Эллизиум

NC-17
В процессе
0
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 3 498 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Дэнни

Настройки
Примечания:
— Ты не платишь мне, скотина! — Так ты ж ничего не делаешь! А скотиной можешь называть мулов и эквусов, дармоед! Примерно такой разговор случался у Дэнни и его работодателя, крупного фермера с южного побережья, практически ежедневно последнее время. Эта деревня процветала за счет именно складов этого работяги, на которых находились запасы с картофелем, сушёным мясом крокодилов, морковью и которому принадлежали огромные поля кукурузы. И он был сварливым дедом с характером, которому позавидует любой горец. Если использовать общественное мнение, фермеры — легкие и улыбчивые люди. Дэнни, хоть и родился в семье фермеров, уже к двенадцати испробовал все что можно — курить табак, распивать крепкий алкоголь и употреблять порошок рилисса. В общем — человек уже пожил. Хотя он был ленив, нескромен, он пользовался интересом у женщин. Но ту, которая заполонила его сердце, и с которой он старался быть постоянно, его не связывало ничего крепче дружбы. «Пока что», так думал он. Его любовь к ней была безгранична. И, хотя он уже был достаточно взрослым, он все еще жил со своей семьёй. Хотя родители не понимали сына, он любил их. До одного момента. В тот день то ли он приперся домой пьяный, то ли он услышал, как родители обсуждали измену отца Дэнни. Никто точно этого не знает. Знают лишь, что на следующий день парень отправился к друзьям в другую деревню, где он планировал жить, пока не найдет новое пристанище. Какое — он еще не знал. В его мечтах было добиться многого с той, что он любил всем сердцем, поэтому он договорился с одним почтальоном, что тот будет отвозить в рыбный городок его письма и передавать их девушке с черными волосами, с такими черными: они словно уголь. А ее глаза темные и глубокие. Ночами он мечтал о ней, но пытался найти упокоение от невзаимности в отношениях с другими девушками, уговаривая себя, что в ней нет ничего особенного. Он знал, что в то время, пока он едет на деревянной колеснице к друзьям, она едет на грузовом носороге к своему «молодому человеку», при мысли о котором, у него сжимались руки в кулаки, а зубы скрипели. Тот парень был старше ее почти на четыре года, и был по уверению некоторых людей, нытиком. Хоть нытик этот и был из одной горной деревушки, его никто не боялся. В этот день, когда у Дэнни, в деревне, рядом с домом его друзей вышел разговор с дедом, к которому он решил устроиться на работу, дабы отдалиться ненадолго от своих мыслей и любви, эта самая любовь пыталась понять, о чем думает молодой, совершенно незнакомый парень, сидящий напротив нее на тесной платформе на спине грузового носорога. Она ехала с подругой, они тихо смеялись над двумя парнями, думая, что они не обращают на них внимания.

***

До уха одного из этих парней донеслась фраза, а потом мелодичный смех — «Ари, он явно чем-то озабочен, но у него смешная шляпа, видишь, как наклонена, чуть не на глаза!». Тогда он повернул голову и встретился взглядом с глазами, которые очаровали черное сердце.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник