Глава 13. Книга воскресения.
2 марта 2023 г., 23:02
Ким Сынмин был немало удивлен, когда в его комнату без стука вошел Хенджин. Он-то думал, что он сейчас в Сеуле, помогает отцу в его ночном клубе, и планировал провести вечер в тишине и одиночестве. Его соседи отправились на выходные по домам, навестить родителей, и Сынмин собирался спокойно поваляться с книжкой либо посмотреть какой-нибудь новый фильм на ноутбуке. И вдруг такой приятный сюрприз…
– Ты?! – обрадовался он, вскочив с кровати. – Что ты здесь делаешь?
– Решил посмотреть, как ты живешь, – спокойно ответил Хенджин, входя в комнату и осматриваясь. Он был в облегающих кожаных брюках и короткой кожаной курточке черного цвета. Длинные волосы парень собрал в хвост и заколол массивной заколкой.
Сынмин вдруг смутился. Гостей он не ждал, и беспорядок в комнате был ужасный – сразу видно, что здесь живут парни. Хенджин с интересом осмотрел три койки, заваленные мятой и невывернутой одеждой, разбросанные по полу бумажные тарелки с окаменевшими объедками, покрытые толстым слоем пыли полки и подоконник.
– А где твои соседи? – осведомился он.
– Отправились по домам, приедут только в воскресенье.
– Да-а-а, вы особой чистоплотностью не отличаетесь… – Хенджин поднял глаза к потолку. – А ты в курсе, что у вас на люстре висит носок?
– Нашелся наконец! – обрадовался Сынмин. – Но все же, как ты сюда попал? – спросил он, сдергивая носок с рожка. – Тебя так просто пустили на территорию?
– Мой отец – один из учредителей «Пандемониума». А еще тут с недавних пор учится моя двоюродная сестра Йеджи(itzy), поэтому охранники меня не задерживают. Слушай, как вы тут живете? – Хенджин поморщился, глядя на грязные пластиковые стаканы из-под газировки, которые валялись в углу. – Это же… просто свинарник какой-то!
– Всего лишь небольшой беспорядок, – развел руками Сынмин. – Генералим мы нечасто, примерно раз в сто лет.
– Оно и видно.
– Иди сюда. – Сынмин с улыбкой привлек его к себе и поцеловал, ногой захлопнув дверь комнаты.
Хенджин обнял его за талию и поцеловал в ответ.
– Придется немного прибраться, – нежно прошептал он. – Не могу же я ночевать в таком сарае.
– Ночевать?! – У Сынмина глаза полезли на лоб. – Ты серьезно?
Хенджин рассмеялся, уж слишком потешный был у него вид.
– Отец сегодня в Сеуле, а мне одному в огромном особняке за городом как-то неуютно. Лучше я проведу это время здесь, с тобой, если, конечно, ты не против.
– Я за, за! – радостно заверил его Сынмин. – И страшно польщен. Принц променял свой мраморный дворец на жалкую комнату в общаге, где на люстре сохнут носки. А твой отец об этом не узнает? Я так понял, он не слишком одобряет наши встречи.
– Не узнает, ведь мы никому не скажем. Ваш комендант не устраивает внезапные проверки комнат в корпусе?
– Убину вообще до лампочки, чем мы здесь занимаемся. Главное, чтобы после одиннадцати вечера стояла тишина.
– Тогда займемся уборкой, – заявил Хенджин. – До одиннадцати как раз управимся.
И он смахнул кучу хлама со стола прямо на пол. К потолку поднялось облако пыли. Сынмин поспешно распахнул окно, чтобы не задохнуться. Хенджин тем временем снял куртку и открыл шкаф. Повесил куртку, затем пошарил на дне, вытащил старую скомканную футболку и тут же превратил ее в тряпку для уборки. После этого вывалил из шкафа остальное тряпье, сбросил все, что было на полках и подоконнике, и принялся стирать пыль со всех доступных поверхностей. Сынмин разбирал завалы на полу. Грязное белье из-под тумбочек и кроватей отправилось в корзину, книги – на полки, обувь и верхняя одежда – в стенной шкаф.
Через пару часов комнату было не узнать. Сынмин даже не подозревал, что она такая просторная. Они с Хенджином устало бухнулись прямо на вычищенный ковер и огляделись вокруг, оценивая наведенный порядок.
– Совсем другое дело, – сказал Хенджин. – Теперь здесь даже жить можно. А не прозябать.
– Посмотрим, надолго ли это, – рассмеялся Сынмин. – Мои соседи в понедельник устроят здесь новый бедлам. Есть хочешь?
– Хочу, – оживился парень. – Но мне неохота идти в вашу столовую. Ни к чему давать повод для сплетен.
– Не надо никуда ходить, – заверил его Сынмин.
– А ты умеешь готовить?
– Ну, сосиски-то в микроволновке я сумею разогреть.
– Помочь?
– Сиди отдыхай. Не могу же я позволить, чтобы такой ценный гость пачкал руки.
– О, как это по-джентльменски! Всего полчаса назад тебя это не слишком беспокоило.
Сынмин лишь расхохотался в ответ. Он вытащил из небольшого холодильника, стоявшего в углу комнаты, упаковку сосисок, четыре яйца и кусок сыра. Наскоро взболтал яйца в чашке и сунул ее в микроволновку. Затем туда же отправились сосиски в пластиковом контейнере. Хенджин нарезал хлеб и сыр, и вскоре они уже ужинали, устроившись прямо на подоконнике.
– Так просто… Но вполне съедобно! – похвалил стряпню Хенджин. – Дома я такое не ем.
– Простите, мистер, у нас белужья икра закончилась, – пробубнил Сынмин с набитым ртом. – Но мы и не ожидали столь высокопоставленных гостей.
– Вышло очень даже неплохо, – благосклонно покивал Хенджин. – А икру я, кстати, терпеть не могу.
– Просто не верится, что я сижу на подоконнике и ем недоваренные сосиски вместе с сыном самого Хван Минхёна. – Сынмины отсалютовал ему вилкой.
– Мой отец не так уж и страшен. Он хороший человек.
– По отношению к тебе, возможно. Но слухи ходят разные.
– Не всем слухам стоит верить. Про меня тоже болтают невесть что.
– Говорят, он делал всякие странные и опасные вещи… Это правда, что он связан с криминальным миром?
– Мой отец – бизнесмен и коллекционер антиквариата. У него много друзей в самых разных кругах. Врать не стану, порой и он совершал разные поступки. Но это все на благо других людей.
– Какого рода поступки? – заинтересовался Сынмин, переставая жевать.
– Лучше тебе не знать, – улыбнулся Хенджин. – Любопытство сгубило кошку.
– И он… Сильно недоволен нашим романом? – напрягся парень.
– О, так у нас роман! – Хенджин бросил в него кусочком сосиски.
– Ну, ты понимаешь, о чем я, – слегка смутился Сынмин.
– Понимаю. – Хенджин легонько похлопал его по бедру. – Я не знаю, что именно ему не нравится в наших отношениях. Но на всякий случай стараюсь даже не упоминать о тебе.
– Наша любовь запретна, – понимающе кивнул Ким, покончив с последней сосиской. – Мы как Ромео и Джульетта.
– Раньше отец никогда не интересовался моей личной жизнью, а тут его прямо прорвало.
– И насколько богатой она у тебя была? – хитро прищурился Сынмин. – Личная жизнь?
– Проверю по своей телефонной книжке для парней, – ответил Хенджин и тут же хлопнул себя по лбу. – Как же я забыл?! Книжка-то недавно закончилась!
– Правда? – напрягся Сынмин.
– Глупый наивный колобок! Я шучу.
– О… – Сынмин облегченно выдохнул. – Хорошо. У меня до тебя вообще никого не было… Хоть я и выгляжу этаким мачо!
– И это очень славно. Мачо! – фыркнул Хенджин. – Чур, завтрак буду готовить я.
– Так и знал. Все было настолько ужасно?
– Просто научу тебя новому рецепту приготовления омлета.
– Ну тогда ладно. Значит, ты точно решил здесь остаться?
– Если будешь так готовить, я могу и передумать.
– Но моя кровать слишком узкая, мы вдвоем не поместимся… – Сынмин покосился на свою койку.
– Размечтался. – Хенджин легонько щелкнул его по кончику носа. – Твоих соседей не будет пару дней. Значит, я лягу на свободную кровать.
Сынмин тяжело вздохнул. Ночевать в одной комнате с Хенджином, от которого он без ума, – испытание потруднее, чем самая изнуряющая тренировка у сенсэя Кан Тэхена.
Они проговорили еще почти час, а затем начали готовиться ко сну. Пока Хенджин умывался и причесывался перед сном, Сынмин застелил чистым постельным бельем кровать у окна.
– Выключай свет и отворачивайся, – скомандовал парень, выходя из ванной.
Он послушно щелкнул по выключателю и отвернулся к стене. Вскоре до его слуха донесся тихий шорох – Хенджин скинул одежду и скользнула под одеяло.
– А моего отца сильно не бойся, – произнесл он. – Он, конечно, суров, но справедлив, и всегда поступает правильно. Ведь он один вырастил меня. Ну, с помощью нашей домработницы Минни…
– А где твоя мама? – спросил Сынмин, стягивая футболку через голову.
– Я ее почти не помню, – немного помолчав, признался Хенджин. – Она погибла много лет назад. У Первородных тогда были темные времена… Какая-то нехорошая заварушка с Огненными Волками. Отец не любит вспоминать об этом, поэтому подробностей случившегося я не знаю.
– Ой, прости, – смутился Сынмин.
– За что? – удивился он. – Ты ведь ничего не знал.
Сынмин стянул тренировочные штаны и босиком прошлепал в ванную. Когда он вернулся в комнату, Хенджин уже спал.
* * *
Мияучи Харука и Сон Минги договорились встретиться в библиотеке академии. В такое позднее время здесь обычно уже никого не было, кроме библиотекаря Мун Бёльи(Mamamoo), которая заносила в реестр книги где-то на дальнем складе за закрытой дверью, так что Харука и Минги могли спокойно поговорить.
В читальном зале горел тусклый свет нескольких больших желтых ламп, за высокими окнами давно сгустилась ночная темнота. Харука, сидевшая за компьютером, видела в черном стекле свое отражение в окружении сотен и тысяч книг, стоящих позади нее на высоких стеллажах. Минги вошел в зал и остановился за ее спиной с озабоченным видом.
– Так о чем ты хотел поговорить? – тихо спросила Харука. – Что тебя беспокоит?
– Мы здесь точно одни?
– Пока да. Не думаю, что еще кто-то появится, библиотека скоро закрывается.
– Мы совершили большую глупость, когда сделали вид, что встречаемся, – вполголоса пробормотал Минги. – Может, не стоило затевать эти игры?
– Но только так мы можем постоянно уединяться, не вызывая лишних подозрений, – возразила Харука. – В академии много влюбленных парочек. Преподаватели все понимают и на многое закрывают глаза.
– Но теперь ни я, ни ты не можем встречаться с кем-то еще!
– Тебе кто-то нравится? Только не говори, что ты влюбился!
– Я пытался… На меня посмотрели, как на предателя. Решили, что я хочу тебе изменить.
– Тут мы, пожалуй, промахнулись, – согласилась Харука. – Но лично меня пока все устраивает, мальчишки ко мне не клеятся. Все опасаются тебя, ведь ты такой высокий и крепкий. Некоторым девчонкам вообще прохода не дают, я же могу спокойно заниматься своими делами.
– Неужели тебе никогда не хотелось влюбиться? – недоверчиво прищурился Минги.
– Как-то раз я сказала Феликсу с Джихё, что мне симпатичен один парень. Они подняли меня на смех, а затем полчаса ругали. Дескать, ты такой замечательный, а я на других парней засматриваюсь.
– Ого! Я им нравлюсь? – искренне удивился Минги. – И кому конкретно?
Харука пихнула его локтем в бок.
– Остынь, братец. Еще не хватало, чтобы ты приударил за кем-то из моих подруг.
– Но с этим нужно что-то делать. Может, объявить всем, что мы расстаемся?
– Давай не будем торопиться? – попросила Харука. – Сам знаешь, нам есть что скрывать. Если все откроется, у нас обоих будут серьезные неприятности. Но если потребуется, мы всегда можем сказать, что расстаемся. Подождем, посмотрим, что будет дальше.
– Ну хорошо, – неохотно согласился Минги. – Я рад, что ты меня понимаешь.
– А как же иначе, – мягко улыбнулась ему Харука. – Ведь мы знаем друг друга с самого рождения…
Какой-то странный шорох позади вдруг привлек их внимание. Минги и Харука тут же отскочили друг от друга и обернулись назад. Шум повторился. В дальнем конце зала, за стеллажами, на которых стояли самые древние фолианты, кто-то приглушенно разговаривал. Молча переглянувшись, Минги и Харука одновременно двинулись на звук.
Прокравшись по проходу между стеллажами, повернув за угол, они увидели Чон Хвиин и Ю Джимин. Вещие Сестры сидели на корточках, склонив головы к самым нижним полкам книжного шкафа. Джимин вытаскивала старинные книги и показывала их подруге, та отрицательно качала головой.
– Не то, – говорила она. – Опять не то!
– Что они здесь делают? – шепотом спросил Минги. – Думаешь, слышали нас?
– Сомневаюсь, – прошептала в ответ Харука. – Но эти двое никогда раньше здесь не появлялись. С чего вдруг такой интерес к книгам? Особенно таким.
– Что здесь?
– Самая черная магия… Ученикам из этого шкафа брать фолианты строго запрещено. Черт! – вдруг выдохнула Харука.
– Что случилось? – испугался Минги.
– В библиотеке уже пропало несколько колдовских книг! Я перерыла все кладовые, но так их и не нашла. А вдруг это и есть наши воришки?!
Будто почувствовав, что за ними наблюдают, Джимин и Хвиин резко повернулись. Увидев Харуку и Минги, обе побледнели и быстро вскочили на ноги.
– Вы что здесь делаете?! – нервно воскликнула Джимин.
– Я помогаю Мун Бёльи и часто здесь бываю, – хмуро ответила Харука. – А вы что тут забыли?
– Увидели, что дверь библиотеки еще открыта, и решили войти, – поспешно проговорила Хвиин.
– Взять что-нибудь почитать перед сном! – добавила Джимин. – Нам в последнее время не спится. Из-за убийства Юны и всего остального.
– Но в этом отделе вам точно ничего не подойдет, – сообщила Харука. – Здесь стоят книги заклинаний, многие из них написаны на мертвых языках.
– Считаешь нас тупыми? – вспылила Хвиин. – К твоему сведению, и мы можем кое-что прочесть!
– В любом случае книги из этого отдела запрещено выдавать ученикам, – и глазом не моргнула Харука. – Хотите, подскажу вам что-нибудь из другой области?
– А нам нужно именно сюда, – заупрямилась Чон. – И вообще мы ищем не абы что, а Книгу Воскресения. Ты что-нибудь о ней знаешь?
Ю Джимин окаменела, затем в ужасе уставилась на подругу. Джимин мгновенно поняла, что Хвиин сболтнула лишнего. Чон и сама оторопела. Она опустила голову и уставилась на свои черные ногти.
– Ее здесь точно нет, – наконец проговорила Харука. – Книгу взял кто-то из преподавателей…
– Какая жалость, – напряженно произнесла Джимин.
– Экая незадача, – подхватила Хвиин. – А кто конкретно ее сейчас читает?
– Не помню, – пожала плечами Харука. – Если хотите, сообщу вам, когда ее вернут.
– Хотим! – в один голос воскликнули девушки.
– Договорились, – кивнула Харука. – Спокойной ночи.
И все четверо молча замерли у стеллажа с колдовскими книгами, настороженно разглядывая друг друга. Никто не хотел уходить, и неловкое молчание затягивалось все больше. Вещие Сестры не выдержали первыми и направились к выходу.
Мияучи обхватила себя за плечи руками, пытаясь унять дрожь. Заметив смятение сестры, Минги обнял ее и прижал к себе, чтобы согреть и успокоить.
– Что с тобой? – тихо спросил он.
– Книга Воскресения! Она создана по подобию египетской Книги Мертвых. Знаешь, для чего ее обычно используют?
– Для чего?
– Для призыва мертвецов, – хрипло прошептала Харука. – На кой черт она им понадобилась?! Эти Вещие Сестры пугают меня все больше.
– Ничего себе, – присвистнул Минги. – В таком случае я даже рад, что она не попала в их черные когти. Вовремя ее отсюда забрали.
– Я тоже рада, – сказала Харука. – Только никто из преподавателей Книгу Воскресения не брал… Она сейчас лежит в моей комнате, у меня под подушкой.