Ой, блин
31 мая 2022 г., 15:24
Примечания:
В игру вступает новый игрок.
(не вычитано, пб включена)
Когда Тойя возвращается домой после свидания, стажеров уже не было. Телохранители ведут его прямо к двери его квартиры, где уже поджидает следующая группа мускулистых нянек. К счастью, они не настаивают на том, чтобы войти в его квартиру.
Он звонит отцу, поскольку это было одним из условий, при которых ему разрешили пойти на свидание. Он берет трубку после первого гудка:
— Тойя?
— Ага, — он медленно выдохнул. — Я только что вернулся домой. Все было нормально. Шото и его друзей здесь нет, UA забрал их?
— Да. Так как потенциально Ястреб может быть частью Лиги злодеев, мы не хотим, чтобы школьники были вовлечены в дело, — Старатель звучит обманчиво спокойно, но Тойя знает его, поэтому не верит в это. — Геройский комитет общественной безопасности связался со мной. Они берут расследование дела Ястреба на себя, потому что полиция не дала никаких результатов. Они хотели поговорить с тобой.
Тойя прищуривается. ГКОБ был даже хуже его отца — те знали о домашнем насилии, но ничего не предпринимали по этому поводу. Более того, они скрывали это, дабы защитить своего драгоценного Номера два. Тойя ни за что им не доверится.
— Я не буду с ними разговаривать. Передай им, чтобы отъебались.
— Язык, — отчитывает Старатель. — Подумай над этим. У них есть информация, которая могла бы помочь.
— Мне все равно. Я не буду вести дела с ними, — он идет на балкон, чувствуя, что ему нужен воздух, и открывает дверь. — Ты и сам должен знать почему. Я не передумаю, — с этими словами он вешает трубку.
За последние несколько недель столько всего случилось, что, честно говоря, он не знает что чувствовать. Хочет ли он вообще, чтобы Ястреба арестовали, или достаточно того, чтобы тот перестал преследовать его? Он его ненавидит или просто настолько проебался, что его начало влечь к злодею?
Тойя, положа руку на сердце, готов признаться, что до всего этого бардака считал Ястреба крутым из-за его стиля «нахуй капитализм, жуй буржуев» (не упоминая факт того, что сам Тойя родился в богатой семье).
Возможно поэтому он не сказал полиции, что общается с Ястребом по телефону. Вряд ли те его поймают; он уже много лет играет с ними в кошки-мышки, и Тойя ничего не изменит. В любом случае, пишет он, скорее всего, через одноразовый телефон; черта с два Ястреб рискнет быть обнаруженным из-за текстового сообщения.
Он оставляет балконную дверь открытой и идет взять пиво из холодильника. Медленно потягивает его, снимая пиджак и расстегивая пуговицы на рубашке, стараясь не помять ткань. Затем идет в ванную и умывает лицо.
Крошечный голубой бриллиант, прижатый к груди, уже успел нагреться на коже и притягивает его взгляд. Он должен признать, что ему идет; видимо, у Ястреба наметан глаз на такие вещи.
Быстрый поиск в Гугл подтверждает, что само ожерелье не было украдено, но все детали в нем совпадают с другими вещами, украденными Ястребом. Скорее всего, Ястреб сделал его из украшений и драгоценных камней, которые он украл ранее.
Он не может оставить его себе.
Но если он скажет полиции, что это подарок от Ястреба, то придется признаться в тайной встрече с ним. Кроме того, дело было передано ГКОБ, так что передача ожерелья обернется большими неприятностями для него, коих ему не хотелось.
Тойе нравится, как оно на нем смотрится. Он любит носить рубашки с глубоким вырезом, и ожерелье привлекает внимание к открытой коже. Даже сейчас, когда его рубашка расстегнута и свободно облегает торс, оно красиво смотрится в сочетании с пирсингом в сосках.
Голубой — цвет, который он никогда не любил — цвет его глаз, унаследованный от отца, цвет пламени, которое навсегда оставило шрамы на его руках. Но? Этот маленький голубой бриллиант, уютно приютившийся на его коже? Милый.
Он смотрит в экран телефона, на свое зеркальное отражение. Делает снимок, стараясь, чтобы на нем не было видно его лица. И колеблется.
Ожерелье подарил ему Ястреб, но на свидание он ходил с Таками. Но Таками ясно дал понять, что хочет эмоциональной связи, а не физической, и ему правда не следует поощрять поведение Ястреба, награждая его неприличными фотографиями.
У него даже нет друга, которому он мог бы пожаловаться на свою дилемму, поэтому он пишет Нацуо.
Кому: подкаченный брат-ботаник
Нацу, все сложно.
От: подкаченный брат-ботаник
Что случилось? Хочешь, я приду? Свидание прошло не очень хорошо?
Кому: подкаченный брат-ботаник
Нет, свидание прошло хорошо, но он не хочет торопиться, а я шлюха.
От: подкаченный брат-ботаник
…Я иду спать, Тойя.
Тойя вздохнул и переместил фотографию в защищенную папку на своем телефоне, где она незаметно исчезает. Это победа над его импульсивностью. Наконец он откладывает телефон в сторону и снимает ожерелье.
Он выпивает две бутылки пива, смотрит телевизор, затем моется и переодевается в пижаму.
В квартире непривычно тихо без стажеров. Несмотря на то, что недавно он был на свидании, чувствовалось одиночество. Обычно он заполняет эту пустоту, когда спит с кем-нибудь, но ему не хочется этого. Почему-то мысль о случайном мужчине или женщине сейчас его не привлекает.
Когда он наконец засыпает, ему снятся черные когти, медленно скользящие по его шее, но когда он оборачивается, он не видит умных золотых глаз Таками. Вместо этого он видит ураган красных перьев там, где должна быть голова Ястреба.
Тойя поздно просыпается в субботу утром, но и потому что кто-то беспрестанно звонил в его дверь. Ему хочется, чтобы телохранители прекратили беспокоить его, но не тут-то было.
Он открывает дверь в шортах и футболке, с растрепанными до неузнаваемости волосами, и уныло смотрит на своих брата и сестру.
У Нацуо хватает приличия выглядеть смущенным, но Фуюми просто проталкивается мимо Тойи.
— Это вторжение. Надень штаны.
Нацуо неуверенно улыбается и протягивает ему бумажный стаканчик:
— Я принес кофе?
Тойя прищуривается, глядя на своего младшего брата, и перехватывает стаканчик.
— О чем бы не шла речь, ты втянул в это Фуюми. Ты — труп.
— Штаны, — кричит Фуюми откуда-то из кухни. — Сейчас же. Нет штанов — нет завтрака.
Тойя повторяет Нацуо «труп» и идет в спальню, чтобы надеть пару спортивных штанов. Когда он возвращается, Нацуо уже сидел на диване, а Фуюми протягивает Тойе бумажный пакет с какой-то выпечкой.
— Садись.
Что не так с членами его семьи, раз командуют им, как собакой? Тойя слушается, потому что когда Фуюми переходит в режим учителя, она становится всемогущей и может уничтожить Лигу злодеев, сказав им, что разочаровалась в них. Может, ему стоит познакомить ее с Ястребом?
Выпечка вкусная. Он попеременно ест и потягивает кофе. Фуюми очевидно ждет, пока кофеин подействует, прежде чем начать говорить. Тойя решил, что лучше покончить с этим:
— Хорошо. Из-за чего это вторжение?
— Тойя, — Фуюми садится напротив и нежно смотрит на него. Ладно, это будет тот самый разговор. — Нам нужно поговорить о твоих проблемах с обязательствами.
— Ты не мой психотерапевт, Фуюми, — Тойя скрещивает руки на груди, раздраженно глядя на сестру.
— Я знаю, и я не прошу тебя открыться. Я просто хотела сказать тебе несколько вещей и, возможно, дать пищу размышлений, — Тойя не может заставить себя смотреть в ее глаза; он сосредотачивается на ее уродливом, мятом кардигане и дурацких маминых джинсах. Серьезно, почему он единственный, у кого есть хоть какой-то вкус в этой семье?
Фуюми, похоже, воспринимает отсутствие протеста как победу и начинает говорить:
— Раньше я всегда думала, что тоже никогда не смогу быть с кем-то. Невозможно привести кого-то домой, в нашу семейную драму, верно? Ведь это просто заставит их увидеть то, что уже видел папа: что я провальная, и тогда человек бросит меня и найдет кого-то, у кого нет этого эмоционального багажа.
Ах. Взгляд Тойи становится мрачным.
— Какого хрена, Фуюми, ты же вроде как… Самая нормальная из всех нас. Самая приспособленная. И ты не провальная, если Старатель говорит тебе это…
— Но папа считал нас ими, разве нет? Все мы трое. У всех нас троих не было той причуды, которую он хотел, так что мы все полный провал, — она шикает на него.
Тойя поворачивает голову, чтобы посмотреть на Нацуо, который демонстративно уставился, прежде чем перевести взгляд на Фуюми.
— Но ты никогда не была провальной. Не вы двое. Никогда.
Фуюми так и не отвела взгляд от него:
— О, так ты можешь признать, что отец ошибался насчет Нацу и меня, но не можешь этого же сделать в свою сторону? Ты не провал, Тойя. Ты самый храбрый и яростный из нас, и пришло время, чтобы ты позволил и другим это увидеть тоже. Я знаю, что ты пошел на это свидание, потому что проиграл пари, но этот парень явно искренне заинтересован в тебе. Я знаю, что трудно изменить в укоренившихся в тебе принципах — я такой же человек. Ты не одинок с такими проблемами. Даже сейчас я пытаюсь; вообще-то, я встречаюсь кое с кем.
— Я так и знал!
Фуюми бьет Нацуо, фактически заставляя его замолчать.
— Дело в том, что даже если это не тот парень, перестань позволять тени отца удерживать тебя. Если тебе кто-то нравится, не заставляй себя держать его на расстоянии. Ты заслуживаешь счастья, Тойя. Если у тебя все хорошо, не вреди себе.
Слишком много информации для переваривания. Фуюми, должно быть, уже давно несет этот груз, и Тойя чувствует себя подавленным тем, как сильно она переживает. Чтобы сохранить самообладание, он делает глоток кофе.
— Боже, Фуюми, ты могла бы просто сказать мне, чтобы я перестал спать с кем попало.
— Я ударю тебя, Тойя.
Он вздыхает и проводит рукой по волосам.
— Отлично. Сообщение достигло адресата. Не могу обещать большего, но я подумаю над твоими словами.
Ее плечи облегченно опускаются. Он не понимал, насколько она была напряжена.
— Это все, о чем я тебя прошу.
— Что еще более важно, — тянет он, отчаянно пытаясь сменить тему. — С кем ты встречаешься?
После этого суббота для Тойи была испорчена. Быть одному — отстой, потому что его мысли постоянно возвращаются к разговору с братом и сестрой, а он очень, очень не хочет об этом думать. Он ненадолго задумывается о том, чтобы попросить Таками прийти, но тогда ему все равно придется думать о том, что сказала Фуюми.
Он задумывается на некоторое время, то и дело доставая телефон, но потом решает занять себя чем-то другим. В конце концов, у него заканчиваются комнаты, которые нужно убирать, и еда, которую нужно готовить, и он садится на диван с телефоном в руке.
Он упорно не открывает окно чата Таками. Вместо этого он нажимает на прозвище Ястреба в телефоне.
Кому: надоедливая птица
Вопрос на вопрос?
От: надоедливая птица
Идет. Что ты хочешь знать?
Кому: надоедливая птица
Зачем ты украл старый геройский костюм Старателя?
От: надоедливая птица
На самом деле, я считаю Старателя довольно крутым. У меня в детстве были все его фигурки. Почему ты называешь своего отца Старателем, а не папой или типа того?
Кому: надоедливая птица
Потому что он этого не заслуживает. Ты преследуешь меня, потому что тебе нравится Старатель?
От: надоедливая птица
Я преследую тебя, потому что ты красивый и свирепый. Ты мог бы ударить меня, и я бы поблагодарил за это. У тебя есть причуда?
Кому: надоедливая птица
Да. Почему ты говоришь со мной как злодей, а не как гражданский?
От: надоедливая птица
Потому что таким образом ты уже увидишь худшее во мне. Какая у тебя причуда?
Черта с два он расскажет Ястребу о единственном козыре Тойи. Он переводит свой телефон в режим полета, чтобы эффективно игнорировать всех, и проводит остаток выходных, смотря плохие фильмы ужасов и избегая любых мыслей о чувствах.
Проведенные выходные не слишком радовали его, и он почти рад вернуться на работу в понедельник, просто чтобы заняться чем-то и отвлечься. Вот только не успел наступить обед, когда к его столу подходит человек в костюме, плохо сидящем на нем. Тойя сразу понимает, что это не гражданский.
Тодороки Тойя?
Он перестает печатать, разглядывая мужчину и его неряшливое лицо.
— Чем могу помочь?
Мужчина достает значок и показывает его Тойе.
— Акияма Ретаро, Геройский комитет общественной безопасности. Я хотел бы поговорить о вашей встрече со злодеем Ястребом.
Тойя окидывает его оценивающим взглядом, приподнимая бровь, а затем забивает на его присутствие, возвращаясь к набору текста. Когда Акияма не двигается с места, Тойя посылает ему злобный взгляд:
— Я не собираюсь говорить с ГКОБ. Будь хорошей маленькой пешкой и оставь меня в покое.
Акияма не выглядел напуганным.
— Мистер Тодороки, вы должны понимать, насколько опасен Ястреб. Вы испытали это на собственном опыте. Мы не можем допустить, чтобы то, что случилось с вами, произошло с другими.
— Я дал показания полиции. Идите и допросите их.
— Мы хотели бы поговорить с вами лично, мистер Тодороки. Мы изучили комплект улик, которые полиция использовала в…
Тойя достаточно мелочен, чтобы смотреть мужчине прямо в глаза, когда он берет трубку только что зазвонившего телефона на своем столе:
— Агентство Старателя, чем я могу вам помочь?
У мужчины хватает наглости смотреть прямо на Тойю. Он ждет целых пять минут, пока тот разговаривает с пожилой женщиной, которая убеждена, что ее сосед — Шигараки Томура. Когда Тойя наконец кладет трубку, он поднял бровь:
— Ты все еще здесь?
Акияма достает маленькую визитку и кладет ее на стол Тойи.
— Я вижу, что вы очень заняты. Позвоните мне, когда передумаете.
Тойя не звонит. Акияма снова появляется на следующий день, и еще через день после этого. К счастью, Тойя чрезвычайно упрям и продолжает забивать на этого человека, пока сам Старатель не поговорил с Акиямой, сказав ему, чтобы он прекратил посещать агентство, и если Тойя захочет поговорить с Комиссией — он это сделает. Тойя делает самое самодовольное выражение лица, на которое только способен, и, пребывая в хорошем настроении, пишет Таками сообщение с предложением встретиться в обеденный перерыв.
Таками появляется около полудня с широкой улыбкой и двумя чашками кофе. Жжение толкает Тойю локтем, не отрывая взгляда от блондина, приближающегося к его столу.
— Тодороки, что я вижу? Это официант из музея, тот самый, которого допрашивал Старатель.
Тойя с огромным удовольствием пропускает реплику мимо уха, встает и обходит стол. Он ловит взгляд Таками и наклоняется, чтобы поцеловать его в щеку.
— Сегодня у меня длинный обед. Вернусь через час.
Они направляются к лифту под взглядом Жжения, сопровождаемые двумя телохранителями. Таками протягивает Тойе один из бумажных стаканчиков с улыбкой, граничащей с ухмылкой. К его спине снова был пристегнут чехол с гитарой; Тойе нужно как-нибудь попросить его сыграть что-нибудь.
— Ты предпочитаешь черный кофе, верно? Пожалуйста, только не говори «как моя душа».
Тойя фыркает, принимая станчик.
— Да, черный. Спасибо. Не хочешь прогуляться? Я слишком много сижу на работе.
— Прогулка — это здорово. Рядом есть парк, мы можем пойти туда. Знаешь, технически это уже наше второе свидание, — улыбка Таками становится только шире.
— Самые долгие отношения, которые у меня когда-либо были, — драматично говорит Тойя, прежде чем сделать глоток кофе. Он горячий и вкусный, точно не из кофейни рядом с Агентством. — Даже несмотря на то, что это не свидание.
Таками смотрит на него на несколько секунд дольше положенного.
— Ну, не знаю, я купил тебе кофе, забрал тебя с работы, теперь мы собираемся гулять в парке — по-моему, это очень похоже на свидание.
— Если следовать такому определению, то многие встречи с другом один на один можно считать свиданием.
— …Тодороки Тойя, ты только что меня зафрендзонил?
Тойя задумчиво поморщился, прищурив глаза, очень многозначительно осматривая Таками с головы до ног.
— Нет, — говорит он в конце концов. — Я бы с удовольствием это сделал, но если бы я переспал с тобой и разорвал все контакты, как обычно делаю, то я бы чувствовал себя как-то неловко?
Это звучит больше как вопрос, и Тойя не понимает, когда он начал хотеть снова увидеть Таками. Но он хочет. Хочет увидеть его снова. Иначе ему не будет хватать их подшучиваний.
И остаются два варианта: начать встречаться с Таками или сказать Таками, что он хочет быть только друзьями (трагедия, неприемлемо). Он полагает, что Таками на «друзей с привилегиями» не согласится.
А что насчет Ястреба? Нападет ли он на Таками, если Тойя начнет встречаться с ним, или это заставит его отступить?
А что, если он действительно начнет встречаться с Таками, а потом Таками поймет, что он все-таки не хочет Тойю? Когда он поймет, что у него куча проблем с отцом и семейных драм, и что он не тот человек, которого можно привести домой к своим родителям?
— Земля вызывает Тодороки, ты еще со мной?
Тойя моргает, и вдруг лицо Таками оказывается гораздо ближе. Он склоняет голову набок, напоминая Тойе сову.
— Да, извини. Что ты говорил?
— Я спросил, голоден ли ты.
— Не совсем. Обычно я готовлю бенто, который ем за своим столом. Хотя я мог бы перекусить.
Таками моментально оживился.
— Отлично! Я недавно нашел отличного продавца блинчиков в этом парке, это не очень далеко. Ты любишь блинчики?
Тойя улыбается его энтузиазму. Таками очень милый.
— Обычно я не по сладкому, но могу сделать исключение.
Они продолжают болтать, направляясь к лавке с блинчиками, а затем Таками покупает им по одному: клубничный для Тойи и банановый со сливками для себя. Они находят поблизости скамейку и садятся, чтобы спокойно поесть.
— Это так вкусно, — говорит Таками с полным ртом сладкого лакомства. — Хочешь попробовать мой?
Он протягивает свой десерт, и Тойя хочет взять его свободной рукой, но Таками отдергивает руку обратно, заставляя остановиться. Он не двигается, приподняв бровь, и Таками снова протягивает руку, держа блинчик прямо перед ртом Тойи.
Тойя издает тихий смешок, прежде чем наклониться, чтобы откусить кусочек, демонстративно не глядя на Таками. Он отстраняется и слизывает крем с губ.
— На мой вкус, слишком сладко.
— У тебя крем на лице.
Тойя почти уверен, что на самом деле его нет и что это уловка Таками, чтобы поцеловать его. Он решает подыграть и закрывает глаза, потому что почему бы и нет.
— Можешь помочь?
Он ждет поцелуя и тут же отвечает на него. На вкус Таками — бананы и сливки. Это хороший поцелуй, и неторопливый и довольный, он тянется к лицу Таками и…
Что-то со шлепком падает ему на колени.
— Мой блин!
— Мои штаны!
Они оба смотрят на колени Тойи, на которых тающий крем из блинчика Таками начинает впитываться в ткань его брюк.
Таками выглядит немного подавленным, когда, наконец, поднимает взгляд на Тойю.
— Мне так жаль!
Тойя на мгновение замирает, сдерживая раздражение, а затем ухмыляется:
— Я не пачкал штаны кремом с тех пор, как был подростком.
— Боже мой, Тодороки.
— Если ты так отчаянно хочешь заставить меня снять штаны, то мог бы просто попросить. Ты собираешься слизать и это тоже?
Таками визжит и смеется, легонько хлопая Тойю по руке.
— Прекрати! Может, у меня где-нибудь есть салфетка…
— О, так я не могу пошутить про минет, но ты можешь предложить…
— Не смей заканчивать это предложение, Тодороки Тойя.
В тот же день Тойя набирал электронное письмо, когда его отец вышел из кабинета:
— Тойя, я ищу отчет Жжения об ограблении магазина. Его нет в моем кабинете.
Тойя перестает печатать, на мгновение задумываясь.
— Ограбление Лоусона? Я подавал его, подожди секунду, — он встает и подходит к ряду картотечных шкафов.
— Тойя, что, черт возьми, на тебе надето? — Старатель звучит шокированным, и Тойя перестает искать нужный ящик, чтобы посмотреть на себя.
Он пытался найти в агентстве что-то на замену испачканным и липким штанам. Здесь хранится много запасных геройских костюмов и гражданской одежды. К несчастью для Тойи, не было подходящих ему штанов, а костюм из спандекса, предназначенный для человека вдвое больше его, он отказался надевать, и оставался лишь один вариант.
Он надел запасной костюм Жжения, чулки и все остальное.
У Тойи на языке вертится дюжина ответов, чтобы вывести отца из себя, но Старатель просто поднимает руку.
— На самом деле, я не хочу знать. Я пошлю кого-нибудь за твоей одеждой
Тойя обижается на это и скрещивает руки на груди:
— Ты позволяешь Жжению ходить в мини-юбке, но если я ее надену — это ненормально? Это двойные стандарты!
— Просто… принеси мне файл Лоусона, Тойя, — Старатель потер переносицу.
Тойя отправляет файл и пишет Нацуо, чтобы тот принес ему какую-нибудь одежду. Он мгновение колеблется, прежде чем написать Таками.
Кому: Таками Кейго
Пришлось на собственном горьком опыте убедиться, что чулки и мини не очень хорошо смотрятся на моих длинных ногах. Самолюбие уязвлено. Ты у меня в долгу.
От: Таками Кейго
Фото или этого не было.
Кому: Таками Кейго
Да пошел ты, никакой халявы, пока ты мне должен.
От: Таками Кейго
Хорошо, как мне компенсировать твои испорченные штаны?
Тойя вспоминает их маленькое обеденное свидание, слова Фуюми. Не вреди себе. Он думает об улыбке со сморщенным носом, об идеальном покалывании когтей на шее, о язвительном подшучивании и смехе. Что плохого может случиться? Оно может быть хорошим. Это просто свидание, он не женится на парне.
Кому: Таками Кейго
Можно начать с совместного проведения вечера. Нетфликс и вместо расслабиться? Не в сексуальном смысле
От: Таками Кейго
По-моему, это очень похоже на свидание.
Кому: Таками Кейго
Оно и есть.
Примечания:
Прим. автора:
Итак, мой лучший друг просил у меня Тойю в юбке, и каким человеком я буду, если откажу в этой просьбе?
Прим. переводчика:
Решила в итоге оставить "мистер".
Я: Настя, мне не нравится перевод одного ника, накинь идеи
Настя: Ботаник жожо референс. Ботаник руки-базуки. Ботаник на массе. Ботаник с силушкой богатырской.
Я: адалалазалал