ID работы: 11966854

Одна жизнь на двоих

Слэш
NC-17
В процессе
962
автор
FoxPaws гамма
Размер:
планируется Макси, написано 997 страниц, 74 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
962 Нравится 866 Отзывы 455 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
      Утренняя побудка не обошлась без приключений. А точнее без похмелья у Сын Така и Ён Мина. Ран не напивался, но ему тоже было худо, мутило, голова была какой-то тяжёлой, болела и кружилась, будто бы лис не только перебрал, но и не спал несколько дней, немного болели мышцы, и временами накатывала слабость, и он даже не мог понять, почему. Они с ординатором проснулись одновременно и теперь вяло пытались чистить зубы в ванной номера. Ён Мин поднялся раньше и отправился в аптеку у отеля за средством от похмелья, и у ординатора с лисом было немного «свободного времени» для общения.       — Ран, спасибо… — Сын Так сплюнул пасту и звучно прополоскал рот, — за вчерашнее. Если бы не ты, наверное…       — Ничего бы у вас не получилось, — молодой врач обречённо кивнул и снова прополоскал рот, морщась от звука стекающей по стоку воды. — Если бы ты изначально меня послушался и не развлекался с бокалами, пока я отвлёкся, у тебя бы могло всё получиться и без моего участия. Заодно и голова бы сейчас не болела, — проворчал кумихо, выключая воду. От похмелья он мучился только когда перебирал, но сегодня и впрямь чувствовал себя отвратительно. — Как только вернёмся в Сеул, мне нужно встретиться с Ёном. Когда вы отрубились, он звонил и рассказал мне, что сумел поговорить с хаечи. И тот, вроде бы, дал подсказку и ему. И у брата появились какие-то идеи на наш счёт, поэтому он предложил встретиться, как только мы вернёмся. Ты не против? — Ран не ожидал, что Ли Ён так быстро начнёт решать их с ординатором проблемы, но от этого на душе полукровки становилось намного легче и теплее. Брат действительно был рядом и продолжал заботиться о нём несмотря ни на что. Хотя у него была своя жизнь и свои заботы.       — А что на счёт слежки за Мин Сан Хо? Чхве Сан Чже должен ответить, согласен ли он нам помочь, — резонно заметил Сын Так, выходя из ванной, — а ещё надо придумать, как мы поможем ему, если что-то пойдёт не так.       — Тебе тоже кажется, что что-то пойдёт не так? Лис вздохнул. — Не думаю, что это совпадение.       — Я бы хотел, чтобы мы смогли вылечить его. Если он долго пробудет призраком, то может умереть… — Ко Сын Так выпил сразу два стакана воды подряд. Его мучил дикий сушняк после вчерашнего.       — Меня беспокоит другое. Как бы этот музыкант не стал «мстительным духом». Тогда он перестанет контролировать себя и вряд ли захочет, чтобы его лечили, пока не осуществит свою месть. А в этом случае даже если я вылечу парня без его на то согласия, он может продолжить мстить после возвращения в тело и выхода из больницы. Не говоря уже о том, что на его восстановление я потрачу почти весь свой резерв и восстанавливаться буду гораздо дольше, чем после твоей первой смены. Скорее всего, это будет похоже на моё состояние в день, когда тебя пырнули ножом. Если бы не Ю Ри тогда, я бы провалялся на больничной койке месяц — не меньше. Я тогда потратил почти все силы и едва был жив. Это последнее, что сейчас нужно в нашей ситуации.       — Но ведь, возвращаясь после комы, люди ничего не помнят о времени, когда были призраками, может быть он не захочет мстить. Да и проблем тогда будет меньше, — нахмурился доктор Ко.       — Но твой приятель запомнил, — кумихо уже давно узнал историю Сын Така и доктора Ча из воспоминаний своего «соседа» и теперь сделал резонное замечание. — К тому же его амнезия не отменит моей слабости, а Мин Сан Хо может проявиться в любой момент. Если я буду в беспомощном состоянии, нам конец, приятель.       — Это лишь исключение, подтверждающее правило, — парировал Сын Так, впрочем, не слишком уверено. И тут же прикусил язык, осознав, что возможная амнезия музыканта действительно будет для них наименьшей проблемой, если вдруг осуществится сценарий, озвученный лисом.       — Что-то мне подсказывает, что тут будет то же самое, и музыкант всё вспомнит и подкинет ещё лишних проблем, у этого парня слишком сильная аура. А став «мстительным духом», он может попытаться покинуть тело того, в кого вселится для передвижения вне больницы, и сможет даже разорвать связь со своим телом и начать существовать вне его, как существуют духи умерших. Он просто притянется к своей подружке или Сан Хо и начнёт держаться за них. Как тогда возвращать его к жизни и заставлять вернуться к самому себе, прекратив подпитываться другими, я даже не знаю. Я слышал о подобном, но сам до этого с таким дела не имел. И иметь желания не испытываю.       — Думаешь, он сорвётся? — Лис говорил спокойно, но его внутреннее напряжение передалось доктору Ко, чей голос даже дрогнул от волнения. — Может быть тогда отменить всё?       — Вот мы и спросим, что он думает по этому поводу, откажется, придумаем другой вариант. Я не собирался впутывать в это Ёна, но придётся в случае чего, — кумихо досадливо рыкнул, — будем надеяться, что до этого не дойдёт.       Ординатор хотел сказать ещё что-то, но в этот момент из аптеки вернулся Ён Мин, и беседу пришлось спешно сворачивать. Они проспали, поэтому, проглотив таблетки, тут же начали собирать вещи. От завтрака было решено отказаться. Есть сейчас не хотелось никому. До самолёта обратно оставалось около четырёх часов. Когда они наконец закончили со сбором вещей, пора было ехать в аэропорт, и кардиохирург вызвал такси. Таблетка от похмелья уже подействовала, и головная боль с тошнотой отступили, но вместо этого пришли усталость и сонливость. Причём в сон клонило больше Ли Рана, чем ординатора. Последний просто очень плохо соображал. Профессор же был очень хмурый и задумчивый всю дорогу. Когда они добрались до аэропорта, Ли Ран купил в аптеке таблетки от укачивания. Он задремал в пути и когда проснулся, его почему-то начало мутить. И это беспокоило его всё больше. Хотя он никогда не страдал от укачивания в самолётах, но таблетку принял почти сразу, сказав, что нехорошо себя чувствует и хочет подстраховаться. Профессор тут же забеспокоился, и доктор Ко не придумал ничего лучше, кроме как признаться наставнику, что вчера полноценно выпивал первый раз в жизни. Умолчав про возлияния кумихо, разумеется. Впрочем, Ча Ён Мину он мог рассказать правду о причине своего здорового образа жизни, и от этого на душе становилось намного легче. Загрузившись в самолёт и заняв свои места, учитель и ученик начали о чём-то беседовать. Кажется, они обсуждали прогресс в лечении Чхве Сан Чже, но Ран не прислушивался к ним, заснув почти сразу. И растолкал его Ко Сын Так уже в такси по дороге к себе домой.       — Что случилось… — голос был хриплый. — Давно мы прилетели? Я думал, что сегодня твоя смена, малыш, — кумихо плохо соображал спросонья и никак не мог понять причину своего недомогания.       — Нет, сегодня у меня выходной. А Ён Мина вызвали на работу, — не без сожаления ответил ординатор. — И это плохо для нас, да?       — Давай оставим вещи и заглянем в больницу под каким-нибудь предлогом. Нужно поговорить с Сан Чже. — Ран уже немного пришёл в себя и снова начал думать над планом действий, потом увидел сообщения от Ю Ри на телефоне и понял, что с действиями медлить нельзя. Судя по тому, что она писала, Мин Сан Хо собирался «выводить лиса на чистую воду» через его ближний круг. А значит, под угрозой оказывались не только Ю Ри и Ли Ён, но и их семьи, а также семья и близкие Ко Сын Така. Кумихо буквально вбежал в дом ординатора, едва такси затормозило у ворот. По счастью, прислуга на это никак не отреагировала, а разобрав вещи, парень прыгнул в машину и направился в Ын Сан, стараясь игнорировать не проходящую лёгкую тошноту.       Едва только Ко Сын Так вошёл в холл больницы, тут же столкнулся с Кристал фактически нос к носу.       — Ко Сын Так, ты же выходной сегодня… — девушка была крайне удивлена и почему-то смотрела на парня с подозрением.       — Эм, да, Кристал, просто хотел кое-что взять из шкафчика. Пришлось так быстро уехать, что забыл впопыхах. — Доброжелательно улыбнувшись и почесав затылок, ординатор постарался проскочить мимо подруги и тут же побежал в реанимацию, стараясь не смотреть по сторонам. Хотя, безусловно, его видели очень многие из кардиологии, но парень старался не обращать на это внимания, чтобы больше никто не приставал с ненужными расспросами. Найти призрачного музыканта было гораздо важнее. К счастью, тот обнаружился рядом со своей кроватью. Не обращая внимания на недоумённые взгляды персонала, доктор Ко бегло проверил его показатели, одновременно привлекая внимание Сан Чже, и отправился в комнату для персонала.       — Я готов вам помочь, — ординатор ещё не успел запереть дверь, а Чхве Сан Чже уже ответил на вопрос, который ему задали перед отъездом врач и кумихо.       — А ты хорошо подумал, Сан Чже? Это может быть опасно для тебя, — Сын Так внимательно посмотрел в лицо призрака и первый раз увидел в его глазах эмоцию, отличную от печали или отрешённости.       — Я хочу спасти ей жизнь. Если всё так, как рассказал Ли Ран, сейчас она в большой опасности. Хоть мы и расстались, но я не желаю ей смерти. — Он выпалил всё это буквально на одном дыхании без пауз, но говорил твёрдо и чётко. Было понятно, что лидер «Пурпурной галактики» очень долго думал над ответом и сделал для себя определенные выводы.       — Я был откровенен с тобой, Чхве Сан Чже, и благодарю за помощь, — кумихо был серьёзен и собран. — Мы посвятим тебя в детали нашего плана, но сначала я хочу, чтобы ты знал, что не только возможность не выжить может грозить тебе в результате. — Лис помолчал и продолжил. — Видишь ли, я боюсь, что ты можешь превратиться в «мстительного духа», если не сможешь сдержать эмоций. Ты хоть немного знаешь о том, кто они такие, или мне пояснить?       — Как-то я видел человека, к которому привязался такой призрак, после читал о них. Знаю, как можно в него превратиться, и что питает таких существ. Знаю, насколько они могущественны и опасны, — музыкант тоже стал крайне серьёзен.       — Ты уверен, что сможешь не уподобиться тому, кого ты однажды видел? Если ты не сможешь удержаться от мести, я могу не суметь помочь тебе вернуться назад. И ты умрёшь с очень большой вероятностью. Сын Так переживает из-за этого, а вина ляжет на меня в случае твоей смерти, ведь я придумал этот план. А если всё получится, как задумано, я позабочусь о том, чтобы ты очнулся и вышел из больницы в течение этого месяца, даю слово.       — Да, думаю, что справлюсь. — Призрак помолчал какое-то время, обдумывая свои слова, а потом посмотрел в глаза ординатора. — Знаешь, Сын Так, я не очень хочу жить, скажу честно, поэтому если не выживу, не вини себя в этом. Я сам иду на этот шаг, чтобы помочь и вам и…ей… — он вновь замолчал, а потом впервые за всё время искренне улыбнулся. И его лицо преобразилось, став красивым, светлым и открытым, несмотря на грязь и кровь. — А если у меня всё получится, и я очнусь, то, пожалуйста, давай попробуем общаться и дальше. Я бы хотел иметь такого друга, как ты. Если конечно не забуду о тебе проснувшись. — Видя, как перекосило доктора Ко, призрак усмехнулся. — Да, я говорил с Тессом, пока вас не было. Он немного ввёл меня курс дела. Я знаю и о тебе, и о том враче, который делал мне операцию на сердце, и о ваших с ним отношениях, и о том, что вполне могу забыть всё, что произошло со мной, пока я был коматозным призраком. Я бы хотел попробовать возродить группу и снова начать петь как раньше. Если я всё забуду, напомните мне, пожалуйста, ладно? — Ко Сын Так сглотнул подступивший к горлу комок, а музыкант обратился уже к полукровке. — Итак, Ли Ран, каков план и когда начинаем?       — Для начала попади к нему в дом. Как, я попытаюсь придумать в ближайшее время. Возможно, Ки Ю Ри подаст мне идею, она знает чуть больше. Ведь я сейчас ограничен в возможностях, как ты понимаешь. — На вопросительный взгляд призрака оборотень нехотя пояснил. — Официально её все принимают за невесту Сын Така, но она помогает мне во всём и мы одинаковые. Думаю, не стоит пояснять, кто она? — Музыкант понимающе кивнул, и кумихо продолжил. — Как только ты окажешься в доме этой твари, ищи компромат. В сейфе, личных файлах телефона, ноутбуке, планшете, любых документах. Надеюсь, у тебя хорошая память? — Лидер «Пурпурной галактики» снова кивнул. — Отлично. Сообщи нам, где и что нашёл. Как только я получу эти данные, найду способ их использовать, чтобы Сан Хо сел на весь остаток своей гнилой жизни и больше никогда не навредил никому. — Ран помолчал и добавил. — Законный, ради Сын Така. Иначе не стал бы с ним церемониться вообще, будь ситуация немного другой, но обещай мне, парень, если вдруг поймёшь, что теряешь контроль, отступи и вернись сюда. Придумаем другой план. Информацию будешь скидывать на номер Ко Сын Така. Пояснения не нужны? Всё уяснил? — Призрак кивнул, и Ран хищно улыбнулся. — Спасибо за помощь. Я верну должок. Обещаю. А теперь нам пора расходиться. Дел ещё полно. Как только будет идея, как тебе попасть в новый дом твоей бывшей подружки, тебе расскажет Ю Ри или кто-то из нас. — Закончив, кумихо нашарил в шкафчике ординатора грязную форму и какой-то блокнот и запихнул их в рюкзак не глядя. — Поехали. Ли Ён приедет уже через сорок минут. — Голова прошла, но снова захотелось спать. Он чувствовал какую-то странную боль, медленно перемещающуюся по организму, и нехорошее першение в горле, но не настолько сильное, чтобы сразу обратить на него внимание. И это уже не просто беспокоило, а здорово раздражало лиса.       — Спасибо, что согласился помочь, Чхве Сан Чже. Обещаю, что мы сделаем всё, чтобы ты смог снова заниматься музыкой. И ещё обещаю напомнить тебе всё, что ты переживёшь сейчас, после твоего выздоровления и даю слово остаться твоим другом. — Сын Так обернулся от двери и улыбнулся призрачному музыканту, а тот улыбнулся в ответ. Всё той же печальной, но более тёплой улыбкой. И ординатор с лисом покинули комнату для персонала, а затем и больницу Ын Сан, направившись на квартиру Ли Рана.       — Неосмотрительность может существенно осложнить жизнь, и только вам самим придётся отвечать за последствия. Но любовь и поддержка близких способны вытащить из любой беды.       В квартире было немного прохладно, и пахло свежей едой. Ран не любил духоту в помещении и в другой раз порадовался бы нескольким открытым окнам, но сейчас ему стало зябко. Несмотря на тёплое время года, он поспешил закрыть все окна, а запах любимой еды только вызвал новый приступ тошноты и першения в горле. На телефоне пиликнуло сообщение от Ли Ёна. Старший кумихо задерживался из-за пробки на дороге и обещал быть через пятьдесят минут. Следом пришло сообщение от Ки Ю Ри, с которой оборотень успел поговорить по дороге домой. Она нашла одного из сотрудников прислуги Мин Сан Хо, который был восприимчив к магии, и собиралась привести его в больницу сегодня вечером и даже успела сообщить об этом призраку. Ран удовлетворённо кивнул. Отправил ответы на сообщения и подумал о тёплой ванне, но времени было не слишком много. Поэтому полукровка просто сходил в душ, переоделся в довольно свободные домашние брюки и рубашку, разложил свои вещи в гардеробной, отправив грязное в стирку и убрав сумку Сын Така, которую прихватил из его дома, чтобы не вызывать вопросов, снова выходя с чемоданом, устроился на диване в гостиной и стал читать биржевые новости на планшете. Голова была тяжёлая, и соображалось плохо. Скрипнув зубами, Ли Ран попил воды, а потом подумал и прихватил из холодильника энергетический напиток, а затем вернулся на диван. Сделал пару глотков и согнулся от кашля. Лис так и не понял, подавился он жидкостью и раскашлялся или наоборот. Отдышавшись, он поставил жестяную банку на журнальный столик и откинулся на спинку дивана. Сын Так вопросов пока не задавал. За что Ли Ран был благодарен. Он и сам не смог бы ответить, что с ним. У паренька всё ещё был похмельный синдром, но кумихо он о помощи не просил и никак не комментировал происходящее. Хотя начал замечать, что с Раном что-то не так, но пока молчал. В какой-то момент начали болеть глаза от света экрана. Полукровка выключил планшет и прикрыл глаза, приняв полулежащее положение… всего на пару минут.       В какой-то момент Ли Ран подумал, что падает, но падать было некуда… он ведь сидел на диване. Эта мысль сразу успокоила его. Потом стало холодно и неуютно. Очень захотелось свернуться калачиком, чтобы немного согреться, но, опять же это было нереально в сидячем положении. Потом эти ощущения прошли, и он затих. Было тепло и удобно. Полукровка не знал, сколько прошло времени, но ему слышались разные звуки. Стук в дверь. Дверной звонок. Но лис так и не пошёл открывать. Слишком трудно было пошевелиться, да и не хотелось. Ведь было так удобно. Наконец-то сумев разомкнуть веки, кумихо понял, что лежит на боку, действительно свернувшись калачиком на диване. Под головой были ладони и диванная подушка, а сам он был накрыт пледом из спальни. Когда он успел его принести, Ли Ран не помнил. Неспешно поднявшись, он огляделся, посмотрел на часы и понял, что проспал два часа. Его тут же подбросило. Это значило, что стук в дверь и звонок ему не почудились. Приходил Ли Ён. А он отрубился и просто не открыл ему. Нашарив телефон ординатора, Ран увидел пропущенный от брата около часа назад. Чертыхнулся и набрал его номер. Звонок послышался со стороны кухни, и через несколько секунд в комнату вошёл Ён.       — Ты очень трогательный, когда спишь. До сих пор. — Старший кумихо мягко усадил вскочившего было на ноги брата обратно и погладил по голове. — Я звонил и стучал, а ты не открыл. Позвонил тебе и услышал звонок в квартире. Ю Ри по телефону сказала код. Не выбивать же было дверь. Но проверить я должен был. Не ожидал, что найду тебя спящим в гостиной. — Он улыбнулся, и Ран начал таять от этой улыбки. — Решил подождать, пока сам проснёшься. Слишком безмятежно ты выглядел, малыш.       — Это ты накрыл меня и уложил что ли? — Ли Ран надеялся, что не начал краснеть при мысли об этом. — Я заснул сидя, а проснулся под пледом.       — Нет, когда я зашёл, ты уже так спал. В конце концов, не я один забочусь о тебе сейчас, — он снова улыбнулся, — пойду кофе заварю. Тебе чёрный?       — Да, как обычно, — Ран понял, кого имел в виду брат. И едва он вышел, позвал Ко Сын Така. — Спасибо за заботу, Сын Так. Не ожидал, что отключусь. — Лису было неловко и беспокойно от того, что с ним сегодня происходило. — Я сегодня какой-то сам не свой…       — Я давно заметил, что тебе плохо, — отозвался врач, — надеялся, что это похмелье, как и у меня. Подумал, что если ты отоспишься, то станет лучше.       — Я слишком мало выпил, чтоб заработать похмелье, малыш, но сейчас действительно стало лучше. Хорошо, что не разбудил меня. — Лучше полукровке не стало. Напротив, хотелось упасть и снова заснуть. Казалось, что если бы он не вырубился, то просто упал бы в обморок, но Ран решил никого не пугать и разобраться со своим состоянием позже.       Ён вернулся с двумя большими чашками кофе и пристроил их на журнальном столике, потеснив банку недопитого энергетика. Они прихлёбывали напиток молча какое-то время, а потом старший лис отставил кружку и внимательно посмотрел на брата, привлекая его внимание, и наконец-то заговорил о деле.       — Я посмотрел в голове у Ю Ри не только твоё местоположение, Ран. Она бы всё равно молчала о тебе, как партизан, поэтому я изучил и остальную информацию, которую она знала о твоей ситуации, уже после нашего… воссоединения. Син Чжу был против, но я посмотрел всё без её разрешения, заглянув к ним домой. Разве что твой мальчишка заметил. Он очень умный для человека. Иногда я даже поражаюсь, насколько… — При мысли о Ким Су Хо полукровка ласково улыбнулся. Он соскучился по этому несносному ребёнку, инкарнации своего щенка, и если бы не столько дел и проблем, давно бы заглянул к Ю Ри домой, чтобы повидать его и Син Чжу. Брат будто бы прочитал его мысли. — Кстати, Син Чжу и Су Хо ждут тебя в гости. Син Чжу даже обещал приготовить тебе нанмён, — Рану показалось, что брат произнёс это с ревностью, и он засмеялся.       — Тогда мне стоит навестить их в ближайшее время, домашний нанмён лучше покупного. А твой Син Чжу хорошо его готовит, — он не скрывал, что соскучился по всем, включая молодого лиса, и Ён это отлично понял, улыбнувшись в ответ. — Ю Ри говорила, что Ким Су Хо очень вырос, пока меня не было… Интересно, каким он стал, и разглядит ли он меня в этом теле… — Рану стало снова грустно. — Вы говорили ему, как я сейчас выгляжу и в каком положении нахожусь?       — Нет, но он уже привык к нашему миру, думаю, проблем не возникнет. Я попрошу Ку Син Чжу подготовить его, когда вы с пареньком соберётесь их навестить. — Улыбка Ли Ёна согревала полукровку всё больше. Кажется, даже недомогание начало отступать только потому, что брат был рядом. — Давай вернёмся к делу, а после я расскажу тебе всё, что ты хочешь знать о семье.       От слова «семья» у младшего кумихо защемило на сердце. Чем чаще он думал о своей семье, тем больше хотел обнять всех их. Только текущее положение не позволяло ему расслабиться и прийти в их дом. Он боялся подставить всех под удар со стороны Мин Сан Хо. Мысли об ублюдке помогли Ли Рану наконец-то настроиться на «рабочий» лад. Он постарался отвлечься от вновь накатившей дурноты, допил кофе и прямо взглянул на брата, показывая, что готов слушать.       — Я был у хаечи. Как и ты. — Прямо начал Ли Ён. — Он рассказал мне, что дал тебе подсказку. Хотя я пошёл к нему прямо за «Книгой Судеб». Я уже в курсе, что и ты хотел на неё посмотреть. Но со мной хаечи был сговорчивей. У него передо мной должок ещё со времён, когда я был горным духом.       — Тебе он книгу показал, я так понимаю? — Ран кивнул самому себе.       — Мне да. И я узнал, что ты вернулся, чтобы кого-то спасти, вот только… — Ли Ён замолчал, а Ран аж подался вперёд и почувствовал, как закололо под рёбрами и в районе лёгких, но сейчас было не до этого. Ён увидел реакцию брата, вздохнул и продолжил. — Упрямый лев не дал мне дочитать всё, и я так и не смог понять, кого именно ты должен спасти. Уяснил только одно. Как только ты выполнишь предначертанное, ты снова станешь собой полноценным и возродишься прежним. Не только как душа в чужом теле.       — Но, Ён… кого мне спасать… Сын Така я в любом случае спасу. Пациентов его спасаю каждый день… я не понимаю… — Ли Рану казалось, что он резко отупел. Лис крутил в голове вариант за вариантом. Даже пришла безумная идея на счёт Мин Сан Хо… но пазл не складывался.       — Не знаю, малыш. Он не дал мне дочитать. Сказал только, что мы оба всё поймём, когда это случится. И ещё, что тебе поможет в решении тот, кто воскресил…       — Если бы я ещё знал на сто процентов, где этот «тот»… я видел кого-то в конце испытаний в Долине Откровений, но не запомнил лицо. Думаю, это… — Ран задохнулся на полуслове и едва удержался от кашля.       — Что с тобой, Ран?! — Ли Ён аж на месте подскочил.       — Н-ничего, всё в порядке. — Ран чувствовал себя всё хуже и всё хуже мог это скрывать.       — Ты ужасно выглядишь… иди сюда… сперва я подумал, что ты перепил вчера, поэтому спишь.       — Д-да, немного… само отпустит… — Полукровка попытался отстраниться от брата, не хотелось пугать его и себя заодно ещё больше. И тут он согнулся пополам и закашлялся. На ладони остались капли крови.       — Нет уж, это не похмелье. — Ли Ён тут же стал серьёзным. Не обращая внимания на вялые протесты, он рыкнул не хуже Ли Рана, осаживая братское сопротивление и ощупал его лоб, осмотрел глаза, горло и даже принюхался. Глаза на миг расширились, а потом старший кумихо подхватил Рана, который неожиданно начал заваливаться назад и снова давиться кашлем. — Откуда в твой организм попала вечерняя примула с могильника?!       - Ч-что? — Немного отдышавшись и придя в себя, на сколько это было возможно, Ли Ран сумел выдавить ответ, хотя ему казалось, что он ослышался. — У меня в организме что? — Лис даже сумел сесть в прежнее положение и теперь тупо таращился на старшего брата, надеясь, что ослышался. Вечерняя примула с могильника была ядом, убивающим кумихо. Скорость зависела только от её количества.       — То, что я сказал. — Ён был предельно серьёзен. — Концентрация совсем небольшая, поэтому подействовала она не быстро. Скорее всего, ты принял её около двенадцати или шестнадцати часов назад. Но она всасывается в кровь и распространяется. К тому же ты полукровка, и твоё тело слабее, чем у обычного кумихо. Где ты принял её, когда и почему?! Мне нужно всё знать, чтобы помочь тебе!       — Я не знаю… — Ран серьёзно задумался, но даже представить не мог, как в организме оказался яд. — В это время мы были на фуршете после конференции Ча Ён Мина, потом Сын Так и его приятель были в номере и больше никуда не ходили. Я заснул последним. И ничего не пил кроме воды после этого и не ел…       — А что вы ели во время фуршета?!       — Да ничего такого… Если бы Ко Сын Так схватил что-то с примулой, я бы ему язык откусил… — Кумихо пытался храбриться, но накрывал страх. Он ведь действительно мог умереть. Он начал прислушиваться к себе и на фоне дурноты понял, что ординатор притих… — Сын Так, чего притих… эй?       — Ран… прости… — Парнишка шмыгнул носом и снова притих.       — За что? Ты же ничего не сделал… ну выпил… подумаешь. Я больше пью… — Кумихо никак не мог понять, что случилось.       — Нет… это я… случайно… из-за меня… — Парнишка звучал жалобно и виновато, стараясь не сорваться на плач.       — Ты что, малыш? Я не понимаю… Ты чего нюни распустил? Со мной всё в порядке будет. Ли Ён подлатает. Не бойся. — Лису стало досадно, что он напугал соседа.       — Нет, ты не понимаешь… — Ко Сын Так начинал рыдать.       — Вот и объясни наконец… — Ран снова подавил кашель. Он действительно не понимал, что происходит, и это начинало раздражать и злить.       — Я съел вчера примулу… просто не знал, что она… с могильника…       — Ты что сделал?! — Ли Ран надеялся, что ему послышалось. — Ты вчера что сделал, щенок?!       — Я вчера съел вечернюю примулу с могильника… прости меня… — Теперь ординатор уже откровенно плакал, Ран едва мог разобрать слова.       — Когда ты умудрился? Как?! — Он снова зашёлся кашлем и сплюнул кровь в ладонь.       — Уже не важно… — Лицо Ли Ёна оказалось прямо напротив лица молодого врача. Глаза были звериные, а выражение лиса не предвещало ничего хорошего. Кажется, если бы не Ли Ран внутри, старший кумихо просто свернул бы парню шею. — Сколько ты съел, щенок?! Говори сейчас же! Как давно?! Иначе я просто вышвырну тебя из тела!       — Ён, не надо. Ты так… ничего не добьёшься… он и так напуган уже, — Сын Так был перепуган и теперь просто плакал, сжавшись в уголке сознания Рана в комок. — Я не говорил ему про примулу, думал, сам прочитает… — Отдышавшись, младший кумихо постарался как можно спокойнее воззвать к своему соседу. Уже прекрасно зная его слабые точки и возможные способы его успокоить или воздействовать, заставляя собраться. Он был зол и раздосадован, но понимал, что в какой-то степени виноват сам, ведь стоило раньше посвятить врача во все тонкости лисьих особенностей. Но кто же знал, что тот где-то добудет и съест вечернюю примулу с могильника. Ситуация была на грани абсурда. — Сын Так, а ну прекрати реветь. Послушай меня. Никто тебя не тронет. Я не позволю, — он снова начал задыхаться, коротко кашлянул и продолжил. — Где и когда ты съел её? И сколько? Вспомни всё максимально подробно. От этого зависит моя жизнь. — Но Ко Сын Так только снова всхлипнул. — Соберись наконец! — Кумихо рыкнул и снова закашлялся. — Или я в собственной крови захлебнусь. И это будет очень медленно и больно. Нам обоим.       — Н-на фуршете… — ординатор всё ещё всхлипывал, но старался говорить чётко и понятно, — перед четвёртым бокалом, который ты забрал… мимо проносили поднос с десертами. Там была корзиночка с жёлтыми цветами. Я спросил, что это, мне сказали, что это примула в меду. Новый десерт. Первый раз представленный и разработанный специально на это мероприятие местным кондитером. Экстракт примулы вечерней полезен для здоровья. Вот я и решил попробовать парочку… Там было по полтора цветочка всего в каждом десерте. Я взял две корзиночки. Я же не знал… что она с могил… и что это может убить тебя… — Ко Сын Так начал часто дышать и кашлять. Ран почувствовал приступ тошноты и попытался добраться до ванной. Едва не упал на Ли Ёна, который почти на себе дотащил его до места и придерживал, пока ординатора выворачивало в недра унитаза.       Когда молодого врача отпустило, старший кумихо своими способностями вызывал ещё один приступ рвоты, а потом ещё. До тех пор, пока не дошло до желудочного сока. Больше внутри просто ничего не осталось. Обессиленный Ли Ран в конце сполз на пол и едва не упал. Перед глазами всё расплывалось, знобило. У него явно начался жар или, может, наоборот, упадок сил… Ран почувствовал, как Ли Ён поднимает его и несёт куда-то на руках. Ощутил мягкость простыней и понял, что они в спальне на кровати. Кумихо не видел вокруг себя ничего, кроме чёрных мушек и как ни старался, не мог сфокусировать взгляд ни на чём. Шевелиться тоже получалось с трудом. Через какое-то время Ли Ён принёс ему немного горького травяного отвара. Ран подавился от мерзкого вкуса и едва всё не выкашлял, но брат заставил проглотить. Через некоторое время ему принесли ещё две чашки с подобной гадостью. На четвёртой Ли Рана начало тошнить, но в ванную его не отвели. Напротив, Ён быстро снял приступ тошноты и помог всё допить. Кумихо так и не понял, что пил, но становилось легче. Боль постепенно спадала. Чувство жжения внутри тоже проходило. Кашель ещё душил иногда, но уже более редкие и не такие долгие приступы. Полукровка не знал, кашлял ли кровью, но надеялся, что нет. Яд явно повредил рецепторы. Все вкусы были смазаны и искажены привкусом горького отвара. Запахи кумихо слышал, но сознание не могло отличить один от другого. Всё превратилось в хаотично витающую в воздухе какофонию. И это неимоверно раздражало. Ран лишился фактически всех способов связи с окружающей действительностью. Даже слух притупился. Звуки доходили словно через большой слой ваты. Несколько раз младший лис пытался заснуть. Но, несмотря на дикую слабость, ничего не получалось. И брат ему не помогал. Поэтому приходилось оставаться в полубессознательном состоянии, балансируя между явью и глубоким обмороком.       Ли Ран не знал, сколько прошло времени с того, как его так накрыло. Успокаивало только то, что его постоянно тормошил брат и заставлял принять что-то. Отвар или воду. Либо менял компресс на лбу. Это давало гарантию, что Ён рядом. Полукровка даже научился за это время выделять его запах из общего хаоса. И каждый раз он его успокаивал и вселял надежду на то, что всё будет в порядке. Сознание и ощущения возвращались постепенно. Несколько раз младший кумихо уже смог выхватить образ брата, сидящего рядом с ним на кровати. Но не хватало сил, чтобы придвинуться к нему или привлечь внимание. И в какой-то момент Ли Ран наконец-то провалился в глубокий сон без сновидений.       Открыв глаза, кумихо не сразу, но смог сфокусироваться на интерьере своей спальни. В комнате был полумрак, горел только прикроватный ночник. И это значило, что сейчас ночь. Сразу появился вопрос, ночь ли это того дня, когда ему стало плохо? И если нет, то сколько уже прошло времени? Одновременно он услышал до боли знакомый запах, который отлично знал, но всё это время не встречался с его обладателем. Ли Ран резко повернул голову в его сторону и даже попытался приподняться, но не смог. Ку Син Чжу, сидевший на стуле у кровати, среагировал сразу и довольно резко.       — Ран! Ты очнулся! — Молодой лис тут же оказался на кровати рядом с полукровкой и порывисто обнял его, подняв с подушек, чем вызвал резкое головокружение и боль в затёкших мышцах. — Мы все так за тебя волновались! Ли Ён места себе не находил!       — Т-ты что, смерти хочешь…отпусти… — Ран уткнулся носом в ключицу лиса, чувствуя, что если его не прекратят тормошить, то он просто срыгнёт на чужую одежду, но одновременно кумихо улыбнулся. От осознания того, что о нём действительно заботятся и переживают за него и мыслей про то, что сумел воссоединиться ещё с одним близким. — Син Чжу… хватит…       — Чьей смерти? — лукаво спросил муж Ю Ри, не отпуская полукровку, и посмеялся. — Ты же шутишь. Я даже вижу, что ты улыбаешься сейчас.       — В данном случае, думаю, моей… — простонал Ран в его плечо, действительно пряча улыбку и морщась от приступа тошноты и головокружения. — Меня сейчас вырвет. Хватит трясти меня, как мешок с рисом… ох… — Ку Син Чжу осторожно вернул Ли Рана на подушку и проверил, не отсоединилась ли капельница.       — Как ты мог всех нас так напугать! Когда Ли Ён позвонил, я бросил пациента, Су Хо — занятия, а Ю Ри сбежала с задания, которое ты ей дал! — На последних словах кумихо побледнел уже не от дурноты, и ветеринар поспешил его успокоить. — Она уже вернулась обратно и велела передать, когда ты очнёшься, что всё идёт по плану. Подробности она никому не сказала, даже господину Ёну, но все поняли, что это очень важно. Отдыхай. Беспокоиться не о чем.       — А где Ён? И Су Хо? С ними всё в порядке? — Ли Ран понимал, что невольно теперь подставил под возможный удар Мин Сан Хо уже всех своих близких, и теперь его трясло от мыслей, что с любым из них сейчас может что-то случиться.       — Ким Су Хо уехал на занятия, а господина Ёна я отправил отдохнуть немного. Он сейчас в гостиной. Думал отослать его домой, но он наотрез отказался оставлять тебя. Ли Ён просидел с тобой почти трое суток и едва держался на ногах, когда позвонил мне. Подожди, если он не спит, я позову его. — Син Чжу вышел и почти сразу вернулся. — Извини, Ран, но он заснул. Я не хочу будить его.       — Не надо… пусть отдыхает. У нас ещё будет время поговорить. — Ли Ран прикрыл глаза и облизал губы. Дурнота отступила и теперь ужасно захотелось пить и есть.       — С вами всё будет в порядке, Ли Ран, яд уже вышел весь. И через пару дней вы поправитесь. — Ветеринар стал серьёзным и даже перешёл на уважительный тон. Хотя лису было в общем-то всё равно, как Син Чжу сейчас к нему обращается. — Я принесу чего-нибудь поесть.       — Лучше дай воды… внутри всё пересохло, — прохрипел кумихо, открывая глаза.       — Сейчас… — Син Чжу поднялся и уже на выходе обернулся и прямо посмотрел на полукровку. — Не ругай Сын Така, Ран. Он не хотел тебе навредить. Ли Ён до сих пор в ярости от того, что сделал ординатор. Даже говорить с ним не хочет. А вот я поговорил, пока ты спал. Бедный мальчик весь извёлся, глядя на тебя, и все глаза выплакал. Только недавно сумел успокоиться, и я помог ему заснуть. Он очень переживает за тебя и грызёт себя все эти дни.       — Сколько я уже в таком состоянии, Син Чжу? — Ли Ран и не собирался злиться на ординатора. К тому же вопрос потраченного времени стоял сейчас гораздо острее.       — Утром будет начало шестого дня. Думаю, завтра-послезавтра ты уже встанешь на ноги. Если бы ты был в своём теле, исцеление шло бы быстрее, но в обычном человеческом ты слишком слаб, поэтому всё так затянулось. — Ран отчётливо заскрипел зубами, и Ку Син Чжу истолковал это по-своему. — Не надо злиться на Ко Сын Така, он уже сам себя наказал морально столько раз… я боялся, что он нервный срыв заработает, когда наконец-то смог усыпить его.       — Я и не собирался. Пацан сглупил, но и я тоже. Надо было лучше присматривать за ним. Хорошо, что ты позаботился о нём за меня…       — Не за что, Ран. — Молодой лис улыбнулся. — Я уже понял, что между вами сильная эмоциональная связь и вы очень привязались друг к другу. Может быть, когда вы разъединитесь, у нас появится новый член семьи, а? — Ли Ран предпочёл проигнорировать последний вопрос Ку Син Чжу, снова закрыв глаза, и тот вышел, по-прежнему улыбаясь. А Ран снова погнал от себя мысли о том, как тяжело ему будет расставаться с молодым врачом. Напившись не без помощи ветеринара, кумихо почти сразу заснул. Измотанный организм требовал отдыха. Хотя у Рана были другие планы на эти дни, он ничего не мог с собой поделать.       Проснулся в очередной раз кумихо через несколько часов. На этот раз по вине естественных потребностей. В комнате он был один. Помощи ждать не стоило, поэтому он кое-как добрался до туалета сам. Но с возвращением обратно возникли проблемы. Голова немилосердно кружилась от слабости и голода. И лис понимал, что просто не дойдёт обратно. Плюнув на гордость, он просто сполз по стене и сел на пол, откинул голову назад и закрыл глаза. Однако через пару минут его с ожесточением затрясли за плечо, вынуждая разомкнуть веки. Почти уткнувшись носом в его лицо, в глаза Рана с беспокойством смотрел Ким Су Хо.       — Эй, ты чего тут сидишь… Тебе нужно лежать, поднимайся. — Ким Су Хо почему-то редко называл Ли Рана по имени, но лис спокойно позволял ему просто «тыкать» себе или называть «дяденькой» большую часть их общения. Видимо, это было частью характера мальчика, который с настороженностью относился ко всем с детства, ведь его почти всю жизнь избивал отчим, и бросила собственная мать, как и самого Ли Рана в детстве до встречи с Ли Ёном. Поэтому полукровка сносил от Су Хо всё и глотал почти все его проказы и проделки, наказывая только за откровенные безумства и глупости, за что потом сам же жалел, покупая игрушку, вкусности или просто играя с ним. — Ну вставай же! Простудишься! Твой брат по делам уехал. Син Чжу вышел в магазин, а Ю Ри ещё не возвращалась. Ко Сын Так будет ругать меня, если ты опять заболеешь… — Ран с удивлением отметил, что Су Хо теперь гораздо проще называть всех по именам, значит, он начал приходить в себя за то время, что лиса не было рядом, и стал более уверенным и смелым. До этого он ни к кому по имени не обращался. — Ран, ты меня слышишь вообще? Я за тебя сейчас отвечаю, так пусть всё будет в порядке, — мальчик упёр руки в бока и попытался изобразить строгость, явно подражая Ку Син Чжу. Лис оторопел от такого и даже смог подняться, отказываясь от помощи Су Хо, который теперь активно крутился вокруг него… и по-прежнему шмыгал носом.       Едва Ли Ран забрался в кровать, Ким Су Хо накрыл его одеялом, но спать кумихо не хотел, поэтому подтянулся из лежачего положения и сел. Ему очень хотелось немного поговорить с мальчиком, узнать, как они жили всё это время, но мысли прервал заурчавший живот. Су Хо тут же вышел из комнаты, а вернулся уже с умопомрачительно пахнущей миской и ложкой и стаканом молока. Судя по всему, это была куриная каша в исполнении Ку Син Чжу. Ран с готовностью принял еду, взял немного в рот и едва не выплюнул. Посуда была холодной, а каша внутри ужасно горячей. Глаза полезли на лоб, и кумихо начал хватать ртом воздух, пытаясь не подавиться и не обвариться.       — Ой, я её перегрел… прости. Давай подую! Надо было сначала попробовать, а не набрасываться на еду сразу… — Мальчик потянулся к лису, который с трудом, но всё-таки проглотил кашу, но полукровка отстранил от него миску, боясь, что мальчишка опрокинет всё на себя и его заодно, и обожгутся они оба.       — Не надо, я сам. Спасибо, что принёс поесть, Су Хо. Молодец. — Он погладил ребёнка по голове и теперь гораздо осторожнее принялся за еду. Пока Ран ел, постоянно ловил на себе жадные взгляды Ким Су Хо. Наконец лис не выдержал. — Ты сам вообще ел сегодня?       — Конечно, — мальчик кивнул и засмеялся в своей манере. — Я завтракал. Кто же голодным на занятия уходит…       — А обед? Сейчас уже сколько? Четыре часа? — Кумихо понимал, что его щенок явно научился хитрить, живя с лисами, и попытается увести разговор в нужное ему русло.       — Я соблюдаю фигуру… — лукаво улыбнулся ребенок.       — Чего?! — У кумихо глаза расширились, и он прыснул в кулак. — Су Хо, тебе десять, какая ещё фигура! Когда ты ел последний раз? Ты ведь не обедал.       — Нет, я сдал задания и уехал домой. Сегодня же моя очередь за тобой присматривать, — мальчик беззаботно и широко улыбнулся, явно гордясь ответственным заданием. — Я же хорошо справляюсь, верно?       — Да. А теперь живо шуруй на кухню и возьми порцию себе. Иначе я сам встану. И молока налей. Кальций детям полезен. — Видя замешательство, Ли Ран сделал вид, что собирается вставать, и ребенка как ветром сдуло. — Как же тяжело воспитывать детей, — проворчал кумихо себе под нос и покачал головой. Лис как раз успел отсмеяться, когда тот вернулся с едой, а потом принёс учебники и тетради и разложил всё прямо на кровати.       — Я тут позанимаюсь, конец семестра. Много задали, но тебя оставлять одного нельзя. Я только попить вышел, а ты уже на полу сидишь. — Ребёнок был предельно серьёзен.       — Поешь сначала, а потом уже занимайся. А то соображать плохо будешь на голодный желудок. И будут одни нули в табеле, — в шутку припугнул Ран, но угроза подействовала. Су Хо наконец-то принялся за еду. Ли Ран уже доел свою порцию и теперь потягивал молоко, с теплотой глядя на подросшего и осмелевшего мальчика, который явно станет хорошим человеком, и кумихо очень хотелось самому наблюдать за его развитием и становлением. В очередной раз он дал себе зарок вернуться к самому себе.       — Тебе принести ещё молока? — прочавкал кашей Ким Су Хо и тут же закашлялся. Полукровка похлопал его по спине, протянул стакан — запить и сам вытер салфеткой губы парнишки.       — Сколько раз я предупреждал тебя не говорить с набитым ртом. Мало того, что ты глупо выглядишь в этот момент, ещё и подавиться можешь как сейчас. Сколько можно повторять, а? — Оборотень отдал ему остатки своего стакана. Мальчик допил и его молоко, а потом, не обращая внимание на нравоучения, утащил посуду на кухню и запищал кнопками посудомоечной машины. Ран всё прекрасно слышал, видел и ощущал все запахи. Это успокаивало и придавало уверенности. Опасность действительно миновала.       Ким Су Хо вернулся в комнату и без предупреждения залез на кровать к кумихо. Тот только в сторону успел подвинуться, а мальчик уже раскладывал книжки, тетрадки и карандаши по всему одеялу. Один укатился и кольнул оборотня пониже спины. Ли Ран обречённо достал предмет из-под одеяла и согнул колено, чтобы мальчик смог пристроить на него учебник, как на подставку, а потом отдал ему одну из подушек для тетради. Ким Су Хо пробурчал благодарность и тут же уткнулся носом в книгу. Головокружение и слабость отступили, и Ран с интересом наблюдал, как мальчишка старательно выводит слова в тетради. Заметил пару грамматических ошибок и поправил его. Потом лису пришлось включиться в процесс более активно. После корейского языка пришла очередь «Родной культуры», а потом математики, которая, к его удивлению, Гымдуну вообще не давалась. На десяти минутах тяжёлого мыслительного процесса ребёнок закрыл учебник и уткнулся лицом прямо в тетрадь. Полукровка легко нашёл нужную страницу, посмотрел отмеченные примеры и упражнения и почти сразу решил их в уме. Они были совсем простенькие. Вот только он никогда не умел хорошо объяснять что-то. И это была дилемма. После третьей попытки объяснить принцип решения ребёнку Ли Ран сдался и застонал. Он даже написал всё на тетрадном листе последовательно, проговаривая каждый шаг, но всё равно выходило слишком сложно.       — Пусть Сын Так попробует… — наконец серьёзно предложил Ким Су Хо. — Он мне очень помог с английским и корейским несколько раз. Я быстро всё понял. Сын Так, помоги, пожалуйста.       Ли Ран в очередной раз изумился Су Хо. Мальчик так естественно обращался к ординатору, будто бы факт того, что они с Раном делят одно тело на двоих, был для него совершенной обыденностью и нисколько не пугал. Стало интересно узнать о его первой реакции. Лис прислушался и понял, что всё это время молодой врач не спал и всё слышал, но был настолько тих и незаметен, что кумихо даже успел забыть о его присутствии, весь отдавшись происходящему вокруг.       — Сын Так, чего молчишь, он к тебе обращается… — Ран говорил спокойно, но почувствовал, как ординатор вздрогнул от его голоса и снова замер. — Ко Сын Так, отомри. Тебя здесь никто не съест. Я не могу объяснить нормально. Ты же всё слышал, помоги.       — Ну… это достаточно просто… вот смотри, Су Хо. Ран имел в виду, что ты можешь решить примеры вот так… — Ординатор снова переписал решение, предложенное Ли Раном, но его комментарии были более простыми и понятными. Ким Су Хо понял всё с первого раза и переписал уже своим почерком набело. Так они втроём доделали всю его математику, а потом сообразительный и хитрый ребенок уломал Ко Сын Така снова объяснить ему английский язык. Ординатор справился и с этим. Лис в этот раз просто выступал слушателем, дивясь тому, как гармонично молодой врач смотрится рядом с Ким Су Хо. Хотя до этого оборотню казалось, что тот вообще не умеет ладить с детьми.       Закончив с уроками, парнишка убрал учебники, притащил альбом, наклейки и цветные карандаши с мелками и фломастерами. Устроил всё это прямо на ногах кумихо, подложив подушку, и принялся что-то увлечённо рисовать. Сын Так отпускал короткие комментарии и, смеясь, подсказывал, какой цвет лучше выбрать, а Ран сначала молча с полуулыбкой и нескрываемым интересом наблюдал за этим, а потом незаметно для всех и самого себя задремал полусидя. Проснулся полукровка от шума упавшего на пол альбома. Су Хо заснул прямо на той же подушке, на которой рисовал, а Сын Так старался не двигаться, чтобы не разбудить их обоих. Мальчик неудачно пошевелился, и отложенный в сторону альбом сполз с кровати на пол. Ли Ран осторожно перетащил Су Хо чуть повыше и попытался переложить на матрас, но тот во сне обнял его ноги, и лис остановился. Подождал, убедившись, что он не проснулся, а затем устроил поудобнее и прикрыл мальчика уголком одеяла. Ощущая приятную тяжесть на ногах и надеясь, что они не затекут к моменту пробуждения ребёнка. Теперь он осторожно вытянул руку и медленно гладил кончиками пальцев мягкие детские волосы. Это успокаивало оборотня и приносило ощущение домашнего уюта.       — А ты можешь стать хорошим отцом, Ли Ран, — голос Ко Сын Така был робким и тихим, но лис всё равно расслышал усмешку и криво усмехнулся в ответ.       — Разве что дядей. Семья у меня уже есть, и другую я заводить не планирую. А вот ты хорошим отцом точно стать можешь, щенок. Неплохо с детьми обращаешься. Я думал, что совсем не умеешь.       — С маленькими нет. А с более взрослыми как-то само получается, — пожал плечами ординатор. — Может потому, что я сам ещё ребёнок в душе.       — Скорее всего так и есть, — улыбнулся Ли Ран, — это заметно в некоторых твоих поступках. Вы с Су Хо прям на равных были, когда он рисовал. — Они тихо рассмеялись, и в какой-то момент могло показаться, что напряжение спало совсем.       — Ли Ран, прости меня за то, что я сделал с тобой… я же не знал… — Сын Так помолчал и заговорил снова, по голосу было слышно, что он до сих пор переживает и корит себя. — Просто думал, что это вкусно и полезно… вот и попробовал… на нашу голову.       — Хватит уже, я не злюсь. Ну сделал ты глупость и сделал. Я сам идиот, который проморгал момент. За детьми надо постоянно присматривать, малыш, а я забылся. Вот и результат. — Ординатор запыхтел, и полукровка даже не смог понять, это пыхтение обиженное или виноватое. — Перестань. Мне сразу надо было рассказать тебе про все свои «особенности», но ты, вроде, читал сам. Я надеялся, что там написано и про это. Хотя, пожалуй, даже лучше, что не написано. Чем меньше люди знают про наши слабости, тем лучше для нас… — он замолчал и продолжил после паузы. — В любом случае, это урок для нас обоих. Мне уже гораздо лучше. Теперь всё будет в порядке. Так что прекрати грызть себя. Только нервного срыва твоему организму сейчас не хватает. Если тебе нужно это услышать, то я тебя простил. И давай забудем об этом. Ты лучше скажи, тебя в больнице ещё не потеряли? Шестой день валяемся. Для врача это непозволительная роскошь. Надеюсь, ты не говорил, что заболел. Твой Ён Мин вынесет дверь с петель, если услышит такое.       — Нет, конечно я не говорил, что заболел. Мне недавно пришло приглашение на курсы повышения квалификации. Там никого из моих знакомых в списке участников нет. Я сообщил в больнице, что поеду на них, они же целевые, меня отпустили. А вместо меня туда ездил Ку Син Чжу. Он же ветеринар, есть какие-то медицинские знания. А остальное я ему сам разъясняю. Он легко всё схватывает, почти как и ты. Правда у нас осталось всего два дня. Курсы в другом городе, так что день на дорогу, а потом меня хватятся. Ты успеешь встать на ноги, Ран? Больше у меня пока идей нет.       — Ого… вот это ты хорошо придумал, парень. Молодец. — Кумихо и правда был впечатлён. — Да, думаю, я окрепну достаточно к тому времени, не переживай. В любом случае не хочу тратить время попусту. — Ординатор кивнул, соглашаясь.       — Сын Так, а ты останешься с нами, когда Ран вернётся… — сонный шёпот Ким Су Хо заставил их сразу замолчать. И разговор оборвался сам собой.       Кумихо проснулся от солнца в глаза, пробивавшегося в комнату сквозь неплотно прикрытые занавески, и тут же услышал такой родной запах. Повернул голову и увидел в кресле недалеко от кровати Ли Ёна, читавшего какую-то книгу. Услышав шум со стороны кровати, старший кумихо отложил книгу и подошёл к брату.       — С добрым утром, Ран, — он улыбнулся, — вижу вы с Су Хо хорошо провели время. Не беспокойся. Син Чжу забрал его ближе к рассвету, когда вы с Сын Таком уже спали, а сейчас он на занятиях. До завтра за тобой буду присматривать я. А то как ни зайду, ты всё спал.       — Послезавтра мне нужно быть в форме, иначе Сын Така хватятся. — Ран откинул одеяло и спустил ноги с кровати. Он всё ещё чувствовал слабость в теле, но отлёживаться больше не собирался. Не было времени.       — Ты куда собрался? — Старший брат тут же уложил его обратно. — До послезавтра ещё достаточно времени. Лежи. Я постараюсь восстановить тебя уже к завтрашнему утру. Просто доверься мне. А пока отдохни ещё немного.       — Ён, мне нужно в душ… Я просто больше не могу так лежать… — Ли Ран застонал, и брат неожиданно согласился.       — Ладно, пойдём. Только позволь тебе помочь. — Ён помог брату встать и вместе с ним отправился в ванную.       Но как только они зашли в ванную комнату, Ли Ран заглянул в зеркало и едва не закричал от негодования и неожиданности. Глаза полезли на лоб, а челюсть сама отвисла. Волосы были выкрашены рыжим, жёлтым и зелёным мелком в нескольких местах. На правой щеке детская рука красным фломастером нарисовала улыбающийся смайлик. На ушах снова были небольшие наклейки. Левую щёку украшала наклейка с Суперменом. Ещё несколько рисунков Ким Су Хо умудрился оставить на белой пижаме, как и несколько наклеек в разных местах. Кумихо сам себе напоминал стенгазету или доску с детскими работами, которые висели в детском саду на самом видном месте. Закрыв лицо руками, полукровка застонал и рассмеялся. В голове засмеялся и Ко Сын Так.       — Ты что, в этом участвовал?! — Рана поразила безумная догадка, и он воззрился в зеркало на весёлое лицо ординатора.       — Не-а, просто я ему не мешал, — пропыхтел в кулак Сын Так, стараясь подавить новый приступ смеха, а потом прямо посмотрел на оборотня с широкой улыбкой на лице. — Су Хо сказал, что как-то уже обклеивал тебя наклейками, пока ты спал, и тебе понравилось. Он решил усовершенствовать свои навыки. Ума не приложу, как ты не проснулся ни тогда, ни сейчас. Мальчик даже успел всё убрать и снова заснуть. Ну ты даёшь, Ран.       — Предатель… — простонал кумихо, давясь смехом и облокачиваясь руками на раковину, чтобы не упасть, — а я тебе доверял…       — Ты сам сможешь раздеться, или тебе помочь? — Ён уже подготовил полотенца и два махровых халата, возвращая младшего брата к первоначальной цели их визита в ванную комнату. Ран не успел ответить, а Ён Сам начал осторожно расстёгивать пуговицы его пижамы. Аккуратно снял верх, а потом стянул пижамные штаны. Теперь Ран стоял перед братом в плавках. Он всё ещё был слаб, но наблюдая за тем, как Ли Ён расстёгивает и сбрасывает на пол свой тёмный пиджак, серую рубашку, а затем снимает тёмно-синие брюки, тоже отправляя их на пол, младший кумихо почувствовал, как начинает кружиться голова уже от возбуждения. Он никогда не мог спокойно смотреть на тело своего брата. — С тобой всё в порядке, Ран? — Старший лис заметил замешательство младшего и напрягся.       — Д-да, просто голова немного закружилась, — кумихо надеялся, что не начал краснеть.       — Хм, тогда я лучше наберу ванную… Ю Ри как раз заменила её вместе с обеденным столом, пока вы были на конференции. — Когда Ён отодвинул перегородку, отделяющую душ от ванной, у Рана глаза на лоб полезли. Его лисичка поставила в квартире джакузи. А ведь он только мельком в разговоре подумал об этом. Лис снова восхитился внимательностью и преданностью Ки Ю Ри и сделал пометку в голове как-нибудь отблагодарить её позже.       Осторожно усадив полукровку на край и повесив банные принадлежности на крючки на стенке, старший лис быстро набрал полную ванную с пеной и добавил туда несколько видов солей и ароматических масел, а потом помог Рану раздеться совсем, залезть внутрь. После разделся сам и, прихватив нужные вещи, последовал за братом, сев так, чтобы тот мог опереться на него. Ран откинулся назад, ощущая лопатками братскую грудь. От запахов, витающих в помещении, и горячей воды тело сначала начало расслабляться, а разум плыть, но едва только руки старшего брата начали водить по его спине, смывая грязь и болезненность заодно, почти задремавший Ли Ран почувствовал, как заныл низ живота, и моментально распахнул глаза. Он понимал, что ещё недостаточно окреп, но ничего не мог с собой поделать. С каждым движением всё плотнее придвигаясь к Ли Ёну.       Между тем, старший кумихо закончил со спиной и плечами. Перешёл сначала на руки, двигая Раном, как марионеткой, потом на грудь. Затем опустился ниже, и лис почувствовал братские пальцы на своих ягодицах, когда Ён приподнял его, затем на животе, бёдрах. Полукровке казалось, что брат не моет его, а изучает, щупает. И Ли Рану всё труднее становилось сдерживать рвавшиеся наружу стоны. Когда Ён наконец оставил его тело в покое, Ран едва мог дышать, чувствуя не только, как напрягся его собственный член, но и как братский всё более явно упирается в его ягодицы. Когда бывший горный бог начал мыть брату голову, Ли Ран «поплыл» окончательно. Ему всегда это нравилось, с самого детства, а сейчас просто приводило в восторг, лишая всякой способности здраво мыслить. Младший кумихо вспомнил про жену брата и устыдился своего желания. Он не должен был так поступать ни с ним, ни с Джи А и совращать Ёна, разбивая их брак. Лис попытался отвлечься от своего желания, но ничего не получалось. Ран начал подрагивать, когда Ён смывал с него шампунь, и брат тут же остановился, с беспокойством посмотрев на него.       — Ран, что случилось? — Голос был взволнованный. — Тебе снова плохо?       — Нет, Ён… мне хорошо-о-о, — на последнем слове оборотень не сдержался и всё-таки застонал. Твёрдый член старшего брата не давал покоя его ягодицам, и кумихо инстинктивно начинал подаваться ему навстречу, но Ли Ён контролировал себя гораздо лучше.       — Ран… Ты… Сможешь сейчас?! — Ён почувствовал его движения, а потом опустил руку под воду и нащупал твёрдый член младшего брата.       — Ён, не надо, мы не должны-ы-ы, — оборотень снова застонал, подаваясь назад против воли. — Твоя семья…       — Ты — моя семья, Ран, — голос брата прозвучал над ухом как-то глухо и надломлено, а потом его рука притянула младшего к себе и осторожно развернула за плечи.       Теперь Ли Ран смотрел прямо в глаза Ли Ёна, ласковые, тёплые, желанные и… желающие его. Младший кумихо не мог больше скрывать своего желания и сам потянулся за поцелуем. Бывший хозяин горного хребта Пэктудеган охотно ответил ему, накрыв губы брата своими. Он целовал осторожно и нежно. Ран попытался ускорить и углубить поцелуй, снова теряя контроль, но Ён остановил его, задавая более медленный и нежный темп. Ран подчинился. Теперь их языки двигались неспешно и ласково изучали друг друга, а мягкие руки Ёна оглаживали спину полукровки, осторожно массируя её, принося ещё большее расслабление и желание одновременно. Ран обвил спину брата руками и начал повторять его движения, чувствуя, как постепенно улавливает спокойный и размеренный темп ласк. Затем Ён включил душ, и теперь им на головы лилась тёплая вода, смывая остатки пены с тел и разгоняя её вокруг них. Потом старший лис разорвал поцелуй, приподнялся и сел на край джакузи, поднимая брата следом. Теперь Ли Ран сидел на его коленях. Кожу стало неприятно холодить, и, казалось, что он бы замёрз, если бы не вода, льющаяся сверху. А потом старший брат начал покрывать его шею осторожными поцелуями, покусывая и посасывая кожу. После взялся за мочку уха, слегка пожёвывая её, отчего Ран снова начал стонать и впился ногтями в его спину, едва не выпустив когти в порыве желания. Теперь ему было очень жарко.       Отстранив брата, младший кумихо наклонился и начал неспешно и аккуратно целовать его грудь и поигрывать губами с сосками. Ён позволил брату облокотиться на свои руки и откинулся на стену, позволяя ему перехватить инициативу. Ран старался быть аккуратным, но несколько раз всё же прикусил сосок Ли Ёна и тут же поспешил зализать укус. Услышал стон блаженства в ответ и несколько раз повторил эту последовательность на других местах. Чем громче стонал Ён, тем тяжелее становилось сдерживаться Рану, но не совсем здоровое состояние помогало в этом деле. Когда брат взял в руку его член, младший лис едва не задохнулся. Теперь Ён двигал рукой в такт движениям Ли Рана. Ран решил не оставаться в долгу и занялся членом брата в свою очередь. Все руки тут же оказались в смазке, что приятно его удивило. Лис с удовольствием играл с яичками и осторожно погрузил пальцы внутрь брата, едва только тот пошире раздвинул ноги. Ён последовал за ним. И теперь уже они оба стонали и подрагивали в такт движений друг друга. Потом Ли Ён осторожно вышел. Ран понял, что хочет сделать брат, и с готовностью приподнялся. Голова немного закружилась, и он насадился на его член слишком резко, зашипев от боли почти одновременно с Сын Таком, за что тут же был награждён нежным поцелуем. Взгляд бывшего горного бога был даже немного виноватый, и Ли Ран кивнул и улыбнулся, показывая, что готов к действиям.       Младший лис придерживался за плечи старшего, старший же держал его под спину и двигался предельно осторожно и медленно в начале, но всё активнее ускоряясь, когда возбуждение ещё больше возрастало. Полукровка напрягся, обхватывая член брата внутри как можно плотнее. Он очень хотел сделать всё от него зависящее, чтобы его Миру было хорошо с ним, даже в таком состоянии. Максимально подстраивался под братский темп. Ён начал рычать, ему было очень тяжело сдержать себя, но он не хотел вредить своему лисёнку, но дрожал от возбуждения всё больше. Ран ускорился, как только мог, едва сдерживаясь сам. Становилось даже больно от возбуждения. Вновь сильно закружилась голова. Рванувшись в ответ ещё несколько раз, Ли Ён излился внутрь Рана и едва успел поймать брата, который выбился из сил за это время и почти рухнул на него. Немного посидев, Ли Ён приподнял голову брата за подбородок и посмотрел ему в глаза, всё ещё затуманенные желанием. Ран чувствовал неимоверное возбуждение, но абсолютно выбился из сил и не был способен продолжать самостоятельно. От осознания этого он несчастно всхлипнул. Ён поднял его на руки, покинул джакузи и осторожно опустил на пол на собственные вещи.       Полукровка смотрел в потолок и тяжело дышал, он видел свой возбуждённый член и чувствовал неимоверную боль внизу живота, но не знал, что с этим делать. Старший кумихо решил за него. Он осторожно опустился на колени и медленно насадился на член Ли Рана, томно застонав при этом. Ран только разинул рот и распахнул глаза, но не успел ничего сказать, только застонал в голос, когда старший начал двигаться, ритмично поднимаясь и опускаясь. С каждым тактом всё увеличивая темп и обхватывая собой брата всё плотнее. Волны удовольствия сменяли друг друга, выбивая весь воздух из лёгких, и полукровка с удовольствием уносился на них в блаженство, отдавшись во власть брата. Он лишь прерывисто дышал и старался не закрывать глаза, чтобы не упускать из виду любимое лицо, на котором играла мягкая улыбка, и любимые глаза с затаённой чертинкой, буквально пожиравшие его сейчас. Когда Ли Ён особенно ускорился, Ран уже не смог сдержаться и отпустил с протяжным стоном, чувствуя, как брат принимает его влагу в себя, и от этого снова испытывая трепет. Застонал снова на выходе, но Ли Ён оборвал стон нежным поцелуем. Теперь младший лис был абсолютно без сил. Он не мог даже пошевелиться, но его поднял брат и на руках отнёс в душ. Присел на пол и помог смыть с себя пот, остатки спермы и смазки, а заодно помылся сам. Ноги Ли Рана не держали.       Так же на руках Ли Ён отнёс младшего брата в спальню, предварительно обтерев полотенцем и завернув в халат, а потом ненадолго куда-то вышел. Ран почти заснул, когда почувствовал тяжесть тела рядом и уловил лёгкий скрип нового матраса, старый с дырками Ю Ри тоже заменила. С трудом разомкнул веки. Рядом лежал Ли Ён в таком же халате и улыбался ему.       — Как ты, Ран? Уверен, что стоило это делать сейчас? — Любимый взгляд согревал и придавал сил. Старший лис обнял его, устроив голову на своём плече. Кумихо почувствовал, как брат снова «подзаряжает» его и выдохнул с облегчением, чувствуя, как отпускают слабость и сонливость. Ён прекрасно знал, как правильно это делать, и Ли Ран мог не беспокоиться за его здоровье.       — Если бы остановил меня, я бы не стал… но со мной всё в порядке. А как ты, Ён? — Он вгляделся в братское лицо, ловя каждую эмоцию. — Спасибо, что помог мне. Сам бы я уже не справился…       — Конечно… Всё хорошо, малыш. Ты был великолепен, как и всегда, — девятихвостый лис погладил его по влажным волосам. Рану хотелось просто помолчать, нежась в этих объятьях, но один вопрос не давал ему покоя.       — Ён, а как же Нам Джи А? Это же измена. Предательство. Нельзя с ней так поступать. Вы ведь так долго ждали друг друга…       — Но она показала, что я ждал зря… — Ли Ён ответил спокойно, но его пальцы сжались на волосах ординатора, причинив боль. И лис, и врач поморщились, Ён опомнился и поспешил отпустить.       — Что у вас случилось? — тут же требовательно вопросил Ли Ран. Он даже сел и подложил под спину подушку, чтобы ничего не мешало видеть реакцию старшего брата.       — Последние несколько месяцев она охладела ко мне. Хотя уверяла, что это не так, я всё прекрасно чувствовал. Я узнал, что она несколько раз встречалась с коллегой по работе в тайне от меня. Не с Дже Хваном, иначе я бы быстро с ним разобрался. С кем-то из другой передачи. Пробовал поговорить, но разговора не получалось. Мы просто ругались и всё. Я не стал дожидаться, чтобы она изменила мне. И мы разошлись. — В голосе была неприкрытая горечь. Девятихвостый лис отвернулся, но Ран успел заметить, что он сморгнул слёзы с глаз, и почувствовал, как появляются когти и заостряются зубы.       — Как это случилось? Когда? — Голос едва не сорвался на рык. Все шесть сотен лет Ран был прав на её счёт, но не сумел уберечь брата.       — Не важно как, тебя это не должно касаться. А узнал я незадолго до того, как нашёл тебя. Мы разъехались за две недели до нашей с тобой встречи. Иногда я ей звоню, но думаю, что мы разведёмся.       — Но ты сможешь её простить, если она придёт к тебе, — Рана трясло от злости, но он прекрасно знал, что единственную лисью любовь так просто стереть невозможно.       — Вряд ли она придёт, Ран. Ты был прав всё это время. Я тратил жизнь не на того человека. Прости меня ещё раз, малыш, что причинил тебе столько боли из-за неё… — Ран не успел ничего сказать, а брат порывисто обнял его и уткнулся носом в ключицу.       — В-всё хорошо, Ён, я простил тебя уже давно. — Голос дрогнул, Ран сам едва не плакал от обиды за брата. — Я рядом. И даже если вы помиритесь, я останусь рядом. Ты всегда будешь моей семьёй. — Он обхватил братскую спину так сильно, как только мог, желая защитить его от всего зла мира.       — Я знаю, малыш, я знаю… — Ён всхлипнул, но сдержал слёзы, а затем отпустил и отстранился, с улыбкой взглянув в братское лицо. — Хочешь поесть? Син Чжу приготовил нанмён, как и обещал. — Ран кивнул, и через пару минут они уже ели, сидя на кровати. Младший лис сразу получил две половинки яйца в свою порцию, а потом был женьшеневый чай, после которого они снова развалились в кровати в обнимку.       — А может тебе ещё немного полежать? Поверь мне, малыш, я уже решаю твою проблему. И очень скоро решу её. — Ли Ён явно продолжал беспокоиться о нём, но это не отменяло проблем, которые Рану предстояло решать.       — Нет, у меня есть ещё несколько… дел, да и пациентов Ко Сын Така никто не отменял, — вздохнул кумихо с сожалением.       — Каких дел? Тех, с которыми твоя воровка носится? Не хочешь рассказать? Или я сам узнаю. Лучше вместе всё решать. — Ён ещё более внимательно посмотрел на брата.       — Если я не справлюсь, расскажу тебе. Позволь не подвергать ваши жизни опасности из-за моих прошлых ошибок. — Старший брат попробовал всё вытянуть, но Ран поставил глухой блок, в том числе и ментальный. И Ён пока отступился, хотя полукровка был уверен — ненадолго.       Остаток дня и вечер они провели в постели. Ещё раз поели и посмотрели пару фильмов. Потом вернулся ветеринар и Ким Су Хо следом. Не было только Ки Ю Ри. Ран набрал ей, но получил дежурный ответ, что всё под контролем и бурную радость от того, что он пришёл в себя. Ли Ран скрипнул зубами, уже заподозрив неладное. Ложась спать, он твёрдо решил заняться делами уже следующим утром. За день старший брат «подзарядил» его достаточно, чтобы кумихо мог хотя бы попробовать взять проблемы под контроль… но его мучили плохие предчувствия. Отогнав их до утра, он позволил себе провалиться в сон без сновидений, надеясь сохранить те хорошие моменты, которыми успел подзарядиться за эти дни, в памяти подольше…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.