ID работы: 11980306

Иноземец

Гет
Перевод
R
В процессе
716
переводчик
Lightstorm сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 865 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
716 Нравится 387 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 23: Правда

Настройки текста
      Наши войска нервно сопроводили делегацию Тевинтера и меня до шато. Оказалось, что наездники в лесу представляли собой смесь солдатов-магов и наёмников из Вольной Марки, которым тевинтерцы заплатили за сопровождение и участие в боях. Они разбили лагерь на площади, и я задался вопросом, что за страна такая этот Орлей, если она позволяет иностранным державам так свободно хозяйничать на её земле. Конечно же, это была несколько несправедливая оценка. Была середина особенно суровой зимы, и дворяне, которые могли бы вмешаться, находились сейчас в Халамширале.       Хотя мой разум горел желанием допросить этого Тибериуса и его магов, все из которых, на мой взгляд, были одеты как клоуны или шуты в доспехах, у меня были более насущные заботы. Меня всё ещё сильно тревожили раны Джули, и Тэм полностью разделяла мои тревоги. Мы с ней, без лишних слов, поспешили уйти после того, как договорились о встрече с тевинтерским магом.       Люди МакНалти занялись мёртвыми, снимая с них доспехи и оружие, убирая большое количество трупов из северного арочного прохода. Мы и наша делегация, избегая этой дороги, вошли через западный проход. Вонь крови и внутренностей была очень резкой в воздухе, и я почувствовал, что меня слегка тошнит, когда мы вошли в сад. Я сделал себе пометку, чтобы маги очистили проходы льдом и огнём.       Сам сад в тот момент представлял собой оживлённое место. Раненых переносили наверх, а мирных жителей вновь спускали с верхних этажей, им помогали люди Сопрано. Солдаты с луками несли носилки или придерживали людей за плечи, когда те поднимались по лестнице с одной стороны. С другой стороны испуганных детей вели за собой облегчённые родители, большинство из которых всё ещё были вооружены. Их стойкость впечатляла.       Сама капитан была с Микро, ожидая возможности доложить о состоянии дел в центре четырех дорожек, пересекавших внутренний дворик. Понимая, что нет никакого смысла сейчас подниматься наверх во время эвакуации людей с верхних этажей, я подошёл к ним. Женщины отдали честь, и я быстро вернул им этот жест, подавив желание прорваться сквозь толпу обратно в спальню.       — Мы отправили людей сторожить окраины леса, — сказала Сопрано, её глаза мельком скользнули по тевинтерской делегации. — Все остальные помогают людям вернуться в их дома.       Довольный тем, что она таким компетентным образом взяла контроль над ситуацией в свои руки, я одобрительно кивнул.       — Отличная работа, — ответил я. — Любой, у кого сгорел дом, может остаться спать здесь, пока есть доступные комнаты. Как я понимаю, раненым всё-таки нужно место.       В раненых не было недостатка, и целители уже занимались ими. В воздухе стоял странный гул, если напрячь уши и отделить его от остальной активности.       — Что с тевинтерскими магами? — спросил Баррис.       Храмовник смотрел на предмет своего беспокойства с почти безудержной ненавистью, но его глаза были полны тревоги, когда они переместились на меня. Учитывая, что он видел, на что я способен, вопрос показался мне несколько бессмысленным. Если они начнут учинять неприятности, я намеревался покончить с ними. Более того, у меня сложилось впечатление, что сами тевинтерцы знали, на что я способен, и выглядели так, будто обещают вести себя прилично.       К несчастью, нашего храмовника услышали не только мы с капитанами.       — А что с ними? — произнёс Тибериус со смесью любопытства и презрения в голосе. Что в сочетании с его надменным тевинтерским акцентом было немного забавно. Хотя не так сильно, как его одежда, которая, как выяснилось, была тёмно-синих тонов, но та всё равно выглядела как нечто более подходящее для цирка, чем для Магистериума. Клянусь, до моего появления весь Тевинтер выглядел как похоронная процессия или красочный фарс. Земная мода стала непреднамеренным следствием моего появления, хотя и более поздним.       Баррис ничуть не постеснялся выразить своё беспокойство.       — В отличие от здешних магов, вас учили злоупотреблять своими способностями, — сказал он. — Это влечёт опасность, даже в присутствии маркиза.       Возможно, так и было. Разумеется, в воздухе повисло явное невысказанное возражение. Баррис был недоволен тем, что здесь присутствуют маги, которые связаны с Имперской Церковь, маги, которые не подчиняются Верховной Жрице. У нас не было ни «подзаборных» магов , ни уроженцев Тевинтера, поэтому даже отношение либертарианцев к магии было сдержанным, что помогло позже, но породило презрение к тем, кто не разделял это мнение.       — Я магистр, — улыбнулся Тибериус, но, тем не менее, выглядел угрожающе. — Я пришёл с очень важной целью, и все мои подчинённые знают об этом. Они не ослушаются меня, только если им жизнь не дорога.       После этого маг повернулся, чтобы уйти.       — И кроме того, мы оба знаем, что маркиз вполне может убить нас всех самолично, — сказал старик и удалился, чтобы поговорить со своими людьми.       Я приподнял бровь. Мне показалось, что он что-то слишком уж сильно доверяет непроверенным сообщениям. На самом деле, всё было совсем не так.       Баррис тоже вслед за этим ушёл, чтобы поговорить с Велараной, предположительно о готовности сразиться с тевинтерцами, если до этого дойдёт дело. Раздражённый его своевольностью, но не желая завязывать с ним спор, я отпустил его. Подошла Леха, заложив руки за голову с хмурым лицом.       — Нам повезло, что они появились, — сказала она, пиная гальку. — Иначе мы бы потеряли прорву монет. И людей. В следующий раз мы должны быть осторожнее.       Я был согласен с этим. Меры должны быть приняты.       — Ужасная выдалась ночка, — сказала Циара. — Меня тошнит от вида такого количества крови.       Это вызвало во мне чувство вины. Я отвернулся от неё, не желая встречаться с ней взглядом.       — Привыкай, — ответила Тэм. — Все трое из нас знают, куда ведёт нас Джули. Придёт Орлей, и мы будем сражаться.       Леха кивнула, переместив руки на бёдра.       — Для человека, который написал что-то под названием "здравый смысл", у неё самой его чего-то не хватает, — озвучила вслух гномка свои мысли. — Она же гений, ради всего святого, могла бы разбогатеть не хуже какого-нибудь антиванский принца, пожелай того.       Я не был уверен, насколько много денег это, но, тем не менее, правда в её словах была. Леха подталкивала Джули к этому при каждой возможности, что в значительной степени способствовало менее корыстным мотивам девушки. Адам Смит, поди, был бы горд услышать это.       — Сделай одолжение, — сказал я, обращаясь к Лехе. — Отвлеки тевинтерцев, пока мы пойдём проведаем её? И, господи, сходи уже сама к лекарю.       Леха улыбнулась, взглянув на рану, полученную от стрелы. Похоже, та не сильно беспокоила её, хотя гномка вздрогнула, когда слишком быстро повернула руку. Циара с неприязнью высунула язык между зубами, не желая думать о получении такой же, как у гномки, раны. Они вдвоём быстро отошли, Циара потащила Леху к ближайшему магу. Им оказалась Веларана.       Мы с Тэм поднялись по лестнице и пронеслись по коридорам, которые теперь были свободны от людей, чуть ли не бегом. Это было трудно, учитывая, что пол был мокрый и грязный от постоянный ходьбы здесь, бывшей часом назад, но мы справились. Вместе мы ворвались в нашу спальню.       Джули всё ещё была без сознания и обильно потела на кровати, её верх был накрыт лёгким одеялом. Целитель сидел на табуретке рядом с ней, наблюдая, с изучающим и нейтральным лицом, но не занимаясь своими магическими делами. Армен стоял у окна справа и глядел на тевинтерский лагерь, когда мы вошли, а когда заметил нас, подошёл к кровати. Его лицо выглядело мрачным, и я молился, чтобы это было только потому, что он не доверял тевинтерцам.       — Как она? – спросил я.       Маг-целитель поднял на нас глаза и сильно нахмурился. Его палец устремился к Тэм.       — Ты, — произнёс он. — Умойся.       Палец мага переместился на ведро и тряпку у его ног. Тэм была вся в запёкшейся крови, ведь совсем недавно он зарубила мечом и кинжалом немалое число храмовников. Конечно же, ходить в таком виде у койки с больным не самая лучшая идея. Кунари послушалась и, не теряя времени, начала раздеваться, скинув с себя окровавленную земную форму у входа и сняв нижнюю рубашку, оставляя себя обнажённой от пояса и всё ещё покрытой кровью. Тэм начала приводить себя в порядок. Одного только предположения, что её состояние могло навредить выздоровлению Джули, было достаточно, чтобы она начала действовать сию минуту. Странно, но я испытывал чувство гордости за неё.       Целитель повернулся обратно к Джули.       — Тело маркизы полностью восстановлено, — сказал он, положив руку на лоб Джули, чтобы проверить её температуру, — но, боюсь, лихорадка будет сильнее, чем я прогнозировал ранее. Возможно, стрелы намеренно были чем-то измазаны, чтобы способствовать этому. Я ничего не могу поделать, кроме как ждать и время от времени применять своё искусство, чтобы облегчить её состояние. Лучше всего, если она будет спать во время этого процесса.       Не поверив магу, так как он сказал именно то, что я не хотел слышать, я повернулся за подтверждением к Армену. Он был ближайшим экспертом в области магии, на которого я мог положиться, и если есть хоть малейший шанс помочь, я знал, что он об этом знает. Эльфийский маг опустил голову, показывая, что он согласен с целителем. Я сжал руку в кулак. Придётся использовать антибиотики, которые мы привезли с Земли – вещь настолько ценную, что её можно считать бесценной. Я развернулся, что сходить за ними, побежать в подвал за лекарством так быстро, как только могли нести меня мои ноги, но столкнулся с Тибериусом, стоящим в коридоре.       Магистр вошёл в спальню, посох постукивал по полу синхронно с его шагами, на его лице читался интерес к происходящему. Его взгляд метался справа налево, оценивая каждого в комнате. Армен и целитель отступили назад, поймав его взгляд, настолько им обоим было не по себе от его присутствия. Джули была не в том положении, чтобы реагировать. Пока ещё. Я сложил руки на груди, чтобы показать недовольство. Наконец, его взгляд остановился на голой груди Тэм, которая застыла на половине мытья и с хмурым выражением на лице.       Тибериус ухмыльнулся, и его голова снова повернулась к больной на кровати.       — Я так понимаю, эта и есть печально известная Джули Марто, — сказал он, поравнявшись со мной. — Я надеялся познакомиться с ней, просто чтобы поговорить об этих крайне нудных орлесианских придворных, которые, кажется, населяют каждый уголок их Зимнего Дворца.       Тэм достала откуда-то свой изогнутый кинжал и сделала шаг вперёд, но я вовремя успел её остановить. Она зарычала и отступила к шкафу, начав одеваться. Радуясь, что мне удалось урезонить её, я вздохнул с облегчением и повернулся к магистру.       — Ну, она тут немного занята тем, что почти на смертном одре, — с сарказмом сказал я. — Храмовники ранили её.       — Это я вижу. Без дальнейшего лечения она, скорее всего, умрёт, — сказал тевинтерский маг, пропуская мимо себя мою явную враждебность. — Возможно, я смогу помочь.       Удивившись его предложению, я почувствовал прилив надежды после того страшного прогноза, который он дал секунду назад. Этот старик был невероятно сильным магом. В тот момент я мало соображал. Как и Тэм. Её предупреждающая хватка на моей руке мгновенно ослабла.       — Это было бы здорово, — быстро сказал я. — Что тебе нужно?       Вопрос вызвал в ответ странную, почти встревоженную хмурость на лице старика. Он неодобрительно посмотрел на целителя, будто уже знал, что будут проблемы. Это должно было стать первой подсказкой, но сам я не был ни теоретиком магии, ни магом. Маг-целитель нахмурился в ответ, но, судя по всему, был слишком напуган, чтобы что-то сказать. Тибериус действительно, можно сказать, доминировал в комнате так, как я видел, получалось только у Джули или Императрицы Селины. Тому, скорее всего, способствовало и то, что он был на дюйм выше меня.       — Освободите комнату, — ответил он, наконец. — Больше мне ничего не требуется.       — Я остаюсь, — тут же гаркнула Тэм в манере, не терпящей возражений.       — Я тоже, — добавил Армен, будто бы запоздалой мыслью.       Не этого я хотел сейчас слышать.       — Выметайтесь, — процедил я сквозь стиснутые зубы, обращаясь к магам. — Живо.       Маг-целитель послушался быстро, уже прекрасно представляя, как я от гнева проделываю дырку в его голове. Армен посмотрел на меня с грустью, рождённой жалостью к тому, как сильно я хотел увидеть Джули снова бодрой и здоровой. Признаться, моё сердце уже давно связалось узами с другими. Слишком много всего произошло, и я делился всем этим с Тэм и Джули.       Конечно же, единственный способ, которым можно было избавиться от Тэм – только застрелить ту, и я знал, что не имел права просить её уйти. Кроме того, если всё пойдёт по ужасному сценарию, она была единственным человеком, с которым я мог бы остаться. Поэтому она осталась. На расстоянии вытянутой руки от магистра, не меньше, с кинжалом наготове. Я был благодарен ей за то, что она не жаловалась на уход остальных.       Тибериус тем временем почтительно опустил голову, ожидая, когда все уйдут, после чего закрыл двери и запер их. Он подошёл к кровати и достал из кармана своей туники длинную иглу. Подумав, что это для Джули, мы с Тэм дернулись к нашему оружию, но маг держал эту игру в ладони, снимая тёплые зимние перчатки и обнажая ухоженные руки. Мы расслабились.       — Я был бы признателен, если вы не станете распространяться вашим магам или местным церковным служителям о том, что сейчас увидите, — сказал Тибериус, зажав иглу между большим и указательным пальцами. — Это не принесёт пользы никому, и в первую очередь вам самим.       Маг снял одеяло, укрывавшее Джули, и мрачно посмотрел на раны от стрел.       Прежде чем я успела сделать хоть что-то, Тибериус осторожно, но сильно ткнул себя в запястье перед собой, пустив небольшую струйку крови. Я мог только гадать, что, блин, он вытворяет. Поначалу я подумал, что он намеревается сделать переливание крови, что, вероятно, помогло бы, учитывая, что Джули потеряла какое-то количество крови, но как это должно было помочь с инфекцией – этого я понять не мог. Я отшатнулся, когда он сжал ранку, вытягивая ещё больше своей крови.       — Что ты... — начал я, но был перебит, когда старик начал плести магию.       Кровь хлынула из его запястья и образовала змееподобное образование, зависшее в воздухе над Джули, оно ещё и светилось. Эта сущность росла и росла, пока маг не закрыл ранку магией с небольшим стоном боли. Тэм выглядела потрясённой, в то время как моё замешательство было не передать словами. Как это могло помочь Джули, я просто не представлял. Совсем скоро я присоединился к шоку Тэм.       Змея свернулась, её «голова» превратилась в тонкий шип, не похожий на иглу, которой её вытянули, и резко рванулась в спину Джули. Она вонзилась между её ранами, вошла туда полностью и исчезла, оставив лишь небольшой синяк. Я не мог поверить собственным глазам. Магистр тем временем ещё не закончил.       Тибериус положил свою голую руку ей на спину, и та начала по алому светиться, что я мог сравнить только с целительной магией. Свечение, казалось, распространялось по коже Джули от того места, к которому маг прикоснулся, пока оно не покрыло всё её тело. Я присмотрелся и увидел, что это свечение было узорчатым, как будто оно следовало за венами и артериями. В моей голове промелькнуло осознание. Магистр использовал магию крови.       Когда я шагнул к кровати, чтобы остановить его, Тибериус остановился сам. Он убрал руку, и свечение угасло спустя секунду. Всё, чего он пытался добиться, было сделано. Мы с Тэм практически подскочили к Джули, чтобы посмотреть, стало ли ей лучше. Я положил руку ей на лоб, и он стал более прохладным, чем был ранее. Я кивнул Тэм и широко улыбнулся. Мы от свалившегося напряжения слегка рассмеялись. Джули была спасена.       — Эту магию крови мне самому пришлось придумать и развить, — кинулся в объяснении Тибериус, надевая перчатку обратно. — Когда я был ещё молод, я видел, как от лихорадки умирало столько хороших магов, даже когда они переживали полученные раны. После того, как я унаследовал место моего отца в верхушке нашего общества, я занялся обширными исследованиями по этому вопросу. Уверяю вас, такое вы можете не ожидать от южан.       — Спасибо, — выпалил я, не в силах сказать что-либо ещё.       — Всегда пожалуйста, — тепло улыбнулся Тибериус. — Мы можем поговорить завтра утром. Она уже просыпается, и, я уверен, вам многое ей нужно рассказать.       Вот уж точно, даже не поспоришь.       И, конечно же, Джули зашевелилась на кровати. Тэм быстро накинула на неё одеяло, что было разумно, учитывая, что, пока шли бои, холод успел проникнуть через все открытые настежь окна. Тибериус открыл двери и вышел, не сказав ни слова, оставляя нас троих наедине. Мудрое решение с его стороны.       Наконец, Джули проснулась и неуверенно поднялась на ладони.       — Что происходит? — спросила она, обильно кашляя. — Мы в безопасности?       — Мы победили, — улыбнулся я. — Ты даже не представляешь, сколько успело произойти.       Джули несколько раз моргнула, посмотрела на нас, а потом на себя.       — Почему я голая и вся в крови? — спросила она.       Мы с Тэм не смогли удержаться от смеха, погрузив её в наши объятия. Она определённо ещё задержится на этом свете.       

_______________________

      На объяснения всего произошедшего ушло немало времени, так что к тому моменту, когда мы легли спать, на улице было уже за три часа ночи. Замена пропитанных кровью простыней и матраса не сильно помогла в этом отношении, но, по крайней мере, шум от раненых почти утих – прошёлся слух, что хозяйка дома очнулась и жива, что подняло настроение тем, кто ещё не спал.       Джули ничего не сказала о прибытии Тибериуса и его людей, хотя я видел, как закрутились шестерёнки у неё в голове, когда она услышала эту новость, не меньше, чем рука на подбородке. Держу пари, она обдумывала, как это событие впишется в её собственные грандиозные политические интриги. Меня не могло не впечатлить, а то и ужаснуть, как быстро она превратилась из относительно бедного кузнеца, уклоняющегося от налогов, в человека, который в значительной степени является хозяином своей судьбы.       Правда, для этого нужно быть гением.       Тэм осмотрела нас с Джули, на всякий случай, чтобы убедиться, что мы в порядке – она будет таким заниматься после каждой рискованной ситуации, начиная с этого момента – после чего мы помылись и легли спать. Я был совершенно измотан и почти мгновенно заснул, с Джули между мной и Тэм. Джули никуда не собиралась исчезать, я это знал.       Проснулся я резко в полдень, вскочив на ноги, когда шальной лучик света заглянул мне в глаза из окна.       Это было гораздо позже того времени, в которое я хотел встать, и я был удивлен, что до этого никто не постучал в дверь. Боясь, что тевинтерская делегация ждёт только меня, я поднялся с кровати, которую мы поставили на прежнее место у окна слева, и начал одеваться в свежую форму. Я пихнул двух девушек, чтобы они тоже вставали.       Джули открыла глаза первой и приподнялась, как будто и не спала вовсе. Она резко выдохнула, когда поставила босые ноги на холодный деревянный пол, но терпела это ощущение, на цыпочках двинувшись к шкафу, где лежали одежда и сапоги. Я наблюдал за ней, надевая свой берет, и задавался вопросом, что она же делает. Джули быстро начала одеваться в штаны с пустынным камуфляжем, футболку песочного цвета и, наконец, куртку британской армии, которая была ей немного великовата. В завершение она завязала свои длинные волосы назад и надела берет цвета хаки. Короче говоря, к моменту, когда Джули закончила, та выглядела примерно так же, как я.       Я был озадачен и наклонил голову набок в её сторону, желая узнать у неё объяснений.       — Куда-то собралась? — спросил я, пока Джули натягивала сапоги, ранее принадлежавшие мне.       — Я с тобой к магистру, — сказала Джули, посмотрев на меня как на дурачка. — Мне показалось, что лучше выглядеть по-официозному.       Я очень не хотел, чтобы Джули шла со мной, потому что, чего бы ни хотел Тибериус, я сомневался, что она это одобрит. А Джули была не из тех, кто выражает своё неодобрение дипломатично. Не помогло бы и систематическое рабство в Тевинтере – вещь, настолько отвратительная для чувств Джули, что девушка даже не потрудилась бы вести себя прилично с людьми, получавшими от этого выгоду. Однако, спор, который разгорелся бы, вырази я своё нежелание вести её туда, был бы гораздо хуже, и вполне справедливо, так как у меня не было реальных причин отказать ей – поэтому я со вздохом согласился идти с ней. Кроме того, Джули чертовски хорошо выглядела в форме.       — Тэм, ты идёшь? — спросил я.       — Если я ещё раз увижу этого саирабаза, я могу не сдержатся и попытаться убить его, — вежливо сообщила она нам, прежде чем накрыть голову подушкой, из-за которой виднелись только её рога и волосы.       Тэм придерживалась мнения, что маги крови предназначены только для убийств. Джули могла не согласиться – полностью – с этим , учитывая, что этот вид магии, возможно, спас ей жизнь.       — Ладно, — ответил я, пожав плечами, когда Джула усмехнулась. — Идём.       После этого мы вышли из нашей спальни. В коридоре было теплее, чем я думал, пока не вспомнил, что разрешил людям остаться в других комнатах шато. Сейчас все камины должны были топиться, в том числе и внизу. Грязь за прошедшую ночь присохла к полу, окрасив дерево в высохший рисунок вдоль середины всего коридора, но это не было чем-то таким, что нельзя было бы решить с помощью простой швабры. В коридоре мы никого так и не встретили. Я догадался, что причиной отсутствия оживлённости здесь является повальных уход за ранеными и всеобщий траур. Мы без помех спустились в сад, где наткнулись на Леху и Циару, которые искали нас. Слава Богу, здесь кровью смердело гораздо меньше.       — Вот вы где, — с порога заявила Леха, по её лицу было видно, что она вот-вот начнет бухтеть. — Тевинтерцы ждут в бальном зале. Наглые говнюки заставили меня принести ваш флаг, что-то там про официальную дипломатическую встречу между двумя благородными домами. У меня был соблазн сказать им, чтобы они засунули свои приказы куда подальше, где не светит солнце, но Армен просто сказал мне сделать это, после чего слинял куда-то. Клянусь Камнем, неудивительно, что вы, наземники, опустили этих магов, когда они ведут себя, как пупы земли.       Гномка перевела дыхание, а затем пристально уставилась на меня, ожидая моей реакции. Всего у нас было два бальных зала, и только один мы не переоборудовали под склад.       — Ну, а ты была бы чуточку высокого мнения о себе, умей стрелять огнём из пальца? — сказал я осторожно, думая, что Леха и без таких способностей достаточно заносчива. — Кто конкретно нас там ждёт?       — Большой шем, шем поменьше и телохранители в страшных масках, — протараторила Циара с её звонким акцентом, её веселила раздражённость Лехи. — Сейчас там только пять. Надеюсь, они когда-нибудь уйдут.        Это обнадеживало, потому что их было гораздо меньше требуемого количество, чтобы одолеть нас с Джули, даже без наших ручных пушек.       — Отлично, — сказал я. — Тогда дальше мы сами.       — МакНалти просил передать, что началась подготовка к кострам, — добавила Леха, — и что на все тела не хватит ни дров, ни топлива, если только мы не воспользуемся тем, что припасли на зиму.       Я нахмурился, ни чуть не обрадованный этой новостью. Я бы, на самом деле, просто приказал похоронить трупы, но когда я предложил это же ранее в Волчьем логове, все посходили с ума, завопив, что духи могут вселиться в трупы. По-моему, это звучало по-идиотски суеверно, но, учитывая, что мне довелось встретить духа, рисковать я не собирался.       — Позови Веларану, где бы она ни пряталась, и скажи ей, чтобы она собрала команду магов-пиромантов, — сказал я Лехе. — Это сэкономит нам немного денег и сил.       Обращение к Лехиной внутренней скряге оказалось мудрым решением. Гномка широко улыбнулась мне и отправилась выполнять мою просьбу. Циара увязалась вслед за ней, ей, по-видимому, не сильно понравилась идея болтаться рядом с тевинтерскими магами. Не то чтобы я мог её винить..       За неимением ничего другого я бесшумно подошёл к дверям бального зала вместе с Джули и зашёл внутрь.       Здесь было так же пусто, как я помнил ещё во время первого осмотра, за исключением массивного стола, прислонённого к одному концу просторного помещения, с россыпью стульев. Сейчас их занимали Тибериус, юноша лет двадцати с небольшим, и три мага в масках. Они обедали хлебом, сыром и нарезанным мясом. Позади них висели флаг Организации Объединённых Наций и знамя Империи Тевинтер. Наши шаги гулко отдавались по полу, чем привлекли внимание наших гостей к нам. Магистр снова тепло улыбнулся, заметив нас, и помахал нам рукой, словно он был здешним жителем. Озадаченные этим, мы подошли к ним.       — Ах, маркиз, наконец-то, — сказал Тибериус. — Ваши люди были очень гостеприимны, но я уже начал бояться, будет ли у нас возможность поговорить до моего отъезда.       Этим он подразумевал, что им скоро надобно отчаливать, от чего мне сразу стало как-то легче; от их присутствия мне – да и всем в принципе – было некомфортно.       — Вы убили многих людей, которые пытались убить их, — ответил я. — Рад видеть, что вы чувствуете себя как дома.       Теперь я был уверен, что их пребывание не затянется надолго.       — И знаменитая маркиза, выходец из простолюдинов, Джули Марто, — продолжил Тибериус, оторвавшись от еды. — Мы уже встречались, но вы были несколько... нездоровы? Позвольте мне официально представиться: Титус Тибериус Панса, военный атташе тевинтерского посольства в Орлее.       Маг поднялся со своего места, взял руку Джулии и скромно поцеловал её тыльную часть, что не произвело на неё особого впечатления, однако подобный жест был вполне ожидаем для дворян любого ранга.       — Благодарю вас, что спасли мне жизнь, — вежливо ответила девушка. — Насколько я понимаю, вы пошли на риск, когда решили сделать это.       Имеется в виду использование магии крови в стране, где за это сжигают заживо или зарубают до смерти храмовники. Я, естественно, не собирался сообщать об этом Баррису.       — Что вы, что вы, я только рад помочь маркизу всем, чем смогу, — ответил магистр, снова садясь на свой стул. — В конце концов, мне нужно было произвести хорошее впечатление.       Если бы я знал, зачем, я бы, возможно, не допустил этого. У меня всё равно имелся вариант с антибиотиками, а вмешательство Тевинтера за прошедшие годы принесло мне, мягко говоря, неоднозначные результаты.       — Приятно знать, что я достоин хорошего впечатления, — сказал я, усаживаясь за стол.       — О, к слову, это Гай, — сказал Тибериус, оглянувшись через плечо на молодого человека, одетого так же, как и он. — Мой старший внук и опытный боевой маг.       Я кивнул в знак приветствия, но в ответ получил лишь пристальный взгляд. Семейное сходство было сильным, хотя седые волосы магистра разительно отличались от тёмно-чёрных локон внука. Кроме того, старик определённого был выше его внука. Что необычно для мага, Гай носил меч. Тип меча был мне знаком, но к этому мы ещё вернёмся.       — Центурион, я думаю, вы можете подождать снаружи, — сказал Тибериус ближайшему магу в маске.       Окликнутый маг развернулся и двинулся в сторону дверей, через которые мы вошли, в сопровождении двух своих подчинённых, один из которых нёс знамя Тевинтера. Они ушли, так и не высказав мнения о том, почему их командир забрёл в земли Долов и ведёт разговоры с двумя печально известными людьми.       — Ну что же, — сказал магистр. — Теперь мы можем говорить более открыто, как думаете?       Или, скорее, за закрытыми дверьми, подумал я.       — Дедушка, я вынужден вновь повторить, что нам здесь находиться неразумно, — сказал Гай. — Мы всё ещё можем уйти, — всё любопытнее и любопытнее.       Тибериус лишь рассмеялся, из-за чего его внук нахмурился.       — Прошу простить Гая – бо́льшую часть своей жизни он считал таких, как вы, выдумкой, — объяснил магистр. — Он был крайне недоволен, когда выяснилось, что его скепсис был неоправдан, — моё терпение к игре, которую он вёл, резко иссякло.       — Вы собираетесь объяснить, где вы достали этот флаг? — спросил я. — Это единственная причина, по которой вы здесь.       Символ восходящего солнца мог бы быть совпадением, если бы его нарочно не показали человеку с Земли. Мне нужно было знать, откуда он его достал. Возможно, где-то здесь был портал домой.       Тибериус некоторое время рассматривал меня, после чего ответил:       — Ваша враждебность вызывает любопытство. Полагаю, вы наслушались страшных сказок о моей родине. О безумных магах крови, — об этом я слышал, но не они были моей основной претензией. Как и Джули.       — Скорее, его оттолкнуло рабство, — резко сказала Джули. — Вы живы лишь потому, что спасли мне жизни. Иначе бы я убила вас голыми руками.       — Уверен, вы бы точно попытались, — улыбнулся в ответ Тибериус. — Однако я вас спас, и вот мы здесь.       — У вас есть рабы? — спросила Джули, для пущего эффекта вытащив ручную пушку.       — Да, и множество, — ответил Тибериус. — Но никто не служит мне против воли.       — В каком это смысле? — недоверчиво спросила Джули. — Они же рабы.       — Они не были рождены рабами, — продолжил Тибериус, словно общаясь с учеником-всезнайкой. — Я не нахожу работорговлю аморальной, но считаю, что покупаемые и продаваемые рабы не особенно преданы своим хозяевам. Поэтому я предлагаю беднякам работу в моём доме на том условии, что они станут моими рабами. Те, чьи родные умерли на улицах от голода, получают еду, кров и образование. Я взамен получаю преданность, которую при необходимости могу укрепить законом, но сам я предпочитаю зарабатывать её уважением. В результате дом для меня – самое безопасное место в Империи. Что необходимо, с учётом того, какие секреты я храню.       Он явно это хорошо продумал. Да, я не то чтобы был рад слышать, что он вместо покупки нанимал рабов. Вообще говоря, я хотел прострелить ему башку, но он не проявлял враждебности, да и нам не нужно было разбираться ещё и с последствиями убийства дипломата. Я, наоборот, считал, что рабы не добавляют безопасности, и неплохо так сыграл на этом в будущем.       — Большинство рабов не возражают против рабства в целом, — нахмурившись, добавил Тибериус, — только против своего места в нём.       — Думаю, мы отходим от темы, — сказал я тоном, не терпящим возражений. — Скажите, где вы достали флаг, или я прикажу вышвырнуть вас из поместья.       — У лейтенанта Кэидзиро Окубы, — сразу же ответил Тибериус. — Сомневаюсь, что вы о нём слышали, но, уверен, вы знаете, откуда он родом.       — С Земли, — ответил я. — Из Японии, — из островного государства, расположенного на восточной окраине самого большого континента, а также одной из наиболее развитых наций на Земле.       — Верно, — сказал Тибериус. — Я повстречал Кэидзиро в болотах Сегерона семьдесят пять лет назад.       Он раскрыл большой мешок и начал вытаскивать содержимое. Первым делом перед нами оказалось знамя с солнечными лучами, затем уже более крупное хиномару с красным солнечным кругом. После этого он достал два огнестрельных копья – длинное и короткое автоматическое – маленькую ручную пушку, штык, изогнутый меч, несколько биноклей и знаков отличия, дневник и стопку писем. Всё это я уже видел ранее – собственными глазами либо благодаря технологиям моего мира.       — Намбу, — сказал я, поднимая пистолет. — Подобный был у моего прадедушки.       Тибериус понимающе улыбнулся, и я положил пушку. Это несколько сбивало с толку.       Джули взяла длинное огнестрельное копьё и открыла затвор, осматривая каждый его дюйм. Строением оно было значительно хуже моего высокоточного огнестрельного копья, но она всё равно запоминала, как оно сделано. Вероятно, за пару минут она подметила даже то, что я бы сам не заметил. Вновь окинув вещи взглядом, я вдруг осознал нечто странное.       — Если вы повстречали его семьдесят пять лет назад, то сколько вам сейчас? Девяносто с чем-то? — спросил я. — По вам и не скажешь, — вообще говоря, по виду я бы не дал ему и шестидесяти.       — Магия, — всё так же равнодушно сказала Джули. — Вероятно, магия крови.       — На самом деле, это заслуга правильного питания и здорового образа жизни, — с напускной серьёзностью ответил Тибериус. — Но, да, немалую роль здесь сыграла и магия. Но не волнуйтесь, Гаю ровно столько, на сколько он и выглядит. Видите ли, бо́льшую часть своей юности я провёл на поле боя.       Следовательно, семью он завёл поздно. Как я узнал позже, для тевинтерских солдат это было обычным делом.       — Как этот Кэидзиро попал в Тедас? — спросил я. — Он говорил на общем?       — Кэидзиро попал сюда так же, как и вы – через Тень, и поначалу говорил лишь на ломаном общем, — ответил Тибериус. — Тевин он так и не выучил.       Значит, в какой-то момент жизни его засосало в Тень – вероятно, во время мировой войны, которая спровоцировала создание Организации Объединённых Наций. Сомневаюсь, что он узнал бы оставленную им страну, если бы дожил до того дня, когда уже меня забрали с Земли.       — Можно поинтересоваться: из какой вы страны? — Тибериус спрашивал вежливо, поэтому я не увидел смысла это скрывать.       — Из Соединённых Штатов Америки, — ответил я, для эффекта произнеся её полное название. — А что?       Тибериус кивнул, словно я подтвердил его догадку.       — Великий враг, — сказал магистр. — В ранние годы Кэидзиро много говорил о вашей родине. Потом уже реже, только когда напивался.       Я фыркнул. Однажды я тренировался вместе с японскими солдатами. Как я уже говорил, многое с тех пор изменилось.       — Наши страны теперь стали близкими союзниками, — ответил я. — Япония потерпела полное поражение, но мы хотели, чтобы они оправились от него, чтобы мы могли объединить силы против Советского Союза, — я проверял, как много он знает. Как выяснилось, даже слишком много.       — Кэидзиро относился к русским с большим презрением, — сказал Тибериус, подняв взгляд и пытаясь что-то вспомнить. — Он любил рассказывать историю своей страны, словно это была величайшая повесть всех времён. Я понял, что он пристрастен, когда он заговорил об упадке вашей страны, — кто бы сомневался.       — Так, говорите, вы повстречались у Сегерона? — спросил я. — Там есть путь на Землю? — это было бы по-мудацки, но я бы попытался провести с собой всех, кто захотел бы уйти.       Тиберус покачал головой. Мне уже говорили, что пути обратно нет, но я всё равно надеялся, что магистр о чём-то таком знает.       — Кэидзиро умер летом, — сказал он. — От старости. Видите ли, всю жизнь он запрещал лечить его магией, пока совсем не лишился сил. Странно, учитывая, через сколько сражений он прошёл. Он двадцать лет отказывался покидать Сегерон и всё это время сражался на моей стороне, а заодно искал путь домой, как бы я его ни разубеждал. В первую нашу встречу он стоял по колено в трупах кунари; из раны между его ног текла кровь, но он держался на ногах, смахивая кровь дикарей со штыка.       Вероятно, ему немало помогло современное оружие, но даже при таком раскладе он совершил подвиг. Я порадовался, что Тэм не слышала, как он назвал её народ дикарями, хоть и мне это было неприятно. Впрочем, не до такой степени, чтобы разевать рот. Я узнал ответы, которые были мне нужны.       — Всё это крайне интересно, — сказала Джули, кладя длинное огнестрельное копьё на колени. — Но зачем вы здесь?       Тибериус откинулся на спинку стула, раздумывая, как подойти к этой теме. Гай фыркнул у него за спиной и закатил глаза от предполагаемого упрямства деда. Я до сих пор не понимал, в чём проблема, но вскоре меня просветили.       — Просто ответь, что тебе нужно, — сказал Тибериус-младший. — Увиливание не поможет его убедить.       — Да, но он всё равно захочет понять, почему, — резко ответил Тибериус-старший. — Ты нетерпелив, прямо как твой отец! — внук с вызовом посмотрел на него, и магистр вновь повернулся к нам.       — Ну? И в чём же дело? — спросил я.       — Вы с Кэидзиро не единственные люди, попавшие сюда из вашего мира, — с некоторой неохотой ответил Тибериус. — Боюсь, в том повинны наши предки, — он напрягся, словно готовясь к личным обвинениям, но мне не в чем было его упрекать. Вероятно, японский лейтенант поначалу в чём-то его винил.       — Как именно? — спросил я, удивив его своей благожелательностью. Его взгляд вновь смягчился. Я начинал ему нравиться, хоть он и явился сюда, только чтобы что-то от меня получить. Чем бы это ни было.       — Две тысячи лет назад, всего через несколько десятилетий после основания Тевинтерской Империи, мою семью обеспокоила численность и сила эльфов, — начал Тибериус. — Вы же понимаете, что когда-то и у эльфов было собственное могущественное королевство?       Я кивнул.       — Что ж, оно, как и наше, зиждилось на магической силе, — продолжил магистр. — Различные дальние и близкие родственники моей семьи собрались, чтобы разобраться с проблемой, которую они видели на горизонте, а также улучшить своё положении в Империи. В то время они находились где-то посередине, были тесно связаны с армией и зарождающимися магическими академиями, но не принадлежали к Магистериуму.       Тибериус отпил воды, и я жестом предложил ему продолжить, чтобы он понял, что я его слушаю. Он поблагодарил меня и сказал:       — Они жаждали силы, а для магов есть лишь один её источник: Тень. Поэтому они попытались прорваться в неё.       Джули с размаху ударила ладонью по столу, встряхнув тарелки и бокалы.       — Ха! Так и знала! — заявила она. — Если они пытались прорваться в Тень, значит, именно магистры виновны в Морах!       Тибериус нахмурился. Спор о том, повинен или нет Тевинтер в появлении архидемонов, был стар, как мир.       — Я не знаю, правда ли это, — ответил Тибериус. — Сомневаюсь, что хоть кто-то в этом виновен, кроме самих старых богов. Я считаю так потому, что моя история произошла за пять сотен лет до предполагаемого вторжения в Золотой Город. Если вы позволите продолжить…       Джули совсем капельку надулась, но согласилась со взмахом рукой, оставив всё как есть.       — Так или иначе, первое зафиксированное кровавое жертвоприношение человеческим конклавом магов было совершено на западных холмах у края нынешних границ Империи, где никто не мог вмешаться. Тень была прорвана, — продолжал Тибериус, — каждый присутствующий там маг почувствовал прилив сил, но затем что-то пошло ужасно не так. Мы не знаем, как именно, но сила, которую они получали, вернулась обратно в Тень, и из портала был выброшен один человек, после чего тот окончательно закрылся.       К тому моменту я действительно был заворожен этой историей. Такое часто случается с историями, в которых есть доля правды, и я мог сказать, что магистр верил в правдивость каждого слова. В каком-то смысле я был живым доказательством того, что это правда, как был им и Кэидзиро.       — Он был одет в сегментированные пластинчатые доспехи и красный плащ, — серьёзно сказал Тибериус. — И он не был рад своему появлению. Родственники моих предков были потрясены, увидев его, и разгневаны тем, что их план провалился. Они напали на него, что, стоит сказать, было весьма неразумно. Ведь если бы они хоть немного пораскинули головой над тем, что произошло, то поняли бы, что причина их неудачи кроется в том, что появившийся человек был устойчив к магии.       — Прямо как Сэм, — сказала Джули. — То есть, он...       — Да, этот человек убил всех их, кроме одного, — подтвердил Тибериус. — Его меч обрушился на них со страшнейшей яростью. Тридцать два родственника моего предка были убиты. Не имело значения, какие магические искусства были использованы против него, этот человек... солдат... прошёл через них, словно то был всего лишь дождь. Тридцать третья должна была присоединиться к остальным, пока с неё не слетела маска. Убийства мгновенно прекратились.       Я сходу узнал романтическую затравку.       — Дайте угадаю, — сказал я. — Она была красива, он отбросил свой меч, и они помирились.       Тибериус рассмеялся.       — Вы попали в самую точку, маркиз, — сказал он. — По странному стечению обстоятельств он говорил на древнем тевине. Женщина страшно винила себя за то, что привела его в Тедас, и он был одинок в этом мире. Поначалу это была просто практическая договоренность, но вскоре они полюбили друг друга. Она взяла его фамилию, став Люсией Тиберией Майор, матерью всего рода моей семьи, а он назвал поместье, ставшее местом моего рождения, Треверорум. Они возвели его на том самом месте, где он появился в этом мире.       Я вдруг понял, что этот человек был римским легионером. Красный плащ, доспехи, убийства, всё это. Это может в какой-то степени объяснить экспансионизм Тевинтера, в зависимости от того, насколько влиятельной была семья Тибериуса. Я написал много трудов о влиянии, которое оказала американская цивилизация в разных местах, и те, кто знаком с этими работами, знают о масштабах достижений Рима. Тевинтер, часто думаю я, можно было бы назвать тем же самым Римом, если бы тем правили маги, а не обычные люди. Как бы то ни было, я отклоняюсь от темы, как и сам Тибериус.       — Какое отношение это имеет к Сэму? — нетерпеливо произнесла Джули. — Я уже не первый раз спрашиваю об этом, а вы всё продолжаете пускаться в пространные рассказы.       — Должен согласиться здесь, — сказал я, выходя из мимолётного транса.       Тибериус поднял руку, как бы призывая нас проявить терпение.       — У Тиберии было трое детей, один из которых мой прямой предок, — сказал он. — Эта пара оказалась невероятно могучей. Дети были одними из самых могущественных магов, когда-либо появлявшихся в Тедасе, а мой предок стал первым из моей семьи, вошедшим в состав Магистериума. Мы считаем, что при непосредственном контакте с Тенью её сила накапливается, но та не может никак повлиять на вас, поскольку в вашем мире нет магии. Поэтому она остается в спящем состоянии, за исключением очень специфических обстоятельств. В общем, последние две тысячи лет моя семья искала новых представителей вашего рода, так как таких людей периодически забирают с Земли и приводят сюда, и этих людей было немало.       — Ваша семья обнаружила кого-нибудь из... как бы вы нас не называли? — спросил я. — И о каком конкретно периоде мы говорим?       — Мы называем ваш род иноземцами, и мы никогда не находили живых, пока не повстречали Кэидзиро. Он был ранен, что сделало невозможным использование его силы, — сказал Тибериус, покачав головой. — Переход из одного мира в другой, судя по всему, происходит случайным образом. Когда прибывает новый человек, в моём поместье вспыхивает Тень, указывая путь к месту, где появился следующий путешественник. Мы полагаем, что большинство иноземцев прибывают за пределы известного мира, и, возможно, большинство из них утонули в море.       Именно так он нашёл меня, и, к слову, именно поэтому он попросился дипломатом в Орлей. На организацию ушло несколько месяцев. Он даже отыскал вертолёт, или так мне сообщили позже.       — За все эти годы моя семья нашла большое количество мёртвых иноземцев. Все они были солдатами, и часто их убивали местные жители, на которых они нападали или которые их боялись. Мой отец считал, что пролитая кровь взывает к пролитой крови, поля сражений взывают к полям сражений. Единственный способ для Тени проникнуть в ваш мир: чтобы вы ненамеренно принесли кровавую жертву, равную той, которую Тиберия и другие принесли в те далёкие времена.       Если судить по этой логике, здесь должно было бегать огромное количество людей из 20-го века, впрочем, мне тогда очень крупно повезло. Если бы не люди Фрейзера, дракон убил бы меня. Если бы не Джули и Тэм, меня убило бы правосудие Орлея. Если бы не Армен, Циара и Леха, любое количество других причуд и отличий привлекло бы ко мне внимание властей, которые могли бы убить меня. Внезапно я ощутил себя так, будто только что прошёл по натянутому канату над высокими скалами. Могу только представить, что было бы, упади мы все в море.       Однако, я начинал понимать цель его визита здесь.       — Значит... вы хотите использовать мою силу от Тени? — задал вопрос я. — Типа как какую-то магическую батарейку?       Последняя фраза вызвала недоуменные взгляды со стороны имперцев, но Джули была наготове, чтобы объяснить лучше меня.       — Он спрашивает, не горите ли вы желанием забирать магию из него, как черпают воду из пруда, — сказала она, — то есть, использовать его как источник магии.       Это определенно подходит под профиль Тевинтера. Из того, что мне рассказывала Тэм, они готовы на всё, чтобы продвинуть своё положение, вплоть до массовых убийств, если брать пример с магов древности.       — Нет, нет, вовсе нет, — возразил Тибериус, — я хочу скрепить постоянный союз с вашим домом, чтобы мы могли добавить твою силу к нашей, — я не понял его.       — Каким образом союз даст вам мою силу? — наивно спросил я.       Я думал о союзе в современных земных терминах, конечно же. Бумага, а не кровь, была той связью, которая скрепляла союз, узы репутации, а не семьи, поддерживали то. Джули громко застонала, и я взглянул на неё в поисках подсказки. Она посмотрела на меня как на идиота.       — Ты уже давно должен понимать дворянскую речь, — жаловалась она. — Он хочет, чтобы ты через брак вошёл в его семью, большой ты кретин!       Я вернул свой взгляд к Тибериусу, который глубокомысленно кивал.       — У меня есть просто замечательная, прелестная внучка Аурелия, которая станет тебе идеальной парой, — сказал магистр. — Учитывая твой благородный титул, ты мог бы даже открыто жить в Империи, и ты явно человек, которому не чужда честь. О большем я и мечтать не мог.       Этот человек уже планировал свадьбу. Это будет не последнее подобное предложение, которое я получу от дворян, но текущее лишило меня дара речи. У меня словно язык онемел, когда я попытался ответить, и не в последнюю очередь потому, что оно было сделано в присутствии Джули, сидевшей буквально рядом со мной.       — Ты ведь не серьёзно, — сказал я. — Уехать жить в поместье с рабами, жениться на женщине, которую я никогда не видел, завести детей, чтобы твоя семья получила больше власти? С какой стати я должен это делать?       Эта Аурелия могла быть хоть Еленой Прекрасной, и всё равно это была бы ужасная идея, подумал я. Джули, по крайней мере, выглядела довольной моей реакцией.       — Только подумай об этом, — сказал Тибериус, облокотившись на стол. — Ты уже подвергся нападению храмовником. Благодаря потугам мадам Марто здесь, это лишь вопрос времени, когда Орлей и южная Церковь попытаются уничтожить тебя. Другие государства слишком слабы, чтобы защитить тебя, и я знаю, что ты не побежишь в Кун. И это не обязательно должно быть романтическое соглашение, достаточно политического. Такие браки распространены среди дворян, как на севере, так и на юге. В Тевинтере у тебя будет уважение, статус, деньги, власть и абсолютная безопасность.       — Да, а ещё не будет души, — ответил я. — Я не могу завести детей с кем-то, кого не люблю, это... это просто неправильно. Что мы вообще скажем этим детям? Простите, но мама и папа вместе только по дипломатическим договоренностям? О, а ещё тут есть женщины, которых я на самом деле люблю? У меня мурашки по коже от одной мысли об этом.       Разумеется, помимо этого существовала и вполне реальная проблема. Меня, в чём я почти не сомневаюсь, заставили бы сражаться, как часть вклада семьи в тевинтерскую армию. Я содрогался при одной мысли об этом. Семья моего отца за полтора века до этого сражалась за рабовладельческое государство, но они пошли добровольцами из-за угрозы вторжения. Я же буду вынужден делать это, не имея на кону никаких высших принципов. Я бы так просто не смог.       — Я понимаю, — сказал Тибериус примирительным тоном, — я не жду, что ты скажешь "да" сейчас. Я ожидаю, что ты придёшь ко мне, когда орлесианцы сделают свой ход, — а они его сделают.       — Не похоже, что вы смогли бы заставить его в любом случае, — без задней мысли сказала Джули.       — О, и откуда же вам это знать? — ответил Тибериус. — Я ведь мог бы использовать вас как разменную монету.       Джули подняла свою ручную пушку и направила её ствол на Тибериуса. Магистр вновь откинулся в своём стуле с таким видом, будто малыш сейчас угрожает ему. Я не мог не отдать должное его смелости, по крайней мере, и заметил, что Гай вдруг сильно повеселел. Что быстро привлекло наше с Джули внимание.       — Всё идет не по плану, да, дедуля? — хмыкнул маг.       Тибериус бросил на него неодобрительный взгляд, какой может бросить только дедушка. Совершенно уничижительный.       — Вы должны извинить моего внука, он с самого начала был настроен против предложение вам руки Аурелии, — сказал магистр. — Они двоюродные родственники, и он сам хочет жениться на ней. Хотя это и вредно для здоровья.       Это вызвало у меня неприятную тревогу, и, видимо, у Тибериуса тоже.       — Другие семьи практикуют это для сохранения рода, — настаивал Гай.       — Мы не другие семьи, и весь нынешний разговор хорошо это показал, — огрызнулся Тибериус. — Человек, который восстановит нашу власть, сидит напротив меня, а не стоит за мной!       Иными словами, это был я, а не Гай. Эта самоуверенность меня немного взбесила, но я пропустил его слова мимо ушей из-за забавного выражения лица, которое те вызвали у младшенького. Он выглядел так, будто его только что заставили съесть сырой лимон, его губы были поджаты. О сохранении чистоты аристократической крови на Земле ходили легенды, и, наверное, прогресс в том, что по крайней мере магистр знал, что это плохая идея. Ирония, конечно же, в том, что Тибериус по итогу оказался прав, хотя и не так, как мы все предполагали.       — Итак, вы сделали своё предложение, — сказала Джули, перекрестив руки. — Оно никогда не будет принято. Пора на выход.       — Полагаю, что да, — сказал Тибериус, вставая без намёка на злобу. — Вы можете оставить себе вещи Кэидзиро. При мне всё равно осталось всё то, что имеет для меня сентиментальную ценность. Письма его жене на Земле. Если вы отыщете способ вернуться, я буду признателен, если вы передадите их его настоящей семье. Он взял на воспитание несколько моих племянников и племянниц после убийства моей сестры и помог вырастить моих внуков. Я многим ему обязан.       Мы спровадили двух имперцев из зала, через сад, и в конце концов вышли из восточной арки, где их с внуком ждала его маленькая армия под пристальными взглядами Сопрано, Микро и Лехи.       Я буркнул нелестно себе под нос, когда вновь оказался так близко к проклятым драколискам, но магистр и его внук казались совершенно спокойными с этими зверями, садясь на них так же легко, как на лошадь. Несмотря на то, что эти твари шипели, аки змеи, когда те смещали свой вес.       Удивительно, но имперцы были готовы к отъезду с самого утра, или так шепнула мне Сопрано, когда я с ней поравнялся.       — Прощайте, Сэмюэл Хант, маркиз де Лафайет, — сказал Тибериус, его драколиск взревел, собираясь уходить. — Уверен, мы ещё встретимся.       — Вали домой, поехавший, — крикнул я в ответ. — Ты меня больше никогда не увидишь.       Это вызвало смех у всего тевинтерского собрания. По всей видимости, его эксцентричность была у всех на слуху. Старик проскакал мимо своих колонн, и вся группа тевинтерских магов и наёмников Вольной Марки последовала вслед за ним полукругом, чтобы поспеть за его удивительно быстрой скоростью. Все, кроме Гая, который подъехал ко мне.       — Ловлю вас на слове, — сказал парень.       — Иди на хер, Гай, — ответил я ему с непристойным жестом. — Беги, пока я не отшлёпал тебя.       Этот человек едва вышел из подросткового возраста и точно мог шлёпнуть других своей магией. Но не меня. Он злобно ухмыльнулся в ответ, а затем поскакал к остальным в их отходе.       — Смотрю, заводите друзей, — сказала Сопрано, ища объяснения. От меня его можно даже не ждать.       — Вот уж надеюсь нет, — сказала Джули. — Мне интересно, как Тэм отреагирует.       — Плохо, — сказал я, зная наверняка. — Тем более, что она будет согласна с Тибериусом в одном: Орлей идёт.       Что, по иронии судьбы, не будет нашей виной. По крайней мере, не напрямую.       — Значит, я была права, — сказала Джули, повернувшись ко мне. — С твоей помощью мы сможем сделать всё необходимое, чтобы навсегда приструнить шевалье!       Я внутренне застонал. То, что она решила начать этот спор в присутствии Сопрано и Микро, сильно взбесило меня. Тем не менее, ярко-зелёные глаза умоляли меня, мгновенно унимая всё моё раздражение. Джули всегда хорошо умела ими пользоваться, но в этот раз она была совершенно искренней.       Я уступил, но лишь частично.       — Компромисс, — сказал я, потирая затылок. — Я помогу тебе, но только в том, что ты сама придумаешь.       Ядерные бомбы и химическое оружие были бы жульничеством, в конце концов.       Джули взяла меня за руку и продолжила смотреть, как тевинтерцы движутся по аллее в сторону Латерры.       — Это всё, о чём я прошу, — сказала она. — Интересно, а почему этот... Кэидзиро не отдал твои технологии Тевинтеру, — это был интересный вопрос.       — Скорее всего, он не знал, как те устроены, — ответил я. — Его работа отличалась от моей, и он пришёл из другого времени. Его учили сражаться, а не думать.       В то время как мне приходилось уметь и то, и другое, чтобы выжить. Не говоря уже о том, что я пришёл с большим количеством книг, в которых хранились знания, которыми я сам не мог похвастаться.       — Думаю, нам стоит избегать этого с нашими людьми, — размышляла вслух Джули.       И я был с ней совершенно согласен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.