ID работы: 11969180

Империя Лжи

Слэш
NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

IV. Оставь, как есть и не мешай

Настройки текста

"Иногда лучшим решением является бездействие"

***

Как же сильно я люблю осень. Мрак вокруг стал родным до боли, серость неба успокаивает, появляется ощущение защиты. Опавшая листва блаженно крутиться вокруг своей оси, пестря тёплыми оттенками. Её танцы завораживают. Лишь жаль те деревья, что ещё летом гордо стояли с зелёной листвой, оберегая стены дворца от посторонних взглядов. Сейчас они уныло плачутся, горюют по своим роскошным одеяниям. Идя по тропинам императорского сада, ты теряешься в объятиях тумана. Он неожиданно опустился на весь обитель, захватывая верхушки домов и гор. Лёгкий ветерок щекочет кончики пальцев, и кажется, что даже самое тёплое одеяние не поможет его избежать. Хитрый ветер достанет до любой части тела, пронзая насквозь холодом, как острое лезвие. Лицо Хан Джисона моментами краснело, а кожа казалась обветренной. Он много времени проводит на улице, наверное. Где-то в лесах, поднимаясь на гору, где часто пролетают сильные потоки ветров, беспощадно оставляя свои следы. Он не говорил, лишь смотрел вперёд, прокладывая новые тропы у себя в голове. Ему явно не нравится расхаживать по дворцовой территории. Что же тут может не нравится? За такое короткое время я успел перестроить всё под себя. И пруды освежились, и на дорогах заменили камни, растения пересадили, новые фонари освещают дорогу в темноте лучше полной луны. Сам я боюсь заговорить первый, вдруг скажу что не то. Мне достаточно наблюдать за ним, за его походкой. Идя рядом, я могу смотреть на его профиль, любоваться... Впервые в жизни я видел столь красивые и длинные ресницы у парня. Ровный нос. Чуть покрасневший на кончике, тонкие губы и пухлые щеки. Он похож на белочку. Бегает, собирает свои припасы, а в знакомой компании он ничего не боится и сам идёт в руки. Сейчас мне стоит быть осторожным, иначе, как и мелкий грызун, он убежит в своё логово – а и больше я не увижу колдуна с его камнями. Камни... Вот что стучит всё это время. Каждый новый шаг Джисона приводит мешочек на поясе в движение, от чего и слышится стук булыжников. Я даже и не заметил тканевый мешочек, моё внимание было занято большущими глазами рядом. Сейчас же я могу вдоволь рассмотреть мага рядом с собой. И давно он носит эту траву за поясом? Интересно, для чего она. Какие только обряды можно с ней провести? Уверен, Хан Джисон в этом мастер. Наверное, множество людей уже обращались к нему за помощью. Он похож именно на того местного знахаря, к которому обращаются по каждому пустяку, а он в свою очередь, терпеливо выслушивает, даёт заговорённой воды и отпускает паникующих. – Нам сюда, – тихо произносит Джисон, хватая мою руку. Его кисть холодная, немного шершавая, но вовсе не настолько, как я себе представлял. Удивительно, как у человек с такой работой до сих пор могут быть такие ухоженные руки. Я лишь молча следую за парнем в дебри, соскакивая с выложенной тропы. Мы уходим вглубь леса, по небольшим бугоркам, распихивая листву в кучах. – Будьте осторожны, мой господин, – произносит он. Это чувство бабочек в животе. Оно... Странное. – Куда же ты меня ведёшь? – местность и вправду моментами сменяется с такой скоростью, будто я смотрю скучноватые картины в галерее, переходя быстрым шагом от одного художника к другому. – Сейчас увидите. Мне не страшно, совершенно. Рядом с Джисон я ощущаю именно то спокойствие, к которому стремиться Со Чанбин. Сейчас же я его обошёл в этом. В момент землистая местность меняется на открытую полянку. Передо мною предстаёт беседка, вся красная, но если подойти ближе, то сразу видно облупленную краску на деревянных перекладинах и ступенях. Беседку лениво освещает одинокий фонарь под крышей, а сама она будто защищается от всех кустарниками. В беседке никого нет, краски сгущаются, всё идёт к дождю. Джисон первый отпускает мою руку и проходит внутрь, падая на лавку. Камни на поясе характерным звуком падают рядом, спускаясь с его бёдер рядом. Он смотрит на меня, вкопанного в землю подобно статуе. Только сейчас, в нескольких метрах от него я понял, что лишь присутствие парня рядом грело меня больше, чем множество надетых тканей. Приглашение присесть развеяло забвение. – Вы хотите провести время тут? – странный выбор как для прогулки. Неизвестное мне место вовсе другое, оно отличается от тех, по которым обычно меня проводят советники и сопровождение охранников. – Да, у меня к вам разговор, – Джисон не суетится, наоборот, смотрит на меня в полном умиротворении. – Я вас внимательно слушаю, – присаживаясь рядом, в нескольких сантиметрах, я всё ещё ловлю момент, чтобы посмотреть в очи колдуна. И правду говорил Феликс – одурманил он меня. – Господин Ли Минхо, вы же знаете, как устроен этот мир? – странное начало разговора с императором. – Догадываюсь. Или вы думаете, что меня этому не обучали в Заоблачном? – Исходя из ваших действий – да. Именно так я и думаю, – парень достал из поясной сумки несколько драгоценных камней и разложил передо мной, именно на этих свободных сантиметрах между нашими телами. – Позвольте мне объяснить… Он разложил камушки в своеобразном порядке пирамиды, где самый яркий – стал верхушкой, а от него расходилось несколько воображаемых ветвей с другими и начал повествование: – В нашем мире всё построено на четырёх несущих стенах – это императоры. Вы, господин Со Чанбин, император Ли Феликс и великодушный правитель Бан Чан. Каждый правитель несёт своё бремя одного из составляющих гармонии: любовь, доброта, смерть и стремление к вечному. За императорами следят боги, они их и назначают на престол. До вас уже был один правитель, но того настигла гнетущая смерть. Все мы тут, по той или иной причине, по воли Луань-няо и ходим под его крыльями, растём, развиваемся и принимаем свою судьбу. Именно он и принесёт вас сюда. У великого Луань-няо есть свои посланники, например Лудунь. Надеюсь, вы наслышаны о его деяниях. Так же существует и Ху-яо. Она обитает, в большинстве своём, на землях господина Ли Феликса из-за своих сил. Божества помогают нам всем, и императорам, и простолюдинам, но они не единственные, кто следят за работой правителей. В мирской среде это осуществляют другие императоры, а если и они не справляются, то тогда и верховные силы вмешиваются. Вы как правитель должны приводить земли к процветанию, а если же не справляетесь, то чаша весов равновесия перевесит всё существующие. В противовес «хорошему» должно быть и «плохое». Для этого существуют демоны. Фэй – верховный убийца, дьявол воплоти. Он и является чашей противовесом Луань-няо. В наших интересах не допустить его появления. Иначе он со своими посланниками захватит наш мир и воссядет на престол жар-птицы. Ваши действия, господин Ли Минхо, могут привести к разрухе, понимаете? Вы убьёте наш мир, разобьете его в дребезги, как хрустальную вазу. Прислушайтесь к другим императорам, прислушайтесь к здравому смыслу. Не жестокости вас обучали в Верховной. Не думал я, что мне будет читать нотации колдун. Давным-давно, когда я обучался в Поднебесном дворце, я ознакомился с устроем мира. «Правитель, посланник смерти должен жертвовать малым, дабы принести многое», – постоянно твердили мне. Но разве я могу жертвовать малым для многого? Жертвы обязаны быть идентичны к жизни. Это глупости, я справляюсь и всегда справлялся. Жизни людишек меня не интересуют, если после них прибудет процветание. И если мне нужно добиться улучшения жизни путём тоталитаризма, то пусть так и будет. Никто из моих учителей не знает, как всё должно быть воистину. Только я, никто другой. Я – лучший в своей работе, лучший в своём правлении и выборе. От меня зависит будущее мира, и я его сотворю таким, как нужно мне. – Вы меня слушаете? – Джисон наклоняется вперёд, заглядывая мне в глаза с таким детским интересом. – Приму это молчание в качестве согласия. – Да, я вас слушаю, — отвечаю я, покидая уютный мир мыслей. Теперь мы сидим в тишине, пока юноша напротив собирает камни назад в поясную сумку. Такой себе из него учитель. – Это всё, о чём вы хотели поговорить со мной? – Да. Я хотела попросить вас образумиться, – он поднимается с места и уже готов уйти, но мне так не хочется терять его сейчас. Резким движением я хватаю руку юноши, заставляя того обернуться. На его лице расцветает добродушная улыбка, близкая сердцу. – Не ищите меня больше, мой император. У нас разные дороги в этой жизни, – в ту же секунду всё во мне обрушилось. Бабочки умерли в нутре, разочарование от одних лишь слов. Могут ли слова настолько сильно ранить? Рука скользит вниз, обхватывая ладонь Джисона, крепко сжимаю пальцы, не желая отпускать, а он и не спешит отбирать единственный мост нашей связи. Лишь смотрит. – Вы будете моим. – Не буду, господин. И не смогу им стать никогда. Он скрылся в полутьме тумана, рассеиваясь как дым.

***

Прошло две недели. От Ли Феликса никаких вестей, да и Хёнджин давненько не наведывался. Мои советники сообщили, что воевода занят тренировками своей армии после того бунта, дабы укрепить дух армии и повысить навыки боя. По землям пронеслась волна наймов в ряды войск, потому теперь Хван Хёнджин дни напролёт проводит в казармах, а вечерами отдыхает в собственной резиденции. До меня дошли новости о нападении на земли Чоньюн. Официально военное положение в стране не объявляют, чтобы не поднимать тревогу среди жителей. От любой поддержки Бан Чан отказывается. Глупо с его стороны, зная насколько обнищала его армия за последнее время после множества катаклизмов. Теперь в отряды набирают всех поголовно, без разбирательств. Я не раз предлагал свою военную поддержку, но этот чёртов император доброты вежливо отказывался. Чувствуется мне, что если и дальше так пойдёт, то его земли завоюют и тогда действовать нужно будет решительно. Мне нужен хороший совет, что же делать со слепым безрассудством Бан Чана. Идти к советникам? Не думаю, что они скажут что-либо толковое. Большинство из них стремиться сказать то, что хочется услышать именно мне. Теперь я задумываюсь и о том, дабы нанять новых помощников, иначе ни к чему хорошему это не приведёт. Может, стоит найти Джисона? А что я о нём вообще знаю? Куда же отправлять письма, если и его места жительства я не знаю. Только лишь известно то, что его не раз замечали на улицах Хва в полном одиночестве. А что по поводу той беседки в лесу? Стоит прийти именно туда, раз это и было единственным местом, где мы смогли спокойно поговорить, но и разговором это сложно назвать. Но делать больше нечего: если я хочу встретиться со знаменитым колдуном, то стоит идти именно туда. Может, удача будет на моей стороне. По окончанию дворцовых дел я поспешил собраться в путь. На улице знатно похолодало, теперь пришлось надевать тёплые накидки с шерстью. Двое охранников следовали за мной по пятам вплоть до того самого поворота. Приказ был чёткий – оставить меня в одиночестве и не следить, куда я иду, не запоминать дорогу, не следовать, лишь ожидать возвращения. А если я не вернусь, то тому и быть. Несколько придворных упорно старались уговорить меня взять с собой в поход хоть одного телохранителя, но ответ был чёткий – нет. Я помню дорогу до мельчайших подробностей, вплоть до расположения камней и сорванных веток. Тропа начала путаться под ногами, будто менялась перед моими глазами, пытаясь запутать. Я принял решение не ориентироваться на протоптанную землю, а идти по памяти. Спустя несколько минут я уже вышел к беседке, хоть и блуждал до этого дольше. Кажется, я вижу Хан Джисона. Каковым было моё удивление, увидев Джисона не одного. Он стоял ко мне спиной, слышался тихий гомон. Перед парнем стояла высокая фигура нечеловеческих размеров. Сильные мышцы выпирали из-под традиционной одежды, а рост этого неизвестного устрашал. Но ещё в больший ужас приводил голос этого существа и морда. Именно морда. Тигриная голова, но тело похоже на человеческое. Лапы тигра, но стоял он в обуви. Что за безумство тут творится... – Хан Джисон! – крикнул я, стараясь подобраться ближе. Вдруг он в опасности и это страшное существо держит его! Парень моментально оборачивается, я застал его во врасплох. Узкие глаза колдуна увеличились в несколько раз только он меня увидел. – Что вы здесь делаете?! – он подбегает ближе, осматривая меня с пят до головы. – Что это за чудище?! – я указываю рукой в сторону тигриной морды, а оно, видимо, даже засмущалось от слова «чудище». Сразу съёжилось, замялось на месте. – Чудище? Я бы попросил... – оно говорит! Оно начало говорить этим грозным басом, как с другой частоты. Но не успело оно договорить, как монстра перебил парень, вновь встревая. – Не называйте его так! – удивительно, что Джисон стал заступаться за тигра, встав передо мной стеной обороны, будто я могу сделать ему что-то. А я ведь даже обезоружен. – Я повторяю, что вы тут делаете?! – Я пришёл за вами! – я и сам не заметил, как мы перешли на повышенные тона, начиная перекрикивать друг друга. Он явно злится, но на что злится? Я не сделал ничего противозаконного. – Я пришёл за советом! – Советом?! – колдун смотрит на меня злостно, но явно в этом время переваривает эту информацию в голове, тут же затихая. – Советом... – Да, советом, господин Хан Джисон. Мне нужен ваш совет, ничего больше, — мой взор вновь падает на существо позади, которое так же стоит как вкопанное даже усом не шевелит. – Но кто это? – Да, извините, я не должен был так колко реагировать. Позвольте вас познакомить, – он отходит в сторонку, кивая головой чудищу, намекая тому подойти. Тот же неохотно двигается вперёд и притягивает мне свою лапу. Настоящую тигриную лапу! Да она размером с мою голову, наверное. Вся в шерсти и с кошачьими подушечками. Настоящая! – Это Хушэнь, один из изгнанных божеств, мой проводник. Наверное, он сможет дать вам более стоящий совет. – ОНО?! – я вновь в смятении, совсем ничего не понимаю. Как оно, то есть Хушэнь, может дать мне совет?! – Не называйте Хушэня «оно»! – белка Джисон вновь начинается злиться, от чего его уши краснеют, зажигаются как свечи. – Я пришёл к вам! – Ну вообще за советами и правда лучше ко мне, господин Минхо, – тигриная морда поднимается, а маленькие глаза заглядывают прямо в душу. Они чёрные, без бликов, совершенно. – Остановитесь, – я решаю прервать весь диалог, стараясь разобраться. Несколько минут метаются то от Джисона к тигру, то наоборот. Тигр может дать мне совет, смешно. – То есть вы – изгнанный бог. - Технически так. Но я лишь один из приспешников божеских. Так что за совет вам нужен? – одежда на нём вот-вот треснет от груды мускулов, но что-то её сдерживает. Магические нити какие-то. Их крепости можно только позавидовать. – Говорите уже, пока есть время, – произносит Джисон, отходя в сторонку, вовсе несколько шагов отделяют нас друг друга, а мне уже невыносимо тоскливо. Должен ли я доверится неизвестному мне божеству ни с того ни с сего. Но выбора у меня нет, кажется. Не могу же я просто так уйти, проделав столь большой путь ради одного колдуна. – Есть время? – значит, он собирался вот-вот уйти, а я прервал его. – Хорошо... Допустим, я поверю вам двоим. Я долго объяснял всю ситуацию, стараясь подать информацию максимально чётко, насколько это возможно с моими знаниями. Оба напротив внимательно слушали, а после стали перешёптываться. Тигр каждый раз активно жестикулировал, разводя лапы в стороны. Или мне стоит назвать их руками? Тело то у него... Антропоморфное? Раз из раза Джисон поглядывал на меня, стоя в сторонке. Чувствую себя неловко. Как девушка, которую замуж выдают насильно, и тут родственники со стороны жениха обсуждают её как товар. В момент Хушэнь обращает на меня внимание, улыбаясь во всю морду. Уверен, в пасти у него клыки такие, что он сможет переломить самое сильное тело в секунду. Он достаёт из кармана Джисона тканевый мешочек, от которого сразу повеяло чем-то сладковатым. Настолько резкий запах ударяет в нос, заполняя всё пространство вокруг. Его ни с чем не сравнить, он уникален. Терпок, сладок, но не приторен, а если поднести ближе, то чувствуется и кислинка характерная ягодам ежевики. – Сделай вот как… – начал говорить Хушэнь, оставляя мешочек в моей руке. Слова его льются плавно, как ручьи весной по ленивому руслу. Джисон всё стоит в стороне, а когда наши взгляды сливаются воедино – он спешит отвести глаза в сторону, чуть краснея. Я практически всё прослушал, уловив лишь главное – не вмешиваться. «Всё будет так, как задумано. Не лезь, иначе станет хуже», – закончил Хушэнь, отходя в сторону. Он подходит к небольшому холму и начинает лапами рисовать линии в воздухе. Вокруг всё будто бы зашевелилось. Даже листва опавшая пришла в движение, а земля стала дрожать. Колдовство. Зерно страха поселилось внутри моей души. Всё ли будет в порядке с Джисоном? Он уходит вслед за тигром и уже готовится войти в странный портал, который только что появился из ниоткуда. Чёрные краски сгущаются, затягивая в себя два тела и тут же исчезают. Я остался один посреди леса, держа в руках мешочек сладкого аромата. И что мне теперь делать?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.