Часть 9
2 мая 2022 г., 13:07
Урсула вышла на палубу и посмотрела на бесконечную морскую гладь. Сегодня они прибудут в Water 7. Женщина вздохнула.
— Урсула! — крикнул Киран.
— Что? — спросила она своего плотника.
— Нам нужны те ящики из кайросеки? — спросил он.
— Конечно нужны! — возмутилась та.
— А те стеклянные банки?
— Нужны! — крикнула Анабель из камбуза.
— Старые свечи? — попытался Киран.
— Нужны! — крикнул Давид.
— Деревянные мечи?
— Нужны! — крикнул Люк.
Киран вздохнул. Его команда была чёртовыми барахольщиками. Плотник почесал голову.
— А что тогда можно выбросить? — спросил он у всего экипажа.
— Ничего! — прокричали все.
Киран фыркнул и спустился обратно в свою мастерскую, где лежало незаконченное изобретение. Плотник вздохнул, он был плотником, а не изобретателем, чёрт возьми. Нужно будет проверить с капитаном по этому поводу. Ему нужен друг, а то одному, как-то скучно.
— Маркус! Ты опять сломал перила! — закричала Мальвина, а затем послышался звук громкой затрещены.
— Мальвина, не ломай своим братом наш корабль! — кричала Анабель.
Киран вздохнул и взял инструменты. Ему предстоит много работы.
***
Эйс и Сабо с шоком смотрели на огромный город, к которому они медленно подплывали.
— Красивый? — спросил Киран, присоединяясь к мальчикам.
— Это прекрасно, — сказал Сабо.
— Как это вообще возможно? — спросил Эйс.
Киран рассмеялся.
— Сегодня узнаете, — сказал он. — Вас уже распределили в группы?
— Провизия, — сказал Эйс.
— Материалы, — ответил Сабо.
— Хо, значит, ты идёшь со мной, — хмыкнул Киран.
— Ты же мне всё расскажешь? — спросил блондин с надеждой.
— Конечно, — сказал Киран и потрепал мальчика по голове.
— А я? — спросил Эйс.
— Ну, Анабель может тебе что-нибудь рассказать, а если моих и её рассказов будет мало, то сходите к Генриху у него очень много книг, — пожал плечами мужчина.
— Эйс! Сабо! На инструктаж! — крикнул Люк. — Киран, тебя тоже касается!
Трое спустились и подошли к людям, собравшимся на палубе.
— Итак, — хлопнула в ладоши Урсула, — все готовы? Все помнят свои кодовые имена?
— Да, — хором ответили все.
— Улитки?
Все вытащили улиток из карманов и показали женщине. Та кивнула.
— Деньги?
Все кивнули.
— Первым выходит отряд материалов, — приказала Урсула.
Сабо, Киран, Маркус, Люк быстро спустились с корабля и отправились в один магазин. Подождав пятнадцать минут, Урсула сказала:
— Отряд провизии, вперёд.
Эйс, Анабель, Мальвина, Луффи и Банхайм спустились с корабли и пошли на рынок.
— Давид, Домин и Сэм, вы знаете, что делать, — сказала женщина. — Генрих с Воландом остаются на корабле. Я же прогуляюсь к Айсбергу в гости.
Трое кивнули и исчезли. Урсула спустилась и направилась к доку один.
***
Сабо с восхищением смотрел на огромное количество различных пород дерева.
— И что в них такого захватывающего? — спросил Люк у блондина.
— Ты не поймёшь, так что прекрати ныть и бери те листы металла, — прокряхтел Маркус, поднимая доски.
— Киран! — мальчик подбежал к плотнику, что рассчитывался на кассе. — А из чего сделан наш корабль?
— Ну, этого дерева здесь точно нет, — хмыкнул мужчина, отдавая деньги кассиру.
— А почему? Это дерево настолько редкое? — удивился Сабо.
— Не только редкое, они дорогое и запрещённое правительством, — сказал плотник и отдал Сабо коробку с гвоздями. — На, тоже поработай.
Мальчик взял коробку и выжидающе посмотрел на Киран. Мужчина вздохнул и показал на дверь.
— Сейчас пойдём к кораблю и по дороге всё расскажу, — сказал мужчина и поднял коробку с различными запчастями.
Блондин кивнул и выбежал из магазина. Все вышли из магазина и увидели, как Сабо подпрыгивал на месте от нетерпения.
— Ладно пойдём к кораблю, — сказал Киран, а Маркус с Люком простонали.
— Почему мы не можем покататься на ягара були? — спросил Люк.
— У нас не денег, — ответил плотник.
— Чего? У нас же несколько миллиардов белли есть в запасе, — сказал Маркус.
–С собой нет, — сказал Киран.
Двое простонали и продолжили свой путь.
— Ты так и не ответил на мой вопрос, — сказал Сабо, идя рядом с плотником.
— Наш корабль сделан из дерева Адама, самого крепкого дерева на свете, — сказал Киран. — Нашему корабль не страшны ни взрывы, ни шторма, ни пули.
— А тогда почему оно запрещено? — спросил Сабо.
— Ну, корабль Гол Д Роджера был из дерева Адама, — ответил плотник. — И правительство запретило это дерево, но на чёрном рынке его можно найти.
— Ясно.
Киран с Люком резко остановились, а Сабо с Маркусом вопросительно на них посмотрели. Плотник и связист кивнули в сторону поворота. Два блондина кивнули.
— Скажи, Пьер, а нам ещё нужно будет зайти куда-нибудь? — спросил Сабо и продолжил путь, словно ничего не произошло.
— Не думаю, мы купили всё, что хотели, теперь нам нужно дойти до корабля и всё, — ответил Киран, тоже продолжая путь.
— Я кушать хочу, — простонали Маркус и Люк сзади.
— Потерпите, — фыркнул плотник.
Двое застонали. Дальнейший же путь они прошли в тишине. Все расслабились только тогда, когда Киран поставил ящик на землю и сказал:
— Всё, отдыхаем.
Все быстро бросили свой груз и радостно потянулись.
— Кто там был? — спросил Сабо, хрустя уставшими пальцами.
— Одна из крыс, — ответил плотник, разминая шею.
— Довольно сильная крыса, — заметил Люк, крутя туловищем.
— Улучше, пожалуйста, мою хаки, — сокрушался Маркус, лёжа на земле.
— Ладно, попрошу Урсулу увеличить твоё количество тренировок, — сказал Люк.
— А что такое хаки? Вы будете учить нас этому? — спросил Сабо.
— Я объясню, что такое хаки, когда закончим дела здесь. И да, я буду обучать вас её основам, но практика будет тогда, когда вам исполниться десять лет, — сказал связной.
— Но это долго, — возмутился Сабо.
— Сейчас ваши тела слабые, а к десяти годам вы окрепнете и сможете должным образом использовать хаки, — объяснил Люк и щёлкнул Сабо по лбу.
Тот потёр лоб, но кивнул.
— Продолжим путь, — сказал Киран, поднимая свой ящик.
Маркус и Люк простонали, а Сабо был рад тому, что он был ребёнком и ему не давали носить такие тяжести.
***
Эйс смотрел на огромную кучу еды, которую они сложили на спине бедного ягара були. Тот с паническим взглядом смотрел на то, как Анабель с Луффи на спине отдавала приказы носить еду. Луффи, привязанный к спине женщины тканью, постоянно вертел головой. Эйс держал на руках огромную головку сыра.
— Эм, может это будет много для бедного животного? — спросил Эйс, а ягара були согласно закивал.
Анабель нахмурилась и посмотрела на животное.
— Хм, ты прав, — пробормотала она. — Банхайм, давай положим остатки к твоему ягара.
Банхайм кивнул, а его ягара с ужасом посмотрел на огромное количество еды. Через несколько минут они наконец-то сложили всё. Мальчик с лёгким сочувствием посмотрел на три ягара були, что чудом держались на плаву. Все сели на единственного незагруженного ягара и поплыли к кораблю.
— А почему нам нужно столько еды? — спросил Эйс у Анабель.
— Обычно, у нас остаётся немного еды, когда мы подплываем к острову, но в этот раз у нас не было возможности пополнить запасы и мы съели всю еду. В общем, наша провизия полность истощилась и мы вынуждены пополнить её с нуля, — объяснила женщина.
— Ясно, — кивнул Эйс.
Анабель кивнула, а затем немного напряглась. Эйс вопросительно поднял бровь. Анабель улыбнулась и глазами показала на толпу, стоящую около какого-то бара. Мальчик мельком посмотрел на неё. Его взгляд зацепил мужчина с волосами, похожими на рога, Эйса охватило какое-то странное чувство. Мальчик поёжился и отвёл взгляд. Луффи хихикнул и Эйс посмотрел на мальчика.
— Когда он уже начнёт говорить? — спросил Эйс, пытаясь игнорировать чей-то пристальный взгляд.
— Ему только шесть месяцев, — сказала Анабель, — потерпи несколько месяцев и он сможет сказать своё первое слово, надеюсь, это будет мама, а не мат.
Эйс кивнул. Когда они уплыли на довольно большое расстояние, мальчик не выдержал и спросил.
— Кто там был?
— Крыса, — ответила Анабель. — Банхайм, ты не помнишь количество крыс?
–Хм, Урсула говорила, что около четырёх или пяти, — ответил Банхайм.
— Когда мы уже покинем этот остров? — простонала Мальвина.
***
Урсула подошла к массивной железной двери. Хмыкнув, она пошла в сторону, к маленькому забору. Женщина с лёгкостью перепрыгнула его, но как только она попала на территорию, её встретили грозные взгляды мастеров. Брокер мило улыбнулась и подняла руки.
— Простите за вторжение! — сказала она громко. — Я хочу встретиться с Айсбергом.
— С чего ты решила, что он будет общаться с тобой? — спросил подросток с верёвкой в руках.
— О, он будет, — весело ответила Урсула. — Так что? Я могу его увидеть?
— Иди в за…
— Хорошо, я провожу вас до кабинета Айсберга, — сказала блондинистая девушка, поправляя очки.
— ЧТО? — воскликнули все рабочие.
— Буду примного благодарна, — сказала с улыбкой Урсула, скрывая своё отвращение к правительственному агенту.
— Эй, Калифа! — воскликнул подросток, — Почему ты ей доверяешь?!
— У неё нет скрытых мотивов, это видно по её глазам, — ответила та.
— Но.
— Если ты скажешь что-нибудь ещё, я буду считать это сексуальным домагательством, — сказала Калифа.
Подросток заткнулся, а его щёки немного покраснели. Калифа махнула рукой, призывая идти за ней. Урсула кивнула и пристроилась сзади женщины. Шли они в полной тишине. На Урсулу кидали взгляды полные злости. Через несколько минут они подошли к деревянной двери. Калифа постучала.
— Входите, — сказал кто-то.
Калифа открыла дверь и сказала:
— Айсберг-сан, к вам посетитель.
Мужчина недоумёно посмотрел на свою секретаршу, а затем его взгляд увидел аловолосую макушку. Урсула вышла из-за спины Калифы и представилась.
— Приятно познакомиться, Айсберг. Меня зовут Симола Мирай, — представилась Урсула. — Простите, что не проинформировала вас о своём визите. Я пришла сюда, чтобы обсудить с вами один проект.
— Хм, мы можем это сделать, — сказал Айсберг и показал на стул. — Прошу, присаживайтесь.
— Благодарю, — сказала Урсула и села на предложенный стул.
— Вам что-нибудь нужно? — спросила Калифа.
— Я хочу, чтобы нас оставили на едине, — попросила Урсула с милой улыбкой.
Та хотела было что-то сказать, но её прервал Айсберг.
— Всё хорошо, Калифа, можешь идти.
— Как скажете, Айсберг-сан, — сказала та и вышла из комнаты.
Хаки Урсулы говорило о том, что Калифа стоит недалеко от дверей.
— Итак, о чём вы хотели поговорить? — спросил Айсберг.
— Мне известно о том, что передал вам ваш учитель и по совместимости родитель, Том, — сказала Урсула.
Айсберг от её слов напрягся, но пытался это скрыть.
— О чём вы? — спросил он.
— О Плутоне, — продолжала Урсула с улыбкой.
Айсберг посмотрел на неё. В его глазах читались расстерянность и шок.
— Я не понимаю о чём вы, — сказал Айсберг, а его голос слегка дрогнул.
— Не нужно притворяться будто вы ничего не знаете, — сказала Урсула. — Я всё вижу по вашим глазам.
— И откуда вы это знаете? — спросил Айсберг, сдавшись.
— Это логично, эти чертежи передавались из поколения в поколение, из рук в руки, от мастера к ученику, но только среди плотников Water 7, — сказала Урсула. — Не трудно понять, что у самого великого мастера будут эти чертежи. У Тома было два ученика — ты и Катти Флам.
Глаза Айсберга расширились. Урсула продолжала.
— Но, к сожалению, Катти Флам погиб, пытаясь остановить поезд, на котором увозили его учителя. По этому, логично то, что чертежи были переданы вам, чтобы их не смогли найти правительственные агенты.
Урсула посмотрела на Айсберга. Тот был бледный и его руки дрожали. Мужчина с шоком смотрел на Урсулу.
— Откуда… вы…
Урсула постучала по виску.
— Всё встаёт на свои места, если немного подумать. Ну, так что? Могу я получить чертежи? Я могу заплатить за них.
— Нет, — сказал мужчина дрожащим голосом.
— Что?
— Нет, — уже твёрже сказал Айсберг. — Откуда мне знать то, что вы не используете их во зло.
Урсула хихикнула.
— Правильно мыслите Айсберг. Но вам не о чем беспокоиться, я не собираюсь использовать их во зло. Я даже не собираюсь его строить. Мне просто нужны чертежи и всё.
— Нет.
— Как скажете, я не буду настаивать. Ох, пока не забыла.
— Что ещё? — спросил Айсберг слабым голосом.
— Тот, кого вы считали мёртвым, жив, — сказала Урсула и поднялась. — А также, я увидела несколько больших крыс. Будьте осторожны, они могут подпортить важные бумаги с чертежами.
Урсула вышла из кабинета, оставив Айсберга одного переваривать полученную информацию. Калифа уже ждала её. Секретарь проводила её к выходу.
— Как жаль, что мой проект так и не осуществился, — с горечью сказала Урсула, а Калифа только кивнула.
Урсула ушла. Интересно, все уже купили, всё, что нужно? Живот женщины заурчал. Урсула вздохнула и села на ягара були.
— Поплыли к кораблю, — сказала Урсула животному.
***
Урсула забралась на корабль.
— С возвращением, — сказали все.
— Я дома, — сказала Урсула с улыбкой и села на пол, рядом с Мальвиной. — Как прошёл день?
— Хорошо, но если бы не эти крысы, — проворчала Анабель, и все согласно закивали.
— Да, вы правы, к сожалению, чертежи получить не удалось.
— Ничего, — махнул рукой Сэм.
— Кстати, а где мальчики?
— Они в библиотеке, узнают историю Water 7, — ответил Маркус.
— Ясно. Так что? Флорианский Треугольник? — спросила Урсула.
— Да, — сказали все.
— Но давайте завтра, я устал и хочу есть, — простонал Люк, и все засмеялись.
— Конечно, — сказала Урсула. — Завтра мы отплываем и плывём к Саободи.
Все кивнули.
Примечания:
Интересный факт: Маркус не чувствует вкуса, а Мальвина не чувствует боли.