Квартира, где жили Минхо с матерью, располагалась на шестом этаже респектабельного многоэтажного дома. Соседями Ли большей частью были богатые и обеспеченные люди, политики, артисты, музыканты. Было много ровесников Минхо, но он предпочитал дружить с ребятами попроще из других кварталов, поскольку соседи по дому отличались редкостной избалованностью и, как следствие, весьма мерзкими характерами. Правда и то, что во дворе они появлялись редко, так как учились в элитных частных школах, — наверное, в таких же, в какую скоро предстояло попасть Минхо с Чаном. Дон Ук остановил машину у ворот, Минхо поблагодарил отчима и выбрался наружу. Бан Чан поспешно выскочил следом. Дон Ук пообещал приехать на следующий день, чтобы отвезти мальчишек в академию, попрощался и вскоре скрылся из виду. — Я мог попросить отца, он довез бы тебя до самого дома, — сказал приятелю Минхо. — Тут ведь недалеко! — Нет уж! Пару кварталов я и пешком пройду. Твой папаша отчего-то сильно пугает меня, — признался Чан. — Я даже не знаю, о чем с ним разговаривать! — Он многих пугает. Главное — не показывать вида, что ты его боишься. — Вот это самое сложное, — признался Чан. — У меня всегда все на лице написано. Да еще эта ручка… Теперь твой отец всю жизнь будет считать меня мелким воришкой! Слегка расстроенный, он отправился домой, а Минхо поднялся на шестой этаж. Мать была дома. Играла приятная музыка, в прихожей витал едва уловимый запах изысканных духов. Хо скинул кроссовки, собрался с духом в ожидании очередной выволочки и зашел в комнату матери. Ли Джиха — красивая, моложавая, зеленоглазая, с длинными угольно-черными волосами — сидела перед трельяжем и ватными дисками снимала с лица остатки макияжа. Окна были прикрыты полупрозрачными розовыми шторами, и от этого казалось, что вся обстановка в комнате имеет розоватый оттенок. Повсюду сидели и стояли антикварные куклы — знаменитая коллекция Джиха. Мать Минхо много лет собирала фарфоровых кукол из разных уголков земного шара. Некоторые стоили целое состояние. Джиха чрезвычайно дорожила этой коллекцией и даже домработницу не подпускала к полкам с куклами, смахивая пыль с экспонатов самостоятельно. Иногда, когда Минхо бывал особенно зол на мать за ее выходки, его так и подмывало сделать что-нибудь с одной из фарфоровых любимиц: расколотить, просто выбросить в мусоропровод. Но он всегда сдерживался. Несмотря на сложные отношения, он все же любил мать и не хотел ее расстраивать. К тому же эти куклы отчего-то его немного пугали. Минхо застыл в дверях, не зная, что сказать. Он ожидал скандала, поэтому приготовился слушать материны крики, заранее вжав голову в плечи. Коллекционные куклы в кружевных платьях зловеще смотрели на него блестящими стеклянными глазками. — Вот и ты! — спокойно произнесла Джиха не оборачиваясь. Минхо был отлично виден в зеркале. — Говорил с отцом? — Говорил. — Хорошо, — кивнула Джиха. — Я не стану читать тебе нотаций и расспрашивать о причинах этих безумных поступков, Минхо. Я уже устала от твоих выходок. Хочется верить, что учеба в академии пойдет тебе на пользу. Пойми меня правильно: я не пытаюсь избавиться от тебя, но лучше нам какое-то время пожить отдельно. Журналисты не должны пронюхать о случившемся, ведь это бросит тень на мою репутацию. А нам это совершенно ни к чему. — Понятно, — понуро опустил голову Минхо. — Надеюсь, ты сделал для себя выводы? Сейчас все обошлось, прокурор обещал нам помочь. Исключительно по старой дружбе, позволь заметить! Но Дон Ук не сможет защищать тебя вечно. Рано или поздно ты совершишь нечто такое, от чего его терпение иссякнет. — Я больше не буду. Джиха тяжело вздохнула: — Это в твоих интересах. Ты был таким славным ребенком, Минхо. А вырос таким шалопаем! Я знаю, что уделяла тебе мало времени, так что во всем случившемся есть и моя доля вины. Но постарайся больше не влипать в подобные истории. Держи себя в руках, дорогой. И знай, что я люблю тебя несмотря ни на что. — Я тоже тебя люблю, — тихо признался Минхо. — Учеба в «Пандемониуме» станет лучшим выходом для всех. Рада, что ты не против. — Все равно мое мнение никого не волнует, так к чему возмущаться? — И это правильная позиция. Есть еще кое-что, Хо, — сказала Джиха, глядя на его отражение в зеркале. — Насчет академии. Думаю, тебе это будет интересно. Присядь. Мать снова взялась за лицо. Минхо понял, что чтение нотаций окончено. Он присел на край гигантской двуспальной кровати. — Ты знаешь, что не похож на других детей, — серьезно произнесла Джиха. — Живешь с этим с самого рождения и воспринимаешь как должное. Но все это не просто так, дорогой. Есть и другие… Подростки и дети, которые отличаются от большинства своих сверстников. И в академии «Пандемониум» будут учиться исключительно такие ученики. — Что? — У Минхо удивленно округлились глаза. — Понимаю, это звучит странно, но дело обстоит именно так. Вас несколько сотен — не таких, как все. И в этой академии вас научат жить со своими особенностями, управлять ими, использовать для своего блага и для блага других. Это еще одна причина, по которой я хочу, чтобы ты там учился. — Но Чан будет учиться со мной, — возразил Минхо. — А в нем нет ничего необычного. — Просто он сам об этом не знает, — загадочно улыбнулась Джиха. — Пока. — Как это так? — не понял Минхо. — Я не знаю, как объяснить. Вам расскажут обо всем на первом же собрании в академии знающие люди, настоящие профессионалы. Я лишь надеюсь, что там тебе будет комфортно… — Жить в обществе таких же странных типов, как я? — Это не недостаток! — твердо сказала Джиха. — Это ваша особенность, ваш особый талант. Вы избранные, отмеченные судьбой. И плюнь в лицо тому, кто скажет тебе обратное. Я горжусь тобой, Хо! И горжусь тем, что ты не такой, как все. Минхо обхватил голову руками, не зная, как реагировать на эту новость. Академия одаренных детей? Вот угораздило так угораздило! Но родителям виднее. А в свете последних событий лучше им сейчас не перечить. Главное — с ним будет Чан, а вместе они все переживут. — Как прошла твоя премьера? — спросил он, спохватившись. — Замечательно! — Джиха избавилась от накладных ресниц. — Прости, что не приехала в больницу, закрутилась. У меня было столько всего запланировано, но я совершенно ничего не успела сделать! И в связи с этим… Можно тебя попросить об одном одолжении? — Конечно, — кивнул Минхо. — Один мой давний друг привез из Венеции новую антикварную куклу, а я все никак не могу ее забрать. — Еще одну куклу? Сколько их уже у тебя? — Эта особенная, — улыбнулась Джиха. — И друг особенный. И он всегда привозит мне особенные вещи! Так съездишь к нему? — Хорошо. — Отлично, — обрадовалась Джиха. — Я знала, что могу на тебя рассчитывать, Хо. Вот, держи! Мать протянула ему бумажку с адресом и пару смятых купюр. — Его зовут Хван Минхён. Очень культурный и интеллигентный мужчина. На дорогу тебе хватит, а сдачу оставь себе. И поспеши, Минхён очень занятой человек, его трудно застать дома. Но обратно можешь не торопиться. Ко мне скоро заедет продюсер нового фильма, мы будем обсуждать предстоящие съемки. И я не хочу, чтобы кто-то нам помешал. Дело важное, возможно, мне придется уехать ненадолго в Японию. — Ясно, — мрачно изрек Минхо. Похоже, у матери появился новый поклонник. — И когда мне следует вернуться домой? — Часа через три, не раньше, — ответила Джиха. Стерев с лица остатки макияжа, она тут же снова начала наносить новую «боевую раскраску». Минхо понимающе кивнул и отправился на кухню. Домработницы не было, видимо, ушла в магазин за продуктами. Он наскоро слепил себе бутерброд с колбасой и соленым огурцом, запил его холодным соком. Затем переоделся в чистые джинсы и футболку и отправился в гости к Хван Минхёну. Минхо никогда раньше не слышал этого имени, но это его не удивляло. Круг знакомств Ли Джиха был настолько широк, что многих ее приятелей он в жизни не видал. Хван жил в элитном комплексе в центре Сеула. Чтобы добраться туда, пришлось проехать пару остановок на метро, а потом пересечь два пропускных пункта, у которых дежурили строгие охранники. Выйдя из просторного лифта с зеркальными стенами, Минхо очутился в длинном коридоре, уставленном гипсовыми статуями и вазонами с декоративными растениями. В дальнем конце коридора журчал большой фонтан. Дверь Минхо открыла молодая горничная, она провела парня в богато обставленную гостиную и попросила немного подождать. Гигантская жидкокристаллическая панель на стене передавала последние новости. На экране мужчина лет пятидесяти с гневным видом выговаривал что-то молодой репортерше. Минхо прислушался, да так и застыл. «Украдены кубки Святого Грааля! — брызжа слюной, вопил он. — Нашему музею нанесен непоправимый ущерб! Когда полиция договаривалась с нами об этой операции, нас не предупреждали, что все может кончиться резней в порту! Они хотели выйти на след Барона, но у них ничего не получилось! А мы лишились бесценных предметов искусства! Мы требуем возмещения ущерба!» Бегущая строка в нижней части экрана сообщила: «Ким Хеджон, директор исторического музея». Вот, значит, кого они ограбили! Теперь понятно, почему мужик так бесится. Не хотел бы Минхо с ним объясняться. Действительно, лучше на какое-то время исчезнуть из города. В этот момент в гостиную вошел хозяин. Минхо почему-то сразу понял, что перед ним именно Хван. Минхён оказался высоким тощим мужчиной с аристократическими чертами лица. Подобно дворянину девятнадцатого века, он щеголял по дому в длинном домашнем халате из красного бархата, вельветовых брюках и туфлях с серебряными пряжками. Будто только что сошел с картинки из какой-то старинной книги. — Минхо? — улыбнулся Минхён, протягивая руку. Его рукопожатие оказалось неожиданно крепким. — А ты похож на мать. Я даже не подозревал, что у Джиха растет такой красавец. Но это неудивительно, твоя мама — очень эффектная женщина. И этот туда же! Может, Хван тоже когда-то принадлежал к числу поклонников Джиха? — Она прислала меня за куклой, — робко произнес Минхо. — Конечно! — Минхён подошел к старинному шкафу у стены и распахнул стеклянные дверцы. Затем взял с верхней полки красивую коробку, перевязанную голубой атласной лентой. Сквозь прозрачную пластиковую крышку была видна кукла с зелеными глазами и черными локонами, облаченная в красивое кружевное платье багрового цвета. — Ее зовут Королева тьмы, — ласково произнес Минхён. — И она так похожа на твою мать… Сходство действительно было, но Минхо не понял, о каком именно сходстве шла речь — внешнем или совсем другом. — Береги ее, — сказал Минхён. — Она очень дорого стоит. — Разумеется, — кивнул парень. — Доставлю в целости и сохранности. — Нисколько в этом не сомневаюсь. Минхён протянул коробку Минхо, тот аккуратно принял ее, опасаясь уронить. Затем хотел попрощаться и отправиться к Чану, но старик не торопился его отпускать. — Могу я предложить тебе чашку чая? — спросил он. — Или кофе? — Нет, спасибо, — покачал головой Минхо. — По правде сказать, я тороплюсь… — Уважь старика, — улыбнулся Минхён. — Я не отниму у тебя много времени. В последнее время гости в этом доме такая редкость! Тут Минхо вспомнил, что дома ему пока лучше не появляться, а к Чану он всегда успеет. К тому же одного-единственного, перехваченного на ходу бутерброда оказалось явно недостаточно. В животе уже слышалось голодное урчание. Может, кроме чая его угостят еще чем-нибудь? Старик словно прочел его мысли. — Вот и славно! — обрадовался он и громко хлопнул в ладоши. В гостиную заглянула какая-то женщина, видимо, прислуга. — Минни, подай нам чаю, — попросил ее Минхён. — И про свои знаменитые пироги не забудь! Она настоящая мастерица по части пирогов с грибами, — подмигнул он Минхо. Минни улыбнулась и кивнула, затем вышла из комнаты. Несколько минут спустя Минхо уже сидел за большим обеденным столом, поглощая горячий пирог и запивая его сладким чаем. Им накрыли прямо в гостиной, и в окружении всей этой антикварной роскоши Минхо ощущал себя виконтом на торжественном приеме у короля. Хван Минхён устроился напротив. — Минни испекла его всего полчаса назад, — сообщил он, беря с блюда кусок. — Так что ты очень вовремя. Пирог и в самом деле оказался потрясающим. Минхо уже умял три больших куска и не собирался на этом останавливаться. — Красивый у тебя медальон, — заметил вдруг Минхён. — Старинная вещица? Минхо невольно положил руку на грудь. Он постоянно носил на шее небольшой серебряный медальон, который несколько лет назад подарила ему бабушка Го Ын. На одной стороне серебряного кружка была изображена странная руна, значения которой он не знал. Медальон нравился Хо, он расставался с ним, только когда принимал душ и почти не замечал его тяжесть. — Это подарок, — ответил Минхо. — Это оберег, — поправил его Минхён. — Символ, защищающий своего владельца от происков темных сил. Кто подарил тебе его? — Бабушка. — Мать Джиха? — Да. — Вот так новость! — усмехнулся Минхён. — От родственников твоей матери я такого не ожидал. Хотя чему удивляться? Бабка Го Ын никогда не одобряла увлечений твоей матери. — Что вы имеете в виду? — не понял Минхо. — О, прости! — отмахнулся Минхён. — Это всего лишь мысли вслух. — Вы хорошо знаете членов моей семьи? — С твоими родителями я знаком очень давно. Иногда наши пути расходились, но мы неизменно встречались снова и снова. Так что для меня ты почти как племянник, Ли Минхо. Я слышал, скоро тебе предстоит сменить место учебы? — А вы неплохо осведомлены, — осторожно произнес Минхо. — «Пандемониум» — отличное место. Уверен, тебе там понравится. — Хочется в это верить. — Так и будет, не сомневайся. Познакомишься с новыми друзьями, заведешь нужные знакомства. В будущем тебе это очень пригодится. Минхо снова не понял, на что намекает старик. Странный тип, этот Хван Минхён, прямо-таки загадочный. — Тем более что твой отец является одним из учредителей этого заведения, — продолжил Хван. — Вам и это известно? — О, я знаю Дон Ука много лет. С тех пор, когда он еще не владел киностудией и академией. — А я вот вообще не знал, что он состоит в правлении какого-то «Пандемониума»… — Он стал совладельцем академии не так давно, вместе с некоторыми другими весьма достойными людьми. «Пандемониум» существует много лет, но долгое время он практически не функционировал, учеников было очень мало. — Вы тоже имеете какое-то отношение к этой академии? — Можно сказать и так, — уклончиво ответил Хван. — В любом случае тебя научат там многим полезным вещам. Все это время Минхён внимательно изучал Минхо, просто не сводил с него глаз. У парня даже аппетит пропал. Хотя… наверное, это оттого, что он в одиночку уже съел половину пирога. Может, потому старик и смотрит на него таким странным взглядом? Прикидывает, сколько в него еще влезет! — Мне пора, — смущенно произнес Минхо, отодвигая тарелку — Мать ждет меня с куклой. Ей наверняка уже не терпится взглянуть на новое приобретение. — Разумеется, — кивнул старик. — Отправляйся, порадуй ее. Я очень доволен, что мы познакомились, Минхо. Мне кажется, мы еще не раз увидимся. Минхо поблагодарил за угощение, взял куклу и поспешил ретироваться. Старик проводил его до двери и на прощание снова пожал руку. Едва дверь за Минхо закрылась, как из кухни выглянул Хёнджин. — Отец, это ведь он! — потрясенно произнесл парень. Оба вернулись в гостиную. — Ты его знаешь, детка? — спокойно осведомился Минхён. — Па, это тот самый Ликой, с которым мы забрались в музей! А я-то решил, что он из полиции, как и Хохотунчик! — Вот как? — Седые брови Минхёна изумленно взлетели вверх. — Тесен мир, однако… Так это сынок Ли Джиха помог тебе обчистить Ким Хеджона?! Он взглянул на экран телевизора, где директор ограбленного музея жаловался и возмущался уже на другом канале, и жестко усмехнулся: — Ты только глянь, как он злится, Хёнджин! Еще бы, лишиться такого мощного артефакта. Но парнишка меня действительно удивил. Правду говорят, яблоко от яблони недалеко падает. Сын Джиха явно пошел по стопам своей матери. Ведь это сейчас она кинозвезда и знаменитость, а знали бы репортеры, чем она занималась в прошлом! Ее карьере сразу пришел бы конец. — Он такой симпатичный, — вздохнул парень. — У них это семейное. Немало людей потеряло головы из-за демонической красоты Джиха. Однако ты держись от него подальше, милый. Парень этого еще не знает, но все члены его семейки приносят своим любимым одни лишь несчастья. Так было с его матерью и… с его настоящим отцом. — Понимаю, — кивнул Хёнджин, — но все равно обидно. А еще меня злит, что денег за украденные кубки мы так и не получили. — Главное, что ты остался жив, малыш. — Минхён обнял сына, — и полиция не смогла выйти на наш след. Но появление в городе этого голема, Ён Су, мне совсем не нравится. Шпингалет был мерзавцем, о его гибели я не жалею. Но нам необходимо отыскать это глиняное чудовище и заставить его ответить за содеянное. Его либо его работодателя. — Думаешь, он лишь исполнитель чьих-то приказов? — Я в этом уверен, Хёнджин. Големы всегда лишь исполнители! Для этого их и призывают. Кто-то слепил это чудище из грязи для вполне определенной цели, но сами заказчики пока не появились на сцене. Ничего, мы обязательно услышим о них, если они вздумают использовать кубки Чонов по прямому назначению. Нужно найти этих злодеев. Кличка Барон известна всему криминальному миру этого города! Негоже, чтобы какие-то заезжие гастролеры портили мне репутацию. И я действительно хочу получить эти кубки. — У меня есть связи. Я попробую выяснить, где скрываются наши заказчики, — пообещал отцу Хёнджин. — Хорошо, только будь осторожен, милый. Я тоже постараюсь навести справки через своих знакомых. В нашем городе творится слишком много странного, и мне это совсем не нравится. «…к Земле приближается скопление метеоритов, — бормотала дикторша с экрана телевизора. — По словам ученых, они войдут в нашу атмосферу уже через несколько дней…» — Метеориты?! — изумился Хёнджин. — О да, — тихо произнес Минхён. — Еще одно предзнаменование, обещанное нам столетия назад, скоро сбудется. И мир уже никогда не будет прежним…
Глава 7. Королева тьмы.
6 мая 2022 г., 13:20