Морти Смит и Кубок Рикня

R
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Мини, написано 43 страницы, 12 840 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 12 Отзывы 14 В сборник

Часть 4

Настройки
  — Морти. Морти! Вставай уже. Нам на тренировку пора, — прозвучал тихий женский голос где-то в темноте.      Морти с превеликим трудом умудрился открыть глаза и уставился на полностью размытый силуэт человека перед собой. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя и понять, что он уже не спит.      — А-а-а, твою мать! Ёбаный Рик. Я ослеп. Господи, я ослеп! — вскричал паренёк, размахивая перед собой руками. — Опять подсунул какую-то бормотуху. Вот старый козёл.      В этот момент кто-то схватил его за руки, опустил вниз, а потом снял с головы очки, после чего картинка стала абсолютно нормальной. Ну как нормальной... Если не считать девушки отдалённо похожей на Анджелину Джонсон. Почему отдалённо? Потому что её волосы были подпалены и тем самым укорочены сантиметров на пятнадцать, а на лице красовались чёрные непонятные разводы, похожие на татуировки, только сделаны они были явно не «трезвой» рукой.      — Ага, спасибо. А что с тобой…      — Даже не думай заикаться об этом, — угрожающе подняв кулак в воздух, прорычала девушка.      Морти сглотнул, ощутив, как его горло просто разрывает от сухости. Жжение было таким сильным, что ему было трудно говорить.      Он взял из рук Анджелины очки и покрутил их в руке.      — А где мои очки? — хрипло спросил он.      — Понятия не имею. Вы, наверное, с Гарри вчера поменялись.      Морти почесал затылок, сообразив, наконец, что это действительно были очки Гарри Поттера.      — А где тогда Гарри?      — А чёрт его знает. Главное, чтобы он сегодня не пропустил тренировку. Иначе не видать ему своего места ловца.      Они оба поднялись на ноги, после чего Морти обернулся и, подойдя к перилам пролёта второго этажа, увидел внизу все последствия вчерашней вечеринки и нескольких «выживших».      Разобрать среди неподвижных тел хоть одно знакомое лицо оказалось очень затруднительно. Сама же гостиная, казалось, выступала недавно в качестве места боевых действий: мебель была обожжена, стены залиты краской, часть портретов сорвана, а другая была использована в качестве мишени для метателей ножей.      Собственно, запах сейчас в башне стоял тоже не самый приятный.      — Анджелина, а ты уверена, что мы сегодня сможем тренироваться? — неуверенно пропищал Морти, приглашая собеседницу поглядеть на творившееся внизу побоище.      — А ты что, уже заднюю решил дать? Ты же по приезду так славненько кичился тем, что был лучшим в своей команде охотником. Или это всё было пустым трёпом?      Морти скривил лицо, вспоминая, что действительно упоминал о своём звании «MVP» после какого-то там школьного кубка. Но сейчас ему совсем не улыбалось садиться на метлу и рассекать с утра по стадиону. Его мутило от одного только взгляда вниз с высоты второго этажа, а голова так и вовсе была «налита свинцом». О каком, мать его, квиддиче, сейчас могла идти речь?      Морти взглянул на суровое и нахмурившееся лицо мисс Джонсон, и просто не решился отказать ей.      — Да, конечно. Я ва-а-а-ще огурцом. Только вот за остальных не могу ручаться.      Он тыкнул пальцем вниз, и Анджелина посмотрела в указанном направлении. Поднять команду на ноги — это одно, а вот привести их в нужное расположение духа… А ведь ещё нужно было отыскать всех на этом поле риканутой брани.      — Ноги в руки, Смит, и дуй вниз. Отыщи близнецов и Гарри, а я займусь остальными. У тебя есть два часа. И чтоб никто даже не думал соскочить. Мы сегодня будем тренироваться и точка.      У Морти были некие вопросы по поводу этого важного задания, но он только и успел открыть рот, после чего Анджелина ускакала в комнаты девочек.      — Ну, заебись! Мне теперь ещё и разгребать всю эту кашу. Хотя, ладно, я ж её сам и заварил.      Только лишь сейчас Морти сообразил, что остался без дедовских очков, а значит и без системы управления квантовым преобразователем. В настоящий момент он стал простым маглом, внедрившимся в самое невероятное и опасное место во всей этой Магической Британии. И у него было всего два часа, чтобы отыскать Гарри и свои очки, иначе его каникулы могли превратиться в лучшем случае в обычный сон, а в худшем в настоящий ад.      ***            Как можно было догадаться ни Гарри, ни близнецов в их спальнях не оказалось. Поэтому Морти спустился по лестнице вниз и принялся выискивать на полу хоть одно знакомое лицо, ну или хотя бы хоть одну знакомую рыжую шевелюру.      В своём убитом состоянии он совсем не заметил на полу помятую распределяющую шляпу и наступил на неё. От угрюмого и злобного окрика сердце паренька чуть не выпрыгнуло из груди.      — Смотри куда наступаешь, урод!      Морти отскочил в сторону, а потом с присвистом выдохнул:      — Фух, мистер шляпа. Я чуть в штаны не наделал. Извиняйте. Я не специально.      — Ага, конечно.      — Мистер шляпа… — Морти ненадолго задумался, вспоминая, где он уже слышал подобное словосочетание, но почти сразу же отмёл эти размышления, — Вы, случайно, не видели Гарри Поттера или близнецов?      Бурые складки кожи, заменявшие говорящей шляпе губы, задрожали, а её брови сжались друг к дружке с такой силой, что могли вот-вот треснуть.      — Да, пошёл ты нахуй, уродец. Какого Мерлина я тебя вообще на Гриффиндор определил? Чтоб ты сгорел там в подвале у Слизерина, мелкий утырок!      — Э-э-й, чего так грубо? Я, конечно, ничего не помню из вчерашнего, но это не значит, что можно вот так меня посылать, да ещё так грубо. Это как-то непедагогично, знаете ли.      — А я тут и не преподаю. У меня совсем другая задача. А теперь иди нахуй, и даже не думай ко мне прикасаться.      — Слушай, ты! Я ведь могу и не посмотреть, что ты всего лишь шляпа, — сердито заявил Морти, но шляпа больше ничего не ответила.      Складки на её конусе распрямились, и она как будто бы ушла в спящий режим.      Морти всё же взял её на руки, потряс, ожидая очередных недовольных возгласов и оскорблений, но ничего так и не послышалось.      В этот момент где-то возле разломанного диджейского пульта зашевелилось нечто грозное и, судя по звукам, недовольное. Морти не сразу признал в этом чудище забрызганного какой-то липкой жижей Невилла Лонгботома.      — О, Невилл, ты не видел вчера Гарри? — затараторил Морти, подбежав к одному из самых крутых диск жокеев Хогвартса.      — А-а-ы-ы. Ты вообще кто?      — Это я, Морти Смит из Америки. Ты уже забыл?      Невилл приподнялся на локтях. На его левой щеке виднелись дорожки от слюней, а ноздри были все ссохшимися и обмазанными белым порошком.      Чувствительность потихоньку вернулась к контуженному, и он потянулся в карман за платком, чтобы вытереть своё лицо.      — А-а-а, да, Морти. Извини, я чего-то не с той ноги встал.      Он вытер все слюни, а затем громко высморкался в розовую тряпочку. Только после этого заметив, что держал в руках тоненькие кружевные трусики. Его хватка ослабла, отчего бельё разлиплось  всё в соплях и вытянулось вниз, удерживаемое лишь двумя пальцами Невилла.      Лонгботом, недоумевая, уставился сначала на трусы, а потом на Морти.      — Ну, девчонки любят музыкальных парней, — улыбаясь, заключил тот, — Ты Гарри не нигде видел? У нас сегодня тренировка, а ещё мы вчера обменялись очками, но мне в этих штуках вообще ничего не видно.      Морти стянул с воротничка футболки утреннюю находку и показал её Невиллу.      — Последний раз я видел его вместе с тобой. Вы вышли из башни и… Всё. Больше не помню.      Контуженный фетишист разжал пальцы, пытаясь избавиться от трусиков, но те прилипли к его пальцам, и довольно сильно. Ему пришлось несколько раз встряхнуть рукой, чтобы те, наконец, отцепились.      Влажный кружевной платок приземлился прямо на лицо одного из безсознательных тусовщиков на полу, но счастливчик даже ухом не повёл. Продолжая тихо и мирно сопеть.      Отвращение на лице Невилла перемешалось с выражением озадаченности. Он снова повернулся к Морти, виноватыми глазами прося помочь, но у парня не было на это времени.      — А близнецов? Ты видел близнецов?      Невилл закинул голову назад, делая так, чтобы все его воспоминания о прошлой ночи прилили сейчас в нужное место.      — Они тусили вместе с Джинни. Может она знает, где они.      Морти неудовлетворённо вздохнул и отложил распределяющую шляпу на чудом уцелевший столик рядом с камином.      — А Джинни уже ушла завтракать, — раздался громкий уверенный голос, что очень сильно контрастировал со всеми посапываниями и всхлипами, охватившими этим утром гостиную Гриффиндора.      С лестницы вниз спустилась довольно бодрая и ужасно довольная собой Гермиона. Её улыбка прямо так и говорила о том, что она оказалась выше всего этого сброда и не поддалась влиянию горячительного напитка, смешанного с особой смесью Рика.      — А если ты поторопишься, то можешь даже застать её в большом зале, — ещё громче прозвенела она, выступая сейчас в роли надоедливого и очень противного будильника.      Что ж, она исполнила свою функцию на все сто процентов. По всему залу послышались недовольные стоны, болезненные зевки, кряхтение и очень тихие и недобрые проклятья в адрес буйногривой всезнайки. Даже Невилл бухнулся обратно на спину и прикрыл уши ладонями, чтобы не слышать больше этого разъедающего сознание голоса.      Морти лишь недоумённо спросил, тыкнув в Гермиону пальцем:      — А как ты…      — А вот так. Я в отличие от некоторых, — это словно она произнесла повышенным тоном, и вызвала тем самым очередную волну недовольств, — Знаю меру, и могу вовремя остановиться. Чтобы не приходилось потом на следующий день валяться на полу в… — в этом момент она повернулась налево и увидела сощурившегося Симуса, один глаз которому прикрывали липкие розовые трусики, — В чём бы там ни было.      — А ты уверена, что Джинни в Большом Зале? — сбросив с себя неуверенность, вопросил Морти.      — Она проснулась с таким зверским аппетитом, что сразу же умчалась туда, даже не успев переодеться. Это было всего полчаса назад, так что навряд ли она успела бы оттуда уйти.      — Спасибо, Герми. Я твой должник, — весело и нетерпеливо выдал Мортимер, а затем полетел к выходу.      — Постой, я пойду с тобой, — крикнула ему в спину девушка.      Парень встал на месте, удивлённо повернувшись к Гермионе.      — И прослежу, чтобы ты там ничего не натворил по дороге.      Она прошла мимо него и протиснулась в узкий коридор, открыв дверь и выбравшись из башни.      Морти в этот момент понял, что все его ночные приключения не ограничились одной лишь гостиной, и ему было сейчас немного не по себе от того, что могло поджидать его по ту сторону картины с Полной Дамой.      —Ага, окей.      Он зашагал за Гермионой, прикусив при этом нижнюю губу и пытаясь вспомнить чего же ещё вчера могло произойти такого «интересного» в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс.      ***            Весь путь, пока Морти спускался с Гермионой по лестницам, он не мог отделаться от ощущения, что за ними кто-то следит. Он даже пару раз умудрился разглядеть меж перил чьи-то большие красные глаза и тоненькие длинные пальцы.      — Слушай, Гермиона, а ты не заметила, что нас кто-то преследует?      — Ага. Это мистер Жопосранчик. Он идёт за нами аж с самой гостиной.      — А чего это с ним?      — Не знаю. Ты вчера дал ему какую-то таблетку, и с тех пор он какой-то сам не свой.      Мистер Жопосранчик медленно и аккуратно двигался на четвереньках за Морти, стараясь, чтобы его не заметили. Привычной котелок на его голове отсутствовал, а вместо шорт и футболки на его теле виднелась одна лишь набедренная повязка. Его периодически потряхивало и пробивало на приступ кашля. Но он почти каждый раз сдерживался.      — Эй, чувак, может хватит за нами тащиться? Я тебя так-то вижу, — крикнул Морти.      Маленькая фигурка жёлтого человечка подпрыгнула, а затем исчезла в ближайшем проходе на втором этаже.      Спустя полминуты два больших красноватых глаза выглянули из-за угла, а следом послышался едва различимый голос:      — Оно у него в карманцах. Да-да. Он спрятал его в карманцах. Сранчик! Срачник! — на этот раз удержать свой кашель ему не удалось.      Гермиона отвернулась от чудоковатого пришельца и продолжила спуск. А Морти двинулся за ней, пробурчав:      — Мда, его до сих пор не отпустило. Ладно, найдём Гарри и потом разберёмся с Жопосранчиком.            Морти с Гермионой зашли в большой зал и застали там довольно необычную картину: за столом гриффиндорцев сидело всего пять человек, и все они пребывали в состоянии, которое можно было с лёгкостью охарактеризовать как похмельное.      Джинни Уизли вообще лежала на скамье, положив обе руки на живот и пялясь куда-то в потолок.      — Привет, Джинни, — неуверенно начал Морти. — Слушай, а ты не видела Гарри? У нас вроде как тренировка на носу, а его до сих пор нет.      Девчушка лишь жалобно простонала, а потом вытянула вверх обе руки. Морти и Гермиона переглянулись, а потом подхватили её за предплечья и привели в сидячее положение.      — Господи, Джинни, сколько же ты съела? — удивлённо спросила Гермиона, глядя на огромный живот девчонки.      Та ничего не ответила, продолжая пялиться куда-то в сторону выхода.      Морти поводил ладошкой перед глазами этой зомби-обжоры, и только тогда она среагировала:      — А-а, чего?      — Гарри Поттер, Джинни, ты его видела?      — Ага.      Морти аж засиял от такой новости.      — Ну, и где он?      — Ушёл вместе с тобой и Роном, — еле шевеля губами, выдала девушка.      — Так это, наверное, вчера было. Ты сегодня его видела?      Та лишь пожала плечами. После непродолжительной паузы Гермиона решила поинтересоваться:      — Джинни, а ты-то вчера где была?      Лицо рыженькой обжоры стало почти пунцовым, когда она начала вспоминать вчерашние события.      ***            В полумраке теплицы виднелось четыре фигуры, что уселись на пол возле одной из стен. Рядом с ними лежала маленькая коробочка с переносным патефоном, из которого доносилась тихая ритмичная музыка в стиле регги.      Фрэд протянул Джинни небольшой белый свёрток, даже не пытаясь как-то скрыть свою придурковатую ухмылку.      — Держи, сестрёнка, эта штука тебя должна взбодрить.      Джинни взяла косячок и неплохо так затянулась. Даже слишком неплохо. Так, что потом согнулась в суровом приступе чиха.      — Полегче, Джинни, а то ты так быстро отрубишься, — заметил Фрэд.      — Чего ты ей дал? — спросил Джордж.      — Особая смесь от Джордана — чихотник и бадьян.      — Ха, ну а кто же ещё мог тебе такое впарить?      Тут в разговор вмешался сам Ли Джордан, вытащив изо рта толстенную самокрутку.      — Эй, то, что я чёрный, ещё не значит, что я — барыга.      — Ага, конечно. Может, ещё скажешь, что никогда не угонял метлу? — вставил Джордж.      — Или то, что ты не умеешь играть в баскетбол, — добавил Фрэд.      Джинни только-только отпустил приступ «чиха», и она тоже вмешалась в разговор:      — Или то, что тебе не нравятся большие сочные задницы.      Близнецы сначала уставились на свою мило улыбающуюся сестру, а потом повернулись к Ли Джордану. Тот хотел было что-нибудь возразить, но так и не нашёл подходящих слов. А Фрэд и Джордж, увидев смиренное выражение лица самокрутчика, в унисон заявили:      — То-то же.      В этот момент в коридоре послышались чьи-то шаги, и Джинни, скинув косяк на пол, тут же прильнула к стене:      — Шухер! Кто-то идёт.      Фрэд прикрыл коробочку с портативной аудио-системой и поспешил скрыться за стенкой вместе с остальными.      — Кто первый до совятника, тому приз! — прогалдел во весь голос Гарри, вприпрыжку несясь по коридору.      — У тебя нет шансов, Морти, — промычал Рон, неся на закорках довольную Софи.      — Ага, хер тебе, рыжий! Глотай пыль, — пропыхтел потный Морти, прибавив скорости, отчего Флёр на его спине чуть не завалилась назад, в последний момент уцепившись за лицо паренька.      Морти даже ненадолго вырвался вперёд, после чего вся процессия скрылась за поворотом, и лишь звонкий смех шамрбатонок ещё долго звенел по коридору.      Все четверо травокуров смогли, наконец, расслабиться, а Джинни расстроено заворчала:      — Вот ушлёпки! Из-за них такой штырь угробила…      Девушка посмотрела на нечаянно растоптанный Фрэдом косяк, после чего близнецы повернулись к Ли Джордану с немым требованием.      Тот недовольно посмотрел сначала на Фрэда, а потом на Джорджа, и после непродолжительной паузы протяжно вздохнул и вытащил из кармана толстовки ещё один небольшой свёрток.      Довольно улыбающаяся Джинни взяла его в рот, прикурила от палочки Фрэда, а затем снова затянулась.      — Так вот почему тебе нравится Анджелина! — озорно выпалил Джордж.      — Да, бампер у неё что надо, — поддакнул Фрэд.      Джордан сначала покраснел, но потом расслабился и под ритмичную музыку вновь заигравшего мини-патефона задорно захохотал вместе с остальными ребятами.      ***            — Джинни? Ты тут? — щёлкая пальцами, проговорил Морти.      — Джинни Уизли, немедленно возьми себя в руки, — истерично выпалила Гермиона, подражая голосу Молли Уизли.      Это подействовало лучше любого шлепка. Девчушка быстро заморгала, а потом с озадаченным видом посмотрела на источник столь громкого звука. Но этот крик привёл в сознание не только младшую сестру Рона. Уткнувшийся в столешницу на другой стороне стола Ли Джордан с недовольным видом поднял голову и, сильно щурясь, захрипел:      — Хорош орать! Тут люди отдыхают.      — Отдыхали бы лучше у себя в комнатах. Нечего здесь разлёживаться, — всё также громко прозвенела буйногривая всезнайка.      — Да не ори ты. Тебя, поди, слышно даже в башне Дамблдора, — зажмурившись от боли, просипел Ли Джордан. — А Гарри ваш вчера с тобой, Роном и девчонками с Шармбатона ускакали в совятник. Больше мы его не видели, — с этими словами парень указал на озадаченного Морти.      — И на том спасибо, — сердито выдавил из себя тот, а потом плюхнулся на скамью и взялся за завтрак.      — Ты чего уселся? У вас же тренировка, — вопросила Гермиона.      — Завтрак — самый главный приём пищи. Его нельзя пропускать, — закидывая в себя кашу и булочки, промямлил Морти.      Гермиона лишь закатила глаза, но присоединилась к трапезе.      Пока они завтракали, в Большой Зал ворвался Снейп, а следом за ним по пятам шёл Игорь Каркаров, злобно выкрикивавший свою недовольную речь:      — Это возмутительно! Не прошло и недели, как наш корабль подвергся нападению. Я требую личного вмешательства Дамблдора в расследование. А виновных должны выпороть плетью при всей школе, а после с позором исключить!      Вид у профессора зельеварения был довольно убитый, а его голос полностью соответствовал внешнему состоянию. Так что разобрать ответ Снейпа было невозможно. К тому же мужчины уже удалились к учительскому столу.      — Чего это с Каркаровым? — спросила Гермиона у Ли Джордана, что уже потихоньку начал просыпаться.      — Говорят, кто-то заблевал вчера палубу дурмстрангского корабля и наложил кучу в воронье гнездо.      Морти от этих слов даже перестал чавкать, но не от того, что представил себе неприятную картину в голове, а от того, что догадался, кто мог быть ответственен за эту шалость.      Доедать остатки завтрака он не стал, а лишь бросил взгляд на Гермиону, после чего поспешил удалиться из зала, но в этот момент через массивные двери прошёл небольшой отряд парней из Дурмстранга, а возглавлявший его Виктор Крам громко проревел на весь зал:      — Морти Смит!      Тот как раз стоял перед выходом из Большого Зала, поэтому довольно быстро был окружён полудюжиной озлобленных и хмурых парней.      Морти нервно хихикнул, а потом забубнил:      — Ага, здорова, Виктор. Как сам?      Злой и недовольный Крам подошёл к нему вплотную, а потом наклонился к правому уху и произнёс шёпотом на ломаном английском:      — Я знать, что ты сделал вчера.      Морти сглотнул и прикусил губу. Похоже, что его ночные похождения на корабле не останутся безнаказанными.      — Позови нас на новый вечеринка, пожалуйста.      Виктор отстранился от Морти, сменив свой угрюмый взгляд на просящий.      — Ха, конечно, чувак. О чём речь? В следующий раз ты, ты и все остальные, — Морти потыкал пальцем в окруживших его парней, а потом просто обвёл всех руками, — Будете моими особыми гостями.      С последним словом он легонько ударил кулачком в плечо Виктора, словно подтверждая свои слова. Виктор насупил брови, глядя как Морти неуверенно оттягивает свою руку назад, а потом натянуто улыбнулся и вдарил по лечу американца.      — Спасибо!      Весь отряд дурмстрангцев удалился к столу, а скрючившийся от удара Виктора Морти поглядел им вслед, после чего потопал из зала.      — Блин, надо будет в следующий раз полегче с этим зверюгой, а то он меня может на тот свет отправить.      — Если это раньше не сделает Каркаров.      — Ёптыть, Гермиона! — подпрыгнув от удивления, запищал парнишка. — Нельзя же так подкрадываться к людям!      — Я же сказала, что буду следить за тобой, чтобы ты не вытворил ещё какой глупости.      — А мне кажется, что ты здесь совсем не за этим. Может, ты ищешь своего ненаглядного Рона?      Щёки девчонки тут же побагровели.      — И ничего он не ненаглядный. Мы ведь друзья…      — Да, конечно, платоническая любовь и всё такое.      — И ничего мы не влюблены!      — Да кого ты обманываешь, вы даже ссоритесь как муж с женой. Я уж молчу про ваши шаловливые взгляды за столом.      — Какие ещё шалов…      Оба спорщика зажмурились от сильной вспышки, а потом уставились на улыбающегося Колина Криви, оторвавшегося от видоискателя фотоаппарата.      — О, привет, ребята. А я видел вчера Рона.      — Где? — в унисон отозвались Морти и Гермиона.      — Он был вместе с близнецами. Они, вроде как, пошли к кабинету Грюма, но назад вернулись только Фрэд с Джорджем.      Ребята переглянулись между собой, а потом Морти скомандовал, тыкая пальцем в грудь недовольной зануды:      — Значит так, я отправляюсь в совятник за Гарри, а ты идёшь к кабинету Грюма и ищешь своего пупсика.      — Сам ты пупсик! — огрызнулась Гермиона.      Морти открыл рот, чтобы возразить, но остановился. Спустя пару секунд на его лице расплылась широченная улыбка.      — Знаешь, а мне даже нравится, когда ты так ко мне обращаешься.      Девушка недовольно вздохнула.      — Какой смысл тебе идти в совятник. Ты всерьёз считаешь, что Гарри проторчал там на холоде всю ночь? Гораздо больше шансов, что Рон нам расскажет, куда Гарри отправился после совятника.      Морти почесал подбородок и согласно ответил:      — Ну, в этом есть какой-то смысл. Знаешь, я даже рад, что ты увязалась за мной, пупсик.      Девчушка вся раскраснелась, а её глаза при этом широко распахнулись от гнева. В повисшей тишине можно было расслышать как хрустят костяшки её пальцев.      — Не. Называй. Меня. Так, — медленно и членораздельно выдавила она из себя.      Морти только сейчас вспомнил, что остался без устройства управления своей палочкой. Так что в данный момент он оказался полностью беззащитен перед рассвирепевшей от такого обращения ведьмой.      Он снова нервно хихикнул, а потом почесав затылок, тихонько проронил:      — Ага. Ладно уже. Пошли к Грюму. Главное, чтобы Рон действительно оказался там.      Морти потопал по лестнице, а Гермиона, переключившись с боевого режима на приключенческий, отправилась за ним.      Только ступив на лестницу, король вечеринок Гриффиндора вспомнил, что вместо настоящего Грюма в кабинете его мог поджидать Барти Крауч Младший. А этот малой не любил церемониться с теми, кто так или иначе вмешивался в его дела.
33 Нравится 12 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (10)