ID работы: 11990519

Will You Strike While He's Still Loading - Ударишь ли ты, пока он ещё приходит в себя?

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
76
переводчик
Смысл бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
65 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 1 Отзывы 25 В сборник Скачать

-5-

Настройки текста
      — Стой на ногах, капитан, — шепчет Тони ему на ухо, и Стив чувствует, как его лодыжки освобождаются, а затем его руки отрываются от цепей над ним, непривычно болтаясь на запястьях. — Назад на три шага, — говорит Тони, руки поддерживают и направляют, и Стив отшатывается назад, чувствуя свое тело как нечто далекое, не связанное между собой. Затем Тони толкает его на пол на живот, подталкивая одно колено вверх под ним, и Стив чувствует, как шероховатость ковра на его сосках такая же яркая, как и раньше, и дрожит от ощущения.       — Надо было тебя заткнуть, — хрипит Тони. — Я должен был наполнить тебя, так что все, что мне нужно было сделать, это вытащить его и вставить прямо внутрь. — Дыхание Тони громкое. — В следующий раз живи и учись, — бормочет Тони, а затем скользит скользкими пальцами по щелке в заднице Стива, и прежде чем Стив понимает, что это значит, Тони вдавливает один из них внутрь. Это проходит легко, с едва заметным ожогом, и Стив хрипло выдыхает. — Посмотри на себя, Боже, ты расслабляешься от боли лучше, чем от простого оргазма, — говорит Тони, удивляясь и одновременно терзаясь желанием. Он прижимает к Стиву еще один палец, и Роджерс выгибает спину, приглашающе постанывая. — Боже, это горячо, — шепчет Тони. — Собираюсь растянуть тебя до конца своим членом, ты можешь это взять, хочу тебя вот так, капитан, — и Стив тяжело дышит, потому что он тоже этого хочет, хочет почувствовать это, может только представить жжение и боль внутри него и то, как это дополнит его боль — Подними немного бедра, капитан, — бормочет Тони. — Дай мне угол, с которым я могу работать.       Стив немного подтягивает локти под себя и выгибает спину, и Тони говорит:       — Красиво, вот так, тебе нужно только подержать это мгновение, — а затем головка члена Тони прижимается к дырочке Стива, широкой, горячей и скользкой, и это кажется больше, все ощущается больше, и когда головка проникает в дырочку Стива, он кричит от невыносимой боли и более грубого удовольствия, и Тони двигает бедрами вперед, прижимая Стива обратно, пока он вводит свой член в Стива, медленнее, чем в другие разы, надавливая и растягивая его дюйм за дюймом. Стив хочет ударить, но ему удается только вздрогнуть, сжав кулаки, от ощущения растягивания, трения, очень похожего на трение лопатки или кнута, за исключением того, что внутри Стив нежный и уязвимый. Стив скулит, а Тони шепчет — Да, просто не двигайся, ты идеален, когда делаешь это для меня, не двигайся, просто позволь мне взять тебя.       Голос Стива — грубое карканье, но он едва контролирует его, просто выплескивая мольбы и ободрения.       — Пожалуйста, возьми меня, сделай меня, Тони, пожалуйста, — и Тони слабо рычит и дергает бедрами вперед, выталкивая стон из груди Стива, когда он входит полностью, член огромный, толстый и идеальный, теплая кожа прижимается к — ноющей заднице Стива, а затем Тони перемещается позади него, его руки крепко сжимаются на запястьях Стива, и возбуждение Роджерса невероятно возрастает, когда Тони крепко прижимает его запястья к земле и выходит что бы снова войти внутрь, сильнее и под другим углом. — Да, да, да, — повторяет Стив, а Тони стонет, и было бы только лучше, если бы Стив мог видеть его лицо.       — В следующий раз, — хрипло говорит Тони, и Стив понимает, что он, должно быть, сказал это вслух. — В следующий раз я собираюсь уложить тебя и разобрать на части как минимум на два часа.       Тони тяжело дышит, дергается в Стива с такой силой, что соски Стива проезжаются по ковру, член треться о него, прижатый животом, и оба чувствуют себя возмутительно хорошо. Из горла Стива вырываются всхлипы, как от голоса Тони, так и от ожога члена и сосков. Тони бормочет что-то тихое и успокаивающее, а затем добавляет:       — Я обещаю тебе, несмотря на весь твой опыт обратного, у меня хватит сил кататься на тебе, пока ты не попросишь.       Стив, который все равно будет умолять, все, что Тони нужно сделать, это попросить, все еще потрясен мыслью, что Тони найдет время, чтобы сломать его с удовольствием так же охотно, как и с болью. Он пытается толкнуться в толчок Тони, и Тот стонет и немного сдвигается, заставляя его вернуться вниз углом своих бедер и члена. Стив стонет и послушно замирает, сосредоточившись на руках Тони, крепко обхвативших его запястья.       — Заставлю тебя, — горячо шепчет Тони, и Стив содрогается всем телом, его член снова ожесточается, болит во многих отношениях. Кончики его пальцев скользят по ковру, спина и задница покалывает от прикосновения кожи Тони к ним, так что Стиву хочется надавить в ответ и получить больше. Тони толкается в него еще сильнее, и Стив разрывается между желанием немного поерзать, посмотреть, что сделает Тони, и желанием просто остаться там, где он есть, как Тони расположил его, принять это так, как хочет Тони. В конце концов, он делает второе, это самое легкое, и жжение Тони внутри него глубокое и почти подавляющее, и он может поиграть с ограничениями в другой раз, и вместо этого он умоляет       — Да, Тони, трахни меня, сделай это… Мне это очень нужно, ты справишься… Я могу принять это так сильно, как ты хочешь, — выдохнула она между судорожными вдохами.       Тони сдвигается, всем своим весом на запястьях Стива, и внезапно становится вдвое тверже, член Тони как дубинка внутри него, и Стив слышит, как он хрипло скулит от силы, и угол наклона Тони ударяет его идеально, так что боль во всем теле становится невыносимой, компенсируется осколками изысканного удовольствия, стреляющими прямо в яйца и член Стива.              — Да, — шипит Тони. — Достаточно тяжело для вас, капитан? Сможешь ли ты хотя бы удержаться от того, чтобы кончить, пока я буду обладать тобой вот так, с задранной задницей и широко растянутой дырочкой вокруг моего члена?              — Если ты скажешь мне, если ты скажешь мне, — Стив почти всхлипывает, и Тони с силой двигает бедрами, так что Стив вскрикивает и беспомощно сжимается вокруг члена внутри него, его член дергается у него на животе. — Пожалуйста, скажи мне, — хрипло шепчет он.       — Сказать тебе что? — Тони рычит, снова изгибаясь так, что это царапает Стива внутри и заставляет его глаза закрыться от удовольствия, такого острого, что заставляет его дрожать.       — Не имеет значения, — выдавливает Стив, его голос невнятен. — Что хочешь, только скажи, что мне делать.       Тони резко втягивает воздух, хотя его бедра даже не колеблются, и говорит:       — Ничего не делай, просто возьми мой член.       Стив стонет, его спина выгибается, и Тони входит в него сильнее, Роджерс чувствует, как сжимаются бедра Тони, так что Тони близко.              — Да, пожалуйста, — вырывается он. — Внутри меня, пожалуйста, — Тони стонет, его руки еще сильнее сжимаются вокруг запястий Стива. Его грудь резко проезжается вдоль истертой спины Стива, когда Тони наклоняется над ним, и дыхание Стива перехватывает он задыхается, и жестокий ритм Тони прерывается, все еще сильный, но беспорядочный.       — Скажи мне еще раз, — требует Тони, задыхаясь, и кусает ранку чуть ниже плеча Стива, посылая вспышку новой боли, обжигающей его.       — Внутрь, пожалуйста, войди в меня, сделай меня влажным, горячим и скользким своим членом, Тони, используй меня вот так, горячее, тугое место, чтобы засунуть свой член, ты сказал, мне нужно, — а потом Тони грубо кричит и толкается внутрь, внутрь, внутрь.       — Возьми его, возьми его, возьми мой член, капитан, да, наполни себя, возьми его, — рычит Тони, тело дрожит там, где прижато к телу Стива, напряжение дергает мышцы, а затем Стив чувствует скользкий жар и тоже дрожит, любит его, чувствует, как его заставляют открыться и использовал, и он мог кончить, но Тони сказал, просто принять это, поэтому он дрожит под тяжестью тела Тони, в то время как Тони издает грубые стоны, бедра все еще дергаются. Он мягко опускается на Стива, обмякнув, как одеяло, и Стив благодарен сыворотке, которая позволяет ему держать вес Тони без напряжения. — Боже, — наконец произносит Тони низким, одурманенным голосом. — Я уже снова хочу тебя. В его голосе звучат одновременно изумление и смирение.       Он скатывается со спины Стива и подталкивает его к себе. Стив шипит, когда его спина скользит по ковру; его член натекает свежей лужицей на живот.       Тони запускает обе руки в волосы Стива, обхватывает его голову и наклоняется, чтобы горячо поцеловать его, надолго, языком и терзая зубами его губы, трахая Стива в рот так же, как он брал Стива в задницу, а затем медленнее и тщательнее, более любопытно и исследующе, и достаточно легко, чтобы Стив чувствует себя комфортно, отвечая на поцелуй, исследуя рот Тони нетерпеливо, возможно, неуклюже, но Тони не возражает, а Стив недостаточно обеспокоен этим — чем-либо сейчас — чтобы остановиться.       Через некоторое время Тони отстраняется, его губы красные и немного опухшие. Стив протягивает руку, чтобы прикоснуться к ним, зачарованный, и Тони не пытается остановить его. Когда Стив проводит большим пальцем по теплой, мягкой плоти, губы Тони изгибаются, и он нежно целует большой палец Стива. Стив чувствует, что краснеет, на этот раз почти полностью от удовольствия и удовлетворения. Губы Тони скривились в ухмылке.       — Перевернись немного, — говорит он. — Дай-ка взглянуть.       Стив перекатывается на бок, и кончики пальцев одной руки нежно играют по спине и заднице Стива, скользя по коже, которая просто теплая, сильнее прижимаясь к настоящим рубцам. Стив дрожит от ласки, но едва ли ему удается выдавить что-то большее, чем низкий стон удовлетворения. Тони, прикасающийся к нему там, где ему больно, чувствует себя так же совершенно правильно, как и Тони, причиняющий ему боль.       — У меня есть мазь, — говорит Тони через несколько минут. Он кажется задумчивым, и после этого несколько долгих секунд ничего не говорит. В конце концов он продолжает: — Это для того, чтобы защитить кожу, увлажнить ее, чтобы она заживала быстро и гладко. Но в нем есть обезболивающее средство.       Стив немного напрягается; он не хочет, чтобы его боль утихла.       — Я так и думал, — просто говорит Тони с улыбкой в голосе. — Я заключу с тобой сделку. На этот раз мы опустим это и посмотрим, как быстро все на теме залечится. Если все пойдет медленно, я захочу использовать его в будущем.       Стив уверен, что заживет за один день, а возможно, и значительно раньше. Скорее, несколько часов. Что-то хорошее и плохое дает сыворотка. Он не будет долго страдать, но это, по крайней мере, означает, что они могут сделать это почти в любое время.       — Хорошо, Тони, — говорит он и не удивляется, что на этот раз его голос звучит невнятно и протяжно.       — Ты устал? Голоден? — спрашивает Тони и снова тянет его на спину, еще одним шипящим толчком от грубого ковра.       — Нет. — Он задумывается. — Мне снова нужно поесть перед сном, — признается он.       — Но не прямо сейчас? — Спрашивает Тони.       — Нет, — отвечает Стив, улыбаясь, потому что ему слишком хорошо, чтобы не улыбнуться. — В эту минуту я чувствую себя идеально.       Тони скользит рукой от его плеча вниз к одному из сосков, нежно пощипывая его. Стив тяжело дышит, слегка выгибаясь, теплый от прикосновения, теплый от боли.       — У тебя есть вопросы? — Спрашивает Тони, на этот раз его голос звучит немного осторожнее.       Стив должен серьезно подумать об этом.       — Не могу сейчас говорить ни о чем важном, — наконец говорит он, протягивает руку и кладет ее на грудь Тони. — Есть… другие вопросы, не важные. Только… глупые.       — Ладно, мы разберемся с трудными вещами, пока ты не такой милый, — говорит Тони и наклоняется, чтобы поцеловать его в губы. — Но мне любопытно узнать о глупых, так что расскажи.       — Эта комната, — бормочет Стив, медленно качая головой. — У кого вообще есть такая комната?       Глаза Тони морщатся от улыбки.       — Либо люди, которые играют таким образом очень и очень часто, люди, которые ведут такой образ жизни, либо люди, которые достаточно богаты, чтобы собрать это воедино, используют ли они это очень часто или нет».       — А ты? Я имею в виду, часто? — пытается уточнить Стив.       — Именно этой комнатой я только что воспользовался в первый раз. — Стив чувствует, что его глаза немного расширяются, и Тони улыбается. — Но Старк-Тауэр-совсем новое здание. У меня были такие комнаты во всех местах, где я жил последние пару десятилетий. Кажется, последний раз я пользовался одним из них лет пять назад.       Стив моргает, глядя на него.       — Итак. Не часто?       — Больше нет, — говорит ему Тони, и выражение его лица немного меняется на серьезное, но все еще довольно легкое. — Когда я только начал этим заниматься, то пользовался ими постоянно. Я был молод, и мне что-то было нужно от кого-то, и это казалось лучшим способом получить это. С возрастом то, в чем я нуждался, становилось все более беспорядочным, и иногда я пользовался этой комнатой, а иногда и нет. Последние несколько лет… Я просто не хотел, чтобы кто-то в такой степени приводил их сюда. Я храню кое-что в других местах, и этого было достаточно.       — Ты хочешь сказать, что в молодости ты был полной противоположностью, — говорит Стив, и глаза Тони слегка расширяются.       — Вроде того, — говорит он. — Я имею в виду, что когда я был молод, я думал, что мне нужен выход, который позволил бы мне отказаться от контроля, но на самом деле я никогда не отличался от того, что есть сейчас. Я просто не знал об этом.       — Тебе это все еще нужно? — Спрашивает Стив с неподдельным любопытством.       — Я уже давно никому не мог доверить это дело, — говорит Тони. Он смотрит на Стива с ясным и открытым лицом, его глаза откровенны. — Пеппер всегда знала, но никогда не была уверена… заинтересован. Не так, как сейчас.       — Вопрос был не в этом, — указывает Стив и перекатывается немного ближе к Тони; Тони просто прижимает Стива к себе, хотя сам остается на локте, чтобы они могли видеть лица друг друга, чтобы поговорить.       — Нет, — соглашается Тони. — Ты уверена, что хочешь поговорить об этом сейчас? — Он выглядит искренне обеспокоенным.       — Не повредит моему подпространству, — заверил его Стив. Он не уверен, что глобальная катастрофа повредит его подпространству.       — Это кажется довольно увлекательным, — бормочет Тони. — Видел бы ты, как выглядишь. Я собираюсь установить зеркало за крестом.       Стив улыбается.       — Вот так. Я мог видеть тебя.       — Помнишь, что я говорил тебе о доминирующей / подчиненной природе того вида секса, которым мы занимаемся? — Спрашивает Тони. Стив кивает. — Есть люди, которые могут или должны приспособиться к любой роли. Они называются переключателями. Иногда им нужно одно, иногда другое.       — Тебе это понадобится от меня? — Спрашивает Стив, скорее с любопытством, чем с беспокойством.       — Я еще не знаю, Стив, — откровенно говорит Тони. — Это во многом зависит от того, заинтересован ли ты в изучении доминирующей роли. Если ты этого не сделаешь, я все равно могу получить многое из того, что мне нужно, просто сказав тебе, что со мной делать. Начинка снизу. Это не то же самое, но иногда это приемлемая замена. — Тони делает паузу. — Ты думаешь, что сможешь ударить меня?       — Моя сила вызывает беспокойство, — говорит Стив, старательно не произнося это предложение. — Я довольно хорошо знаю пределы возможностей обычных человеческих тел. Если бы мы шли медленно, чтобы я мог учиться. Я сделаю все, что ты скажешь мне сделать.       Дыхание Тони немного сбивается, его глаза темнеют, но он просто говорит:       — Мы будем двигаться медленно. А как насчет того, чего ты хочешь? Что ты чувствуешь от этой идеи?       Стив задумывается, вспоминая цепи, установленные для кого-то размера Тони.              — Нервничаю и вроде как в отчаянии, — говорит он наконец. — Как будто я могу чего-то хотеть… в жадном смысле, а не в хорошем.       Тони немного смеется, его глаза сияют.       — Это только жадный способ, если твой партнер не такой же. Ты не думаешь, что то, что я чувствую, когда бью тебя, обладаю тобой, смотрю, как ты делаешь то, что я говорю, что это, по крайней мере, частично жадность?       Стив слегка удивлен. Он не думал об этом. Но то, как он относится к тому, что получает эти вещи от Тони …       Да. Жадный, но он не понял, потому что Стив отдает, пока он позволяет такие вещи. Конечно, Тони тоже отдает, отдает что-то еще, но все же отдает. Стив догадывается, что все отдают, в каких бы отношениях они ни находились, потому что, если ты не отдаешь, отношения не могут работать.       — Я понимаю, — медленно говорит Стив. — Мы оба жадные. Хм. - Он наклоняет голову и смотрит на Тони. — Определенно хочу тебя трахнуть, — признается он.       — Я был бы оскорблен, если бы ты этого не сделал, — криво усмехаясь говорит он.       Стив улыбается.       — Не уверен в том, чтобы быть доминирующим. Так… так глубоко в этой стороне, не могу себе представить.       — На самом деле дело не в том, сможешь ли ты, — говорит Тони со слабой улыбкой. — Ты и раньше командовал людьми. Речь идет о том, поможет ли это тебе командовать мной. — Дыхание Стива прерывается, когда его живот сжимается от тепла. Улыбка Тони слегка расширяется. — Я ни к чему тебя не принуждаю, но я думаю, что это «да».       — Откуда ты знаешь, чего хочешь? Что, если мы оба хотим одного и того же в одно и то же время?       — Ты сможешь заметить разницу. Что касается конкретных подсказок, мы можем поговорить о них, когда ты немного придешь в себя. Что касается последнего, мы подбросим монетку или что-то в этом роде. На самом деле это не имеет значения. Даже у большинства переключателей есть сильные склонности в ту или иную сторону. Мое — доминирование. Мне удобно говорить, что ты подчиняешься. Большую часть времени мы, вероятно будем симпатизировать друг-другу.       — Так ты тоже думаешь, что я переключатель? — Спрашивает Стив.       Тони двигает одним плечом.       — Вероятно, нет, но это возможно. Даже если ты этого не сделаешь, я обычно могу получить то, что мне нужно, не отказываясь от контроля. Но даже если ты не переключатель, я же говорил тебе, большинство людей не односторонние. Независимо от того, есть ли у тебя тяга к контролю или нет, держу пари, ты сможешь это принять, если это необходимо.       — Хм, — говорит Стив. — Хочу подумать позже.       — Наверное, хорошая идея, — говорит Тони, улыбаясь. — Почему бы нам не привести тебя в порядок?       — Вон там? — спрашивает Стив, указывая на угол с туалетом и душевой кабиной.       — Ах, нет, — говорит Тони, и это звучит забавно. — Это не тот вид уборки, который нам сейчас нужен.       Стив озадаченно смотрит на него.       Улыбка Старка превращается в ухмылку.       — Серьезно, я объясню это позже. Это сложно.       — Хорошо, Тони, — соглашается Стив, не беспокоясь. — А как насчет скамейки без веса? Для чего это?       — Так что я могу выложить тебе все и при этом иметь доступ к твоему члену и яйцам, — легко говорит Тони. — Стул довольно понятен из того, что ты уже знаешь. Конь имеет канавку на верхнем конце, вы можете пролить немного смазки в канавку, и у того, кто к нему привязан, есть уютное местечко, где можно порезвиться, пока ты его пристегиваете или трахаете. Это особенно весело делать, если ты не позволяешь им приходить. Перекладина — это столб для битья. Это то, что я бы использовал сегодня вечером, если бы ты не был так одержим крестом. Это своего рода автономное рабство, которое заставило бы тебя стоять на месте и принимать его без необходимости быть активно связанным, только твоя сила воли и твое послушание удерживают тебя. Кроме того, я могу ударить тебя с любого направления. Мне нравится связывание, но мне также нравится доказательство того, что ты можешь уйти, и не будешь, потому что я сказал тебе не делать этого. Возможно, нам придется поработать над этим. Кажется, что твои колени хотят отказать тебе после определенного момента.       Стив изучает все, пока Тони рассказывает об этом. Он может представить себя на любом из них, и все они звучат интригующе.       — Я сделаю лучше, — говорит Стив.       — Ты уже потрясающий, — говорит Тони. — Не беспокойся об этом. Немного больше опыта, и у тебя не будет проблем с этим. Ты можешь встать?       Стив вроде как не хочет — ковер смутно приятно покалывает его больную спину и задницу, но он все равно кивает и прокладывает себе путь наверх, руки Тони поддерживают его.       — Это недалеко, — говорит ему Тони, и Стив позволяет вывести себя из странной комнаты боли и вернуться в искусственную спальню, его кожа натягивается и теплеет, когда он двигается, его глаза больше сосредоточены на заднице Тони, чем на том, куда именно они идут. Тони открывает еще одну дверь в спальне и тащит его в ванную с большим душем и еще большей ванной.       Стив замечает себя в зеркале и немного удивляется тому, как он выглядит. Его рот красный, глаза огромные и темные, на лице все еще следы слез. Он долго смотрит — он слышит, как Тони пускает воду, — а затем поворачивается, чтобы посмотреть на спину.       Это масса красных и белых рубцов, пара из них темнее от синяков, особенно на его заднице. Их вид настолько неожиданный и потрясающе возбуждающий, что Стиву приходится отвернуться и сразу закрыть глаза, чтобы справиться с неожиданным восстанием своего члена, на который это зрелище подействовало сильнее, чем Стив мог себе представить.       — Стив? — Спрашивает Тони, резко кладя руки на бицепсы Стива, поддерживая его.       — Я в порядке, — говорит Стив. — Я посмотрел на свою спину в зеркало.       Возникает небольшое колебание, и Тони спрашивает:       — Ты на меня злишься?       Стив немного смеется. Это звучит шатко для него самого.       — Я пытаюсь не набросится на тебя, — говорит он.       Дыхание Тони вырывается из него резким, мягким смехом.       — Приятно знать, — говорит он, его руки все еще крепко сжимают бицепсы Стива. — Тебе нужно прийти?       — Это… Тони, это зависит от тебя. Я хочу, чтобы это зависило от тебя. — Стив открывает глаза, держа их подальше от зеркала. — Я не хочу выбирать вещи. Иногда я мог бы спросить, но…       — Ш-ш-ш, все в порядке, я понимаю — говорит Тони. — В таком случае, ни в коем случае не приходи. Когда мы войдем в воду, я собираюсь вымыть тебя везде, где у тебя болит, включая твой член, и ты не собираешься кончать. Когда мы закончим, я могу продемонстрировать тебе минет, исключительно для твоего назидания, и ты даже не подумаешь о том, чтобы кончить мне в рот. Я позволил тебе кончить дважды, и на этот раз твой член мой, пока я не закончу с ним.       Стив ничего не говорит, у него пересохло во рту.       Тони улыбается ему, глаза темные.       — Мне еще так много нужно тебе показать, капитан, — бормочет он.       Живот Стива скручивается от предвкушения.       — Залезай в воду, — приказывает Тони, и Стив повинуется.

*****

      Позже, когда Стив расправляется со второй пиццей, его член болезненно пульсирует между ног, Тони говорит:       — Уже поздно.       Стив смотрит на него почти лениво — он не чувствует особой необходимости отвечать, и ему нравится, что ему не нужно, что Тони все знает и не ожидает, что он заговорит, когда он в таком состоянии — и моргает.       — Я не хочу, чтобы ты был на улице в таком виде, я определенно не хочу выходить», — говорит Тони.       Стив наклоняет голову, отстраненно любопытный, совершенно невозмутимый.       — У тебя есть апартаменты в башне, — продолжает Тони, глядя на Стива впервые с тех пор, как он начал говорить.       Стив снова моргает и обнаруживает, что не удивлен информацией. Он слегка улыбается при мысли, что, сказав Тони, что он не хочет люкс в башне, Тони все равно не даст ему его. Затем он немного хмурится; он не хочет быть где-то незнакомым и одиноким, когда он в таком состоянии. По крайней мере, его квартира дает ему варианты.       Тони наблюдает за его лицом.       — Я, — медленно говорит он, — на самом деле не предлагаю тебе пойти туда. Я просто говорю, что если ты останешься на ночь, и если кто-нибудь спросит, у тебя действительно есть здесь комната.       Тони, похоже, пытается казаться равнодушным; если это так, то ему это не особенно удается.       — Хорошо, Тони, — легко соглашается Стив, втайне и молча взволнованный приглашением. Что-то сжимается в его груди, какие-то эмоции, с которыми Стив не может справиться сейчас, но что-то хорошее, что он вытащит и изучит позже.       Тони слабо улыбается.       — Отлично, — говорит он, все еще пытаясь выглядеть непринужденно, но все еще не совсем получается. — Я отведу тебя на завтрак утром; я знаю место, где готовят потрясающую выпечку.       — Хорошо, Тони, — соглашается Стив, тоже улыбаясь.       — Перестань так говорить, — говорит Тони, но его улыбка довольна. — Заканчивай есть, бездонная яма. Я еще не устал.       Стив улыбается и возвращается к своей пицце.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.