ID работы: 11968076

Хэдканоны и зарисовки

Смешанная
PG-13
В процессе
777
Размер:
планируется Миди, написано 98 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
777 Нравится 165 Отзывы 117 В сборник Скачать

Реплики близких людей и знакомых о вас(3)[Геншин×читатель]

Настройки текста
Присутствуют: Скарамучча, Сяо, Дилюк Скарамучча (На момент до происшествия с ирминсулем)Тарталья: Не знаю, достойный ли повод этот предвестник для беседы меж нами, товарищ, но его спутница жизни наверняка. Потрясающая леди, лишь несколько раз мне довелось разделить её общество. Будь у нас тогда больше времени, я бы рассказал ещё пару мелочей сейчас, но думаю, что они тебе интересны . Интересно , что шестой предвестник оказался тем ещё собственником и его леди я больше не смог застать в расположении общаться со мной. Это его слабость, запомни и используй это против него в будущем. Хм? Не волнуйся, это не ловушка, просто мне бы не хотелось, чтобы моего соперника сокрушили прежде, чем мы сойдёмся в финальной битве. (На момент до происшествия с ирминсулем)Синьора: Кицунэ? Ёкай? Тоже кукла? Или же это простая смертная? Хотя её сущность не вызывает столько вопросов, сколько теория, что Дотторе позволил их связи случится. Слышала ещё, что она тоже его эксперимент, но провальный. Бессмертие да и всего, скука смертная. Никто бы не стал расскидываться формулой абсолютной жизни, тем более Дотторе. Даже моим шпионам не выведать таких подробностей. Ах, извини, так о чём это я? Вообщем, я думаю, что Дотторэ видит в [Имя] приманку для Скарамуччи. Интересно ведь? (На момент после происшествия с ирминсулем)Нахида: Мне действительно бы помогло вмешательство [Имя], если бы что-то пошло не так. Под что-то я подразумеваю шанс, что Скарамучча опять начнёт пакостить, пусть и не в таких масштабах, как прежде. Так же, мне не меньше любопытна их динамика, в частности дурной нрав Скарамуччи, который словно теряет былой запал в её присутствии. Правда, очень жаль, что мы не смогли помочь ей вспомнить Скарамуччу, тот в первое время себе места не находил, всё говорил, о чём-то напрасном. Похоже, он всё же пожалел о своём решении, но попыток вернуть любовь [Имя] не оставляет. Сяо Чжун Ли: [Имя] и Сяо? Да, я знал и был удивлён не меньше вашего. Его темперамент отталкивал всех, без исключения. Буть то смертный, или другой адепт. Однако гармония в мире восторжествовала, и на него нашёлся свой чуткий человек, перевешивая его горе. Подобно чашам весов… я увлёкся? Чтож, в качестве извинения могу предложить что-то за свой счёт, если не возражаешь, путешественник и его/её верный кампаньон, Паймон. Ху Тао: Хорошо-хорошо, путешественник, ты умеешь уговаривать, не продолжай. Как ты уже знаешь, Сяо—довольно незаурядная личность, но вкусы у него довольно посредственные, как в еде, так и в девушках. Вот так сюрприз! Что? Этого недостаточно? Извини, но чем больше клиент оставит денег, тем больше любезности я окажу, а ты купил всего несколько свечек. Как тебе такое: ты покупаешь мини-гробик для своей неугомонной подружки, ну знаешь, болтуны много не живут, а я вот тебе рассказываю, какой у этой дамы любимый цвет. Не пойдёт? Ну ты не знаешь, что теряешь, хи-хи. Гань Юй: Я и правда знаю немного, лишь засчёт агента Цисин во дворе Ваншу, могу всколзь узнать о том, как идут дела. Конечно, это неправильно ковыряться в чужих отчётах, но я просто не могу допустить, чтобы ошибки в них дошли до Нин Гуан. В общем… вообщем, я располагаю некоторой информацией, извини, что наврала, но сказать могу лишь то, что тебе не о чём беспокоится. Ни [Имя], ни уж тем более Сяо, не находятся в опасности. Я бы даже сказала они в большей безопасности, чем когда-либо, когда рядом с друг другом. На Сяо перестали замечать ранения в последнее время, а [Имя] и вовсе получила личную охрану, судя по отчётам. Дилюк Кейа: Уж не думал, что мой братец променяет статус завидного холостяка, временами казалось, что это ему льстит. Вот только выбор его не осуждаю. Я бы даже сказал, что он сорвал куш. Вот только везёт ли так же другой стороне? Эта девушка не выглядит нуждающейся, ни статус аристократки, ни деньги, ни вина и шёлка ей не надо. Как бы не наскучило ей рядом с нашим занудой. А тот с горя чувства меры не знает, вот же морока его по всему Тейвату искать. Джинн: Я рада за них и для меня их воркования даже вздох облегчения. Уж не думала, что кто-то, вроде тёплой, как весна [Имя], сможет расположить к себе холодного внешне Дилюка. Ограничивая контакты, он совсем отрёкся от перемен, но появилась [Имя]. Так же часто начала появляться и улыбка на его лице. Пусть, его всё ещё терзают мысли о прошлом, теперь у него есть та, кто разделит это. Лиза: Из всего, что ты мог/ла спросить у меня, ты интересуешься именно моим мнением? Милашка, твой голод знаний неутолим, ведь сплетни это тоже информация, не так ли? Чтож, может я и не считаю их интересной темой разговора, но однажды, ко мне в библиотеку зашла заплаканная девушка. Бедняжка только выдавила из себя несколько слов:«Я так любила его, почему судьба так жестока ко мне?». Жальче было лишь Ноэль, что суетилась подле, пытаясь успокоить гражданку.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.