Fuck Our Fate

Перевод
NC-17
В процессе
462
переводчик
Visionary993 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 26 страниц, 7 336 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
462 Нравится 65 Отзывы 177 В сборник

Часть 4

Настройки
Кэйл ел печенье, мысленно проклиная Зеда Кроссмана. Он ссутулился на диване, казалось, не заинтересованный. Он хотел бы, чтобы на нем была более плотную вуаль, чем та, что на нем сейчас, чтобы мечник позади Короля не просверливал дыры в его черепе. Чтобы поднять себе настроение, он сделал мысленную пометку отправиться в храм Бога Смерти и сравнять его с землей. Взгляд черноволосого мужчины показался ему таким знакомым, что он чуть не выбежал из комнаты, как только вошел. Кэйл продолжал жевать печенье, которое держал в руках, глядя в землю, пытаясь избежать пронзительного взгляда черноволосого мечника. В настоящее время он придумывает, как поджечь храм и, возможно, еще раз подняться в небо, чтобы лично задушить Бога Смерти. Дело не в том, что он презирал существование Чхве Хана до такой степени, что чуть не сбежал, как только увидел его. Просто этот Чхве Хан, переполненный безумием и одержимостью им, не похож на Чхве Хана, которого он знал в своих предыдущих мирах, который всегда смотрел на него снизу вверх, как очаровательный щенок. Что еще страшнее, так это то, что он последовал за ними в этот мир. Кэйл помнит человека, безумно смотрящего на него, когда он выпил яд, чтобы перейти в их следующий мир. Чхве Хан всегда берет его с собой, будь то собрания организации или убийство кого-то. Он обосновал это тем, что доверяет одному Кэйлу, даже несмотря на то, что Барроу здесь, чтобы защитить его. Единственное положительное впечатление Кэйла о Чхве Хане состоит в том, что он позволяет ему спать где угодно и когда угодно, пока он остается в поле зрения фехтовальщика. Кэйла раздражало то, что он даже не мог основать свою собственную ферму, так как другой человек всегда присматривал за ним в темноте. Обычно он не обращал внимания на взгляд другого мужчины. Но когда Чхве Хан смотрит на него как ястреб, сможет ли он на самом деле мирно заниматься сельским хозяйством? Это даже хуже, чем обычные дружеские улыбки Рона. — Кэйл, я позволю тебе уйти только один раз. Чхве Хан сидел на земле, обхватив руками неподвижное тело рыжеволосого парня, чье сердцебиение было едва слышно. — А пока подожди меня, — Кэйл почти подумал, что он очень привлекателен, если бы это не напомнило ему о том, как другой мужчина собственнически схватил его за талию и обнял его тело еще крепче. Кэйл оставался тихим и неподвижным, просто глядя на другого парня, который только что уткнулся лицом в изгиб шеи, когда почувствовал, что его собственное дыхание становится слабым. — Злобный ублюдок, — пробормотал он, прежде чем слабо поднять руку и нежно погладить черные волосы другого мужчины. Поскольку они больше не увидятся, он может на прощание погладить мужчину по голове. О, как он ошибался. Что ж, частично по его вине Чхве Хан стал еще более безумным, чем раньше. Кэйл считает себя ответственным за это. Проникновение в организацию, находившуюся под властью Чхве Хана, было довольно плохой идеей. Ему нравилось управлять Организацией Рука, находящейся под властью Чхве Хана, в его защиту. Он беззащитно вошел в логово льва и вместо этого попал в ловушку. Зрение Кэйла медленно темнело, пока последнее, что он видел, это лицо Чхве Хана, которое было очень близко к его собственному. Он чувствовал, как мозолистые руки другого парня успокаивающе поглаживают его щеки. — Тебе не сбежать от меня, — услышал Кэйл бормотание другого мужчины себе под нос, прежде чем окончательно потерять сознание. — Какой страшный ублюдок, — подумал он про себя, прежде чем, наконец, встретить Барроу в пустоте и отправиться в их следующий мир. И вот уже вышеупомянутый человек стоит прямо перед ним и смотрит на него не переставая. Кэйл думает накинуть вуаль на лицо мужчины, дабы он не смотрел. Кэйл вырвался из своих мыслей и заявил: — Ваше Высочество, это похищение, — он посмотрел на двух человек, которые все это время наблюдали, как он ест свое любимое печенье. Чхве Хан спросил блондина глубоким, темным, устрашающим тоном: — Вы похитили его? — Кэйл не сводил с него глаз, когда мечник сжал клинок и посмотрел на другого мужчину. — Я этого не делал, — сглотнув, ответил Зед. — Я вежливо попросил его пойти со мной, — он молча умолял Кэйла плыть по течению. Кэйл сочувственно улыбнулся, что позволило Зеду расслабиться, прежде чем он сбросил бомбу. — Он затащил меня в карету, Хён, — сказал он. — Он даже схватил меня за запястье и бросил мое печенье в грязь, — сказал он грустно и кротко. — Я очень боялся. Когда Зед услышал следующие фразы, он испугался еще больше. — Я боялся, что какой-нибудь старик собирается меня похитить, — Кэйл казался чрезвычайно слабым под своей вуалью, что еще больше подогревало одержимость темноволосого мужчины им. Кэйл совершенно не подозревает, что сейчас копает себе могилу. — Я думал, что мои приказы были четкими – доставить его ко мне в целости и сохранности, — сказал Чхве Хан, зловещая ухмылка появилась на его губах в ответ на комментарии рыжего. — Или твоя жизнь недостаточно значима? — Он ел печенье, которое ему бесплатно дал владелец бизнеса; что, если оно было отравлено? — рассуждал Зед. Кэйл оживился и посмотрел на него, как на идиота. Какой человек намеренно отравит другого человека средь бела дня? Не говоря уже о том, что их окружает большое количество людей. Чхве Хан, у которого были воспоминания о том, что произошло ранее, яростно сжал свой меч. Кэйл был отравлен в то время и в результате умер. Для него это была очень чувствительная тема. В результате он приказал другим своим людям проверить каждое предприятие, торгующее сладостями за окнами. Для Чхве Хана безопасность Кэйла – его главный приоритет. Кэйл лишь хочет вместе сокрушить головы Зеда и Бога Смерти. Зед глубоко вздохнул с облегчением. Он был поражен фехтовальщиком, который недавно неожиданно появился в его комнате. Еще более ужасающим является тот факт, что он смог собрать на свою сторону его самых надежных солдат за считанные секунды. Кэйл оставался неподвижным, когда мечник приблизился. Он почувствовал, как рука осторожно потянула кусок ткани, закрывавший его голову и лицо, и поднял голову, чтобы посмотреть на другого мужчину. Это напомнило Зеду о женихе, снимающем вуаль с жены, чтобы они могли наконец поцеловаться. — Хорошо, ты невредим, — заметил Чхве Хан, удовлетворенно мыча, подложив палец под подбородок рыжеволосого и медленно поворачивая голову влево-вправо, словно изучая его черты. Он давно не видел красивых черт этого человека, поэтому не торопился, рассматривая их. Ему нравится, как рыжеволосый недоуменно смотрит на него, словно он любопытный юноша. Чхве Хан с радостью поставил бы на колени всю организацию, которую он основал в прошлой жизни, без сопротивления, поскольку этот человек так привлекателен тем, как он смотрел на него своими довольно длинными ресницами. Брови Кэйла нахмурились, когда красновато-карие глаза, которые обожал Чхве Хан, молча задали ему вопрос. Рыжеволосый мужчина поморщился, слушая утверждения другого мужчины. Очевидно, он не пострадал. Если бы ему была нанесена хотя бы одна рана, Барроу придирался бы к нему. — То, что случилось раньше… — комментарии Кэйла были остановлены, когда Чхве Хан прервал его. — Я сделаю все возможное, чтобы дать тебе столько свободы, сколько ты пожелаешь, — сказал темноволосый мужчина, нежно поглаживая его щеку. В заключение он сказал: — Только не пытайся снова бросить меня. Кэйл в замешательстве посмотрел на него, прежде чем просто кивнуть: — Я хочу денег, — он беспокоится, что Чхве Хан стал еще более прилипчивым, чем раньше. Раньше он только преследовал Кэйла и пристально наблюдал за ним, куда бы тот ни пошел, но теперь он открыто ласкает его, как будто никто не смотрит. Кэйл может с таким же успехом высосать его деньги, потому что с этого момента он будет ходить за ним повсюду. Он подозревает Чхве Хана в том, что тот является членом Организации руки в этом мире, и он будет первым, кто научится у Кэйла проповедовать любовь и мир. Безумные глаза Чхве Хана снова встретились с ним, прежде чем смягчиться в милой улыбке: — Конечно. Всегда приходи ко мне, когда тебе нужны деньги. Лицо Кэйла осветилось радостью при мысли о получении бесплатных денег. Он безоговорочно пойдет к Чхве Хану за суточными. Чхве Хан ухмыльнулся про себя, наблюдая, как молодой парень сияет от радости. Он должен был сделать это раньше, но нет нужды оглядываться назад. Ему была предоставлена ​​возможность еще раз побыть с этим человеком, и он, несомненно, не торопится, чтобы стать еще ближе к нему, чем раньше. Кэйлу представилось, что он увидел цветы, прорастающие вокруг Чхве Хана, который смотрел на него с ухмылкой, которая была слишком интенсивной для него. Будучи третьим лишним, Зед чувствовал, что видит ребенка, которого обманывает взрослый. Когда Чхве Хан заметил, что он открыто смотрит на лицо рыжеволосого, то бросил на него угрожающий взгляд. — Хорошо, ты не должен позволять другим видеть свое лицо, — сказал Чхве Хан, снова нежно накрывая голову Кэйла белой вуалью и кивая самому себе. Рыжий только наклонил голову, как бы говоря: «Это же ты снял её?» Кэйлу кажется, что Чхве Хан начинает ему нравиться. Он даже согласился скрыть свое лицо, что необычно в их предыдущем мире, поскольку Чхве Хан часто выставлял Кэйла напоказ, как будто он предупреждает всех не беспокоить его. Чхве Хан просто стоял и смотрел, как другой человек теряется в своих мыслях. Он знает, что сообразительный рыжий думает о его личности. Что бы это ни было, он уверен, что это пойдет ему на пользу.
462 Нравится 65 Отзывы 177 В сборник
Отзывы (4)