ID работы: 11968770

Дом • Home

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 18 Отзывы 10 В сборник Скачать

• Шесть

Настройки текста
В тот день после обеда наша семья отправилась на ужин к Фреду и Элоизе. Было здорово. Особенно видеть, как Лиам играет с Себастьяном, в то время как Амелия сидела у меня на руках и читала свою любимую книжку с картинками. Амелия всегда была более сдержанной. Она не так уж много играла с другими детьми — в основном хотела проводить время сама с собой. Она также начала говорить намного позже, чем Лиам. Несколько дней спустя, в кои-то веки проснувшись вслед за Джорджем, я зашла в ванную и увидела, что он сбривает бороду. Я подошла к нему и посмотрела на его лицо через зеркало. — Зачем ты бреешься? — Потому что из-за бороды ты меня меньше целуешь. Я усмехнулась, проводя рукой по его спине, и прислонилась головой к его руке. — Мне нравится твоя борода, — возразила я. — Просто из-за неё лицо чешется. — Верно… поэтому я и бреюсь, — он улыбнулся. — Я хочу поцелуев. — Но тебе так хорошо с бородой. — Мне ты тоже нравишься не полностью гладкой, но тебе нравится бриться, так что… Я засмеялась, толкнув его плечом, о чём тут же пожалела. Джордж зашипел, случайно порезавшись, а я громко ахнула, прежде чем взять его лицо в ладони, чтобы взглянуть на рану. — О боже… прости меня. Это… Он рассмеялся, когда единственная капля крови скатилась по его щеке и смешалась с кремом для бритья. — Со мной всё в порядке, Диа. Это всего лишь небольшой порез. — Вот почему тебе не следует бриться. Джордж фыркнул и посмотрел на себя в зеркало. — Потому что ты толкаешь меня, из-за чего я режу себе лицо? — О, замолчи… Я не подумала. Он улыбнулся. — Сейчас, я закончу, а потом вытру кровь. Я покачала головой. — Нет. Сначала вытрись, а потом заканчивай бриться, — сказала я. — Иначе ты размажешь кровь по лицу. — И правда… — Я схожу ненадолго к Малкольму. Помогу ему… Все дети уже завтракают, так что тебе не нужно беспокоиться о готовке. Я буду дома к обеду. — Хорошо, — он кивнул и потянулся за полотенцем, чтобы вытереть кровь. — Позвони мне, если он будет вести себя как придурок. — Хорошо. Я спустилась вниз и зашла на кухню, где все дети сидели и завтракали. — Ладно, я ухожу, — сказала я. — Вернусь через пару часов. Джордж спуститься, когда закончит бриться. Я обняла своих детей на прощанье, после чего Лия прочистила горло. — Можно мне пойти с тобой? — спросила она. — Я уже давно не видела папу. Я остановилась и посмотрела на неё. — Лия… папа плохо себя чувствует, — сказала я. — Но я обещаю тебе, что, как только он почувствует себя лучше, ты его увидишь. Она промычала и уставилась в стол, в то время как Элси закатила глаза. — Он не болеет, Лия, — сказала она. — Он пьёт. — Не правда, — возразила Лия. — Он болеет. — Он никогда не болеет, — ответила Элси. — Мама просто говорит это, чтобы не расстраивать тебя, потому что папа предпочитает пить, чем проводить время с нами. Я провела рукой по волосам и кивнула. — Ваш отец борется с трудностями. У него проблемы с алкоголем, — я снова кивнула. — Вы должны понять, через что ему пришлось пройти. Это не оправдывает ничего из того, что он когда-либо делал, и это не оправдывает того, что он подвёл вас, хорошо? Я ненавижу его за это, но я также знаю, что у него было тяжёлое детство и… — У тебя было тяжёлое детство, — перебила меня Элси. — И всё же ты не валяешься в отключке на диване после бутылки водки. Я положила руку на спинку стула Лиама, а другую — на спинку стула Амелии, затем присела на корточки до их уровня, глядя на них обоих. — Почему бы вам не отнести свой завтрак в гостиную? — спросила я, и как только двойняшки вышли из комнаты, я села напротив Элси. — Значит, папа не болеет? — спросила Лия, и я посмотрела на неё. — Нет, он болеет. Он не болен в том смысле, в каком вы думаете, но у него действительно болезнь, и я пытаюсь ему помочь… — По почему? — спросила Элси. — Он никогда не относился к тебе с уважением. Раньше он избивал тебя. Я помню это, мам. Мне тогда было шесть, и я помню, как ты лежала на полу, пока папа вымещал на тебе весь свой гнев. Я вздохнула. — Фред, Рокси… идите в гостиную, пожалуйста. Рокси встала первой, а Фред, помедлив, последовал за ней. — Я не забыла, что… — А похоже, что забыла, — пожала плечами Элси. — Ты ведёшь себя так, будто ты ему чем-то обязана. — Откуда это всё? — мягко спросила я. — У вас с ним всё было хорошо, когда ты приезжала домой на Рождество. — Да, всё было хорошо, — она кивнула. — Но потом я вернулась в школу, и мы узнали о войне и о Пожирателях Смерти. Я вспомнила, из каких вы с папой семей. И потом я помню, как он избивал тебя и как сильно от него несло алкоголем. Я сложила два и два. Я помню его на платформе после Рождества моего первого года обучения и каким он был пьяным. И я поняла, что каждый раз, когда ты говорила мне, что он не сможет прийти, потому что болен, на самом деле он просто пил. Я опёрлась локтями о стол и провела руками по лицу. — Я пыталась… — Мама, я ненавижу алкоголь, — снова прервала она меня. — Кто-то с моего факультета пронёс что-то с собой в школу после пасхальных каникул, и я просто расплакалась, почувствовав этот запах, потому что он напомнил мне о том, как папа ударил тебя. Я посмотрела на неё, когда она заплакала, затем встала и обошла стол, чтобы сесть на стул рядом с ней. — Иди ко мне, — произнесла я, раскрывая объятия, и она обняла меня, после чего я сомкнула свои руки вокруг неё. — Мне очень жаль. Я не знала, что ты об этом думаешь. Она расплакалась ещё больше, уткнувшись в мою рубашку, а я просто обнимала её, сдерживая собственные слёзы. Мне всегда было тяжело сдерживаться, когда плакали мои дети. Я ненавидела видеть, как им больно. — Я просто хочу, чтобы он бросил пить, — всхлипнула она. — Я не хочу совсем его не видеть. Лия быстро покончила с завтраком, поставила тарелку в раковину, а затем вышла из кухни одновременно с вошедшим Джорджем. Он остановился, когда увидел нас, и я встретилась с ним взглядом, когда он указал на Элси и одними губами произнёс: «С ней всё нормально?», на что я покачала головой. Тогда он вышел из комнаты, чтобы дать нам немного времени, и вскоре Элси успокоилась, отстранилась и выпрямилась на стуле, вытирая глаза. Она опёрлась локтями о стол, подперев голову руками и закрыв лицо ладонями. — Мне не обязательно идти, — сказала я, поглаживая её по спине. — Я останусь дома. Элси покачала головой. — Пожалуйста, просто убедись, что с ним всё в порядке, — сказала она. — Я не хочу, чтобы он спился до смерти. Я медленно кивнула. — Хорошо, — вздохнула я. — Я вернусь к обеду, ладно? Она кивнула. — Я люблю тебя, детка, — сказала я и встала, наклоняясь, чтобы поцеловать её в лоб. — Увидимся позже. — И я тебя люблю, — сказала она перед тем, как я вышла из комнаты, чтобы встретиться с Джорджем в коридоре. Я подняла на него глаза, вздыхая. — Что случилось? — спросил он. — С Элси всё в порядке? — Она расстроена из-за Малкольма, — сказала я. — Она знает о его проблемах с алкоголем. Ты можешь убедиться, что с ней всё в порядке? — Да, конечно. Джордж обнял меня, затем наклонился для быстрого поцелуя, прежде чем уйти на кухню, в то время как я вошла в гостиную, чтобы ещё раз попрощаться с детьми. После этого я воспользовалась каминной сетью, чтобы добраться до дома Малкольма. Он не лежал на диване, как я ожидала. Я услышала, как он ходит по кухне, и когда я вошла туда, увидела, как он роется в одном из шкафчиков. На полу валялось разбитое стекло. — Что это? — спросила я. — Ты уронил стакан? Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, и провёл тыльной стороной ладони по переносице. — Я… — он кивнул. — Я уронил парочку. Это был… это был несчастный случай. Случаи… с «и», без хвостика сверху. Он ухватился за столешницу, чтобы не упасть, и рассмеялся. — Так больше не может продолжаться, — сказала я. — Что, как мне кажется, я постоянно говорила тебе в течение последних семи лет. — Я не понимаю, о чем ты говоришь, Далия. — Ты травмировал нашу дочь, — сказала я. — Элси было семь, когда я ушла от тебя. Она помнит ту ночь и знает, что ты пьяница. — Я не пьяница, — пробормотал он, но в тот же момент соскользнул на пол, и мне пришлось обойти весь кухонный остров, чтобы увидеть его. — Нет? — спросила я. — Тогда как ты это называешь? Напиваться каждый божий день? Пить, потому что это единственный известный тебе способ функционировать? Малкольм посмотрел на меня, принимая сидячее положение. Несколько прядей его волос упали на лицо. Он засмеялся. — Прости. Затем закрыл глаза. — У меня ничего не осталось. Я обыскал все шкафы. У вас с… э-э… красавчиком есть какая-нибудь выпивка? Я подошла к нему и пнула его по ноге. — Пожалуйста, позволь мне отвести тебя в реабилитационный центр, — сказала я и присела на корточки рядом с ним. — Ты не справляешься, и обе девочки теперь это знают. Он повернул голову, чтобы посмотреть на меня. — Я не хочу причинять им боль. Я вздохнула. — Ты уже это сделал. Он прикрыл глаза. — Я также не хотел причинять боль тебе, — сказал он. Я потянула его за рукав и встала. — Дай мне вторую, — сказала я, вместо этого хватая его за руку, и он протянул другую руку вверх. Ухватившись за обе его руки, я помогла ему подняться на ноги и поддержала его, когда он опёрся поясницей о столешницу. — Давай отведём тебя в постель, — сказала я, обмнимая его за талию, помогая ему поддерживать свой вес весь путь наверх. Я заставила Малкольма лечь на кровать и подтянула его ноги, так как он был слишком обессилен, чтобы сделать это самостоятельно. — Далия? — прошептал он, когда я убирала волосы с его лица. — Да? В ту секунду, когда я посмотрела на него, Малкольм поцеловал меня, и мои глаза расширились. Как только мне удалось осознать происходящее, я резко выпрямилась и увидела, как он тут же отключился. Мои глаза никогда не были так широко раскрыты. Я провела рукой по губам, чтобы избавиться от этого ощущения, затем сделала шаг назад. Он только что просто взял и поцеловал меня…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.