«Дети не в ответе за ошибки своих родителей»

R
В процессе
162
автор
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 9 233 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
162 Нравится 61 Отзывы 63 В сборник

6: "Обед для профессора Снейпа"

Настройки
Примечания:
Северус наблюдал за тем как мальчик с огромным аппетитом поглощает еду, а крошки разлетаются в разные стороны. Судя по его поведению за столом, родственникам так и не удалось научить его хорошим манерам. Неужели мастеру зелий придётся собрать все свои силы, чтобы попытаться перевоспитать этого невоспитанного ребёнка? «Как будто это возможно. - подумал про себя Северус, глядя на то, как мальчик размазывает кашу по всей тарелке и пытается запихнуть в себя целый тост. - Скольких же нервных клеток я лишусь?» Мальчик будто почувствовал на себе пристальный взгляд и тут же перестал жевать. Он посмотрел прямо в тёмные, словно ночное небо глаза, в которых можно было прочитать отвращение, и напрягся, по привычке закусив нижнюю губу - Мистер Поттер, вы уже достаточно взрослый, чтобы знать о таких вещах как "этикет". - Не выдержал мужнина и решил высказать своё недовольство. - Это омерзительно, мистер Поттер, вы едите словно голодная Мантикора, которой впервые за несколько дней дали кусок мяса! Гарри испуганно сглотнул и отодвинул тарелку подальше. Судя по всему Снейп решил, что с гриффиндорца хватит еды на сегодня, но мальчик всё равно был рад, что успел съесть хотя бы треть из того, что было в тарелке. - Мне жаль, сэр... Гарри не решался взглянуть в глаза мастеру зелий, этот мужчина был слишком непредсказуем. Если Дурслей мальчик смог выучить за десять лет, то этого человека Гарри до сих пор не мог понять до конца. Его странное поведение, эти взгляды... всё это заставляло гриффиндорца чувствовать себя слишком уязвивым. - Если вы закончили приём пищи, вот вам список дел на сегодня - Северус протянул лист бумаги, вырванный из какой-то маггловской записной книжки. Северус ожидал, что мальчишка сейчас закатит истерику о том, что это несправедливо и что он, Северус Снейп, не имеет никакого права заставлять его что-то делать, а тем более заниматься домашними делами. Однако ребёнок очень удивил зельевара. Поттер просто кивнул, встал из-за стола, забрав свою тарелку и тарелку Снейпа, направился к раковине. В списке и правда было много заданий, которые мальчик должен успеть сделать сегодня. Честно говоря мужчина не был уверен, что ребёнок успеет сделать это все, но даже если не успеет он может закончить и завтра. Мастер зелий решил, что на кухне он уже лишний, поэтому, пока мальчик занимался грязной посудой, Северус решил направиться в лабораторию, чтобы ещё раз попытаться сварить это несчастное зелье. Главное не забыть про обед, который он должен приготовить сегодня. Северус не был уверен в том, что с готовкой у мальчишки всё хорошо. Если он не в состоянии сварить элементарное зелье, то что уж говорить о том, чтобы доверить одиннадцатилетнему ребенку готовить. Профессор решил не рисковать и взял это на себя. *** Как только Гарри закончил мыть грязную посуду, он достал список из кармана и решил ещё раз изучить его. Он был рад, что дел в этом списке не так много, если сравнивать со списком, который ему выдавали Дурсли. Но Снейп не уточнил должен ли мальчик закончить до обеда или у него на все это целый день? «Лучше все успеть сделать до обеда, — подумал гриффиндорец, — возможно во второй половине дня мне достанется новый список поручений от злобной летучей мыши!» Мальчик решил выполнить сначала самые простые, на его взгляд дела. Вымыл полы во всём доме, кроме лаборатории и комнаты самого хозяина дома, в которые ему строго настрого было запрещено заходить. Полностью вычистил камин, протёр каждую полку от пыли. На все это у него ушло около двух часов. Также Поттер успел написать два эссе по трансфигурации, которые ему задали на лето, а также попрактиковаться с чарами. Гарри был доволен собой. Он смог выполнить все поручения, не беспокоясь о том, что ему будут мешать. Снейп все это время находился в лаборатории, поэтому гриффиндорец чувствовал себя вполне комфортно и безопасно. Посмотрев на часы Гарри удивился, у него ещё остался час до обеда. Внезапно мальчик испуганно вздрогнул, подскочил из-за стола и поспешил на кухню. «В списке не было сказано ничего про готовку! — Пытался успокоить себя Гарри, — Но это не значит, что я не должен об этом побеспокоиться...» Живя с Дурслями десять лет, Гарри уяснил ещё одно правило. Он должен все предусматривать. Даже если некоторые задания не озвучены, это не значит, что Гарри не должен догадаться, что их надо выполнить. Поттер нашел несколько овощей и решил приготовить салат. Он быстро начистил картошку и остальные овощи, а также решил приготовить курицу, которую нашел в холодильнике. За час мальчик успеет приготовить обед, если конечно Снейп не выползет из своего "убежища" раньше времени. *** Северус был в бешенстве. Снова он потерпел неудачу. Несколько попыток — снова провал. Зельевар не понимал, что он делает не так. Если четко следует инструкции, несколько раз проверяет температуру кипения, но зелье все равно испорчено. Северус со злости швырнул книгу с рецептом обратно в ящик и посмотрел на часы. До обеда оставалось десять минут. Северус злился на себя за то, что так увлекся работой, он совершенно забыл про то, что должен был приготовить еду для "золотого мальчика" Всю жизнь мужчина жил один, он часто пропускал прием пищи и не жаловался на это. Однако придется привыкнуть, что теперь в его доме находится ребёнок, о котором он должен заботиться. Северус надеялся, что успеет что-нибудь приготовить на скорую руку. Как только он вышел из лаборатории, в нос тут же ударил невероятный запах свежей жареной курицы. «Этот мальчишка решил устроить пожар?» — Подумал Северус и пулей помчался на кухню, пытаясь усмирить свой гнев. Оказавшись на пороге, мастер зелий застал очень интересную картину. Мальчик метался по всей кухне, нарезая овощи для салата, и проверяя курицу, совершенно не замечая преподавателя. Выключив плиту, он взял небольшой стул, поставил его рядом со шкафом и полез судя по всему за тарелками. Снейп про себя усмехнулся, он не ожидал, что Поттер умеет готовить и уж тем более не ожидал, что он возьмёт это на себя. Ведь в списке этого задания не было. Северус заметил, что мальчик не достаёт до верхних полок и вот-вот может упасть, поэтому мужчина аккуратно подошёл к ребёнку и протянул руку, чтобы достать эту несчастную тарелку, за которой Поттер так упорно тянулся. Гарри, не ожидавший, что Снейп появится у него за спиной испуганно вздрогнул и вот-вот бы свалился со стула, но Северус вовремя среагировал и поймал мальчика, прежде чем тот упал на пол и получил травмы. — П-профессор?! — Северус усмехнулся про себя, как только увидел шокированое лицо гриффиндорца. — П-простите, я... — Разве я разрешал вам прикасаться к плите, Поттер? Гарри нервно сглотнул, смущаясь и отворачиваясь, он все ещё находился во внезапных объятиях нелюбимого преподавателя. Мастер зелий осторожно опустил мальчика на пол. Тот опустил голову вниз, делая пару шагов назад. — П-простите, сэр, я подумал... я подумал, что вы слишком заняты и у меня осталось немного времени, вот я и решил приготовить... — Вы успели выполнить все дела? — Задал вопрос Северус, не скрывая своего удивления. — Д-да, сэр, я выполнил все, что было в списке, даже успел сделать домашнее задание по трансфигурации и чарам... Северус действительно пребывал в шоке. Обычный ребёнок, а тем более этот избалованный мальчишка не мог сделать все это за несколько часов. Но ведь в доме и правда стало намного чище. Северус направился в гостиную и увидел, что камин, который был весь в саже и опилках теперь блистает чистотой. «Магией ему запрещено пользоваться, это значит, что мальчишка действительно выполнил все это сам». Северус, все ещё не веря, посмотрел на мальчика, который был перепачкан сажей. Тяжело вздохнув Северус наконец произнёс: — Хорошо, приведи себя в порядок и спускайся есть, я займусь сервировкой, а после я проверю твое домашнее задание, не дай Мерлин ты мне солгал, Поттер. Гарри на это лишь кивнул и поспешил наверх, а Северус направился на кухню. Мальчик действительно удивил его сегодня, может он не такой уж и бестолочь, каким кажется на первый взгляд.
162 Нравится 61 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (10)