я заходил к вам, когда тебя искал и сказал, что если ты не придёшь в ближайшие десять минут, то мне удалось уговорить тебя на поездку. — Тогда поехали. Я готова. — Спасибо тебе. Мужчина ухватил ее ладошку и нежно чмокнул костяшки пальцев. От прикосновения его губ к коже Мэй покрылась мурашками и забыла, как дышать. Она даже не поняла, когда оказалась в машине, которая доставила их к заправке, где их уже встречал Маркус. Новый свитер красовался на гордом владельце. В себя она пришла лишь когда тот сгрёб ее в объятия и принялся рассыпаться в благодарностях. Затем он потащил их в магазин под предлогом чаепития и угощений, а поскольку Дейв каждую секунду был рядом, ощущение времени для Мэй отключилось. Поэтому она испуганно вздрогнула, когда шериф внезапно вскочил на ноги. — Заболтал ты нас, старина! Уже темнеет! — Уж простите старика, — сокрушенно всплеснул руками Маркус. — Ничего-ничего, мы на машине, успеем. Идём, Мэй. — Дейв протянул ей руку. — Вы успеете только до твоего дома и то если ты выжмешь из машины максимум. — Значит Мэй переночует у меня. Главное, что она будет в безопасности. Не беспокойся о нас. Взгляд девушки метался между мужчинами, пока они шли к машине. От поспешности, с которой они покидали заправку она даже забыла выпустить из рук кружку и продолжала сжимать ее пальцами даже когда автомобиль уже мчался по улице. К дому Дейва они подъехали аккурат к моменту появления из леса первого монстра. Действия шерифа были чёткими и очень быстрыми. Пара выстрелов из валявшегося на заднем сидении дробовика, бег от машины до крыльца и вот уже они внутри, под защитой безопасных стен. — Вот так поездочка. — Хохотнул Кинг, убирая оружие на полку. — Извини, что так вышло, у Маркуса просто магическая способность заговаривать зубы. — Роб и Тесс, наверное, волнуются. — Не думаю. Я пообещал им, что, если мы вдруг не успеем вернуться, я обеспечу твою безопасность. — О, тогда… Тогда все в порядке, — губы Мэй тронула робкая улыбка. — Так, давай тебя устроим, да? Идём со мной на второй этаж. Там спальня и ванная. У меня есть пара чистых футболок и, если ты не против, я могу дать одну тебе. — Не против, — тихо заметила Мэй, поднимаясь за ним по лестнице. Дейв развил бурную деятельность, много говорил и ещё больше смеялся. Она же просто наслаждалась каждой секундой, запоминая эти моменты, чтобы потом бесконечно прокручивать их в памяти. — Кто первый в душ? — спросил Кинг, доставая из шкафа полотенца. — Давай ты. — Давай, — легко согласился тот. — Я быстро. Мужчина скрылся в ванной, а Мэй вдруг ощутила острое чувство одиночества. Побродив по крохотной комнате, она спустилась вниз. Оглядевшись, подошла к окну и стараясь не смотреть на улицу, закрепила шторы. Снаружи раздался раздражённый вой, а затем скрип ступеней крыльца. Девушка вздрогнула и сделала шаг к дверям. Скрип повторился, будто бы кто-то медленно поднимался. Сглотнув образовавшиеся в горле ком, она зачем-то протянулась к дверной ручке. Большая рука Дейва ловко перехватила пальчики Мэй, не давая ей открыть дверь. Она обернулась и уже по привычке утонула в его глазах. — Там кто-то есть, — прошептала она. — Там всегда кто-то есть. Они выманивают тебя наружу. Не поддавайся. — Иногда мне кажется, что я не выдержу, что сойду с ума, — всхлипнула Мэй. — Я не позволю. Мужчина отступил вглубь комнаты, подальше от дверей и окон. Поскольку ее руки он так и не отпустил, девушка вынужденно последовала за ним. — Сосредоточься на чем-то хорошем. Ты ведь помнишь, как это важно. — В моей жизни было мало хорошего, а сейчас тем более, — грустно усмехнулась она. — Расскажи мне, о чем думаешь ты, чтобы справиться. — Я думаю о девушке. — Девушке? — Да. — Кинг улыбнулся. — Раньше я думал о чем-то абстрактном, о каких-то мелочах, которые ценю, но потом встретил ее. Я не сразу понял, что по уши влюбился. Просто считал, что ее общество меня волнует лишь потому что она не так давно появилась в городе. Мэй нахмурилась и в ее глазах зажегся довольно странный огонёк. Она внимательно слушала, ожидая, когда Дейв назовёт имя. — Но потом я осознал, что рядом с ней я наконец-то научился жить. По-настоящему. Не выживать, не существовать, а именно жить. Когда мне плохо я думаю о ее улыбке. Она такая красивая… а смех? Ничего прекраснее не слышал. — Зачем ты рассказываешь мне это? — Мэй вырвалась и скрестила руки на груди. — Ты ведь сама попросила. — Я не… — она на секунду прикрыла глаза. — … хватит, не хочу больше это слушать! — Отлично, потому что мне тоже осточертело лишь говорить и представлять, как я тебя целую. Мэй успела ошеломлённо моргнуть прежде чем Дейв наклонился и впился в ее губы поцелуем. Жадный и нетерпеливый, он моментально стёр все границы между ними. И если он пытался держать себя хотя бы в каких-то рамках приличий, то девушка решительно наплевала на все условности. Они были наедине, а кругом лишь мрак и ужас. И она мечтала об этом забыть, раствориться в объятиях того, кого так долго хотела. Лицо Дейва исказилось от желания, когда Мэй, отстранившись, медленно стянула с себя платье и трусики. — Нет… я хочу как следует тебя рассмотреть, — глухо прошептал он, пожирая ее глазами и пресекая попытки возобновить поцелуй. Девушка заправила за ушко прядь волос и немного робко улыбнулась. — Какая же ты красивая. Легонько покраснев, Мэй отступила к дивану. Дейв шагнул следом, торопливо раздеваясь. По мере того, как его сильное, мускулистое тело появлялось в зоне видимости дыхание Мэй учащалось. — Ты сводишь меня с ума, — ласково проворчал он. Повернувшись к нему спиной, Мэй опустилась на колени на сидение дивана и соблазнительно выгнулась. Когда Дейв резко взял ее, не тратя времени на любую маломальскую прелюдию она лишь сдавленно всхлипнула, вцепившись пальцами в кожаную обивку. — Господи, Мэй… — со стоном выдохнул он, толкаясь глубже и упираясь лбом в ее затылок. Диван жалобно скрипнул и затрещал. За окном тут же раздался вой. Мэй испуганно вздрогнула. Раздраженно рыкнув, Дейв стащил девушку с дивана и прижал к стене. — Прости, маленькая, но придётся потише, — хрипло прошептал он, прижав губы к ее маленькому ушку. Пальцы впились в кожу на бёдрах девушки, когда Дейв вновь оказался внутри. Стройное тело тут же выгнулось от наслаждения, и она вжалась в него как можно сильнее. Буквально через минуту Кинг сорвал с ее губ первый стон удовольствия. Его ласки были грубыми, немного торопливыми, но несли долгожданное наслаждение и забытьё. Мэй и думать забыла о всех своих страхах, сосредоточившись лишь на удовольствии, что дарила их близость. Чувствовать внутри себя Дейва, такого огромного и сильного, оказалось восхитительно. Девушка то и дело выдыхала его имя, дрожа от приближающегося финала и осознавая, что до сегодняшнего дня любви она не знала. Оргазм был сильным настолько, что колени подогнулись, а в глазах потемнело. Заботливые руки шерифа удержали ее в вертикальном положении, а горячие, мягкие губы принялись покрывать поцелуями покрывшуюся мурашками кожу пока он, вздрагивая, кончал вслед за ней. — Тебе не было больно? Мэй отрицательно махнула головой, не в силах говорить. — Просто ты так стонала, что… Извини, я как животное. Вроде понимал, что надо нежнее, но ты такая сладкая и так возбуждающе произносишь мое имя… — тем не менее продолжил оправдываться Дейв. — Замолчи уже, — рассмеялась девушка. Виновато улыбнувшись, он отнёс ее обратно на диван, сел сам и усадил Мэй к себе на колени. Она тут же уютно устроилась, обвив руками его шею и положив голову на плечо. — Поспишь? — спросил Кинг, ласково целуя ее в скулу. — Может позже. Хочу побыть с тобой. — Ты даже не представляешь, как мне приятно это слышать. Их губы снова встретились. В этом поцелуе была только нежность, но Мэй он внезапно встревожил. Отстранившись, она заглянула в любимые голубые глаза и тихо спросила: — Это ведь насовсем? — Что именно, моя маленькая? — То, что между нами. Ты… вдруг ты поймёшь однажды, что ошибся? — В чем ошибся, Мэй? — вскинул брови Дейв. — В своих чувствах ко мне. Как с Тесс, поймёшь, что это не та любовь. — Мэээй… Улыбнувшись, он привлёк ее ближе и прижался своим лбом к ее. — В этот раз я уверен — это то самое чувство. На лице Мэй отразилось такое облегчение, что Дейв не смог сдержать смеха. — Какая же ты у меня ещё маленькая девочка, — с нежностью произнёс он. — Знаешь, я никогда этого не говорила, но только рядом с тобой я чувствую себя спокойно. — Мэй выпрямилась и посмотрела на Дейва. — Несмотря ни на что. От этого так… легко. Его пальцы заботливо поправили упавшую на ее лицо прядь волос, а затем он сказал: — Мне кажется тебе пора съехать от Роба и Тесс. — Ох, думаешь я не понимаю, что им мешаю?! С радостью бы переехала, но куда? Выразительно вскинув брови, Дейв хмыкнул. Тут же поняв его намёк, Мэй смущённо рассмеялась. — Извини, я такая глупая. — Завтра утром поговорю с Робом. Не думаю, что он будет возражать. — Надеюсь. — Эй… — Кинг обнял ее личико ладонями. — С этого дня ты будешь засыпать только в моей постели и я позабочусь о том, чтобы весь город знал о моих к тебе чувствах. — Я хочу ещё, - выпалила вдруг Мэй. — Это тебя перспектива совместной жизни так возбудила? — улыбнулся Дейв, но его пальцы уже скользнули между ее ножек. Некоторые время он ласкал девушку, стремительно возбуждаясь сам от ее коротких, но выразительных стонов. Когда терпение уже было на пределе, Мэй сама выдохнула долгожданное: — Хватит. Ритмичный скрип дивана вызвал очередную вспышку активности за окном, но Дейв и Мэй слышали только друг друга.

***

Окинув взглядом валявшуюся на полу одежду, Роб хмыкнул и направился к лестнице. Поднявшись на второй этаж, он увидел в крайней степени милую картину: обнаженные Дейв и Мэй крепко спали. Шериф трогательно прижимал к себе девушку, буквально укутав ее в своих объятиях. На лицах обоих было такое умиротворение, что Хилл снова улыбнулся. Ступая как можно тише, он подошёл к кровати со стороны Дейва и аккуратно похлопал того по плечу. Шериф моментально открыл глаза и удивлённо вскинул брови при виде своего помощника. Приложив палец к губам, Роб дёрнул головой, приглашая следовать за ним. Кивнув, Кинг принялся крайне осторожно выбираться из постели, чтобы не разбудить Мэй. Накрыв ее одеялом, он с нежностью погладил девушку по волосам и огляделся в поисках одежды. Вспомнив, что вчера они освободились от неё внизу, достал из тумбочки боксеры и спустился к Робу. — Учти, твоя мужская энергетика действует только на мою сестру, — фыркнул Хилл при виде полуголого шерифа. — Там шкаф скрипит, я ее разбужу, — тихо ответил Дейв, торопливо натягивая штаны и футболку. — Поговорили, я смотрю. — Можно сказать и так. Кстати я хотел бы, чтобы Мэй переехала ко мне. — Я подумаю. — Эй! Роб тихо рассмеялся и кивнул. Дейв надел свитер и сел на стул, подтянув к себе ботинки. — А ты чего так рано пришёл? Я думал мы решили взять тайм-аут. — Возьмём в другой раз. Кажется, я придумал как нам добраться до этих ублюдков.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.