ID работы: 11995875

in catenis

Слэш
NC-17
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Миди, написано 59 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 44 Отзывы 22 В сборник Скачать

Человек?(бонус)

Настройки текста
— Давай поговорим.

***

       Наруто искренне недоумевал, зачем нужно было ради какой-то беседы тащиться подальше от логова. Но, несмотря на его смятения, Язычник продолжал тащить его за руку, иногда оглядываясь и всматриваясь в лицо, будто старался что-то иное увидеть. Блондин вздохнул, позволяя сотворить такую выходку и терпеливо ждал, пока они всё же дойдут.        Оказавшись на месте, где в прошлый раз Наруто с Саске увидели Итачи с Хиданом, последний отпустил руку джинчуурики и присел на траву. Узумаки же, повторять не спешил. Одежда чистая, чего пачкать?        Наруто вглядывался в лицо Мацураси. Серьезное такое, полное раздумий. Будто тому сейчас в голову придет какая-нибудь потрясающая мысль, и он пойдёт с ней завоёвывать мир. Густые брови стянулись к переносице, а взгляд метался по лицу джинчуурики. Вскоре поняв, что Язычник вряд ли что-то надумает в ближайшее время, Наруто выговорил: — …Не понимаю.        Хидан сфокусировался на глазах Наруто, подняв брови, будто дожидаясь конца мысли Наруто. — Не понимаю. Зачем я нужен тебе? Я всего лишь подобие человека. Я даже до сознательного возраста не дорос, — Наруто потёр переносицу подушечками пальцев, отводя взгляд, стараясь не смотреть на Хидана. Хотелось бы меньше напрягать связки, но если сказать ему коротко, то вряд ли Мацураси это удовлетворит, — Что за интерес ты ко мне испытываешь? Как он не отбился у тебя ещё при первых наших разговорах? — …Физически может и не дорос. Но мыслишь, говоришь ты так, будто ты совершенно взрослый человек. Я уверен, что ты многое пережил, иначе не был бы ты сейчас таким, — Разумные слова от Хидана? Наруто удивлённо выдохнул, — Интерес? Я не знаю. Но я чувствую, что должен наладить с тобой контакт. Да, ты раздражаешь меня нескончаемо, своим надменным взглядом, будто я какой-то ребенок. Ты очень раздражаешь, когда из твоего рта выходят издёвки в мой адрес. Как бы я не хотел, ты, даже несмотря на мое раздражение в твой адрес, ты все равно чем-то завлекаешь. Поверь, я даже убить тебя хотел. Я тебя совершенно не понимаю! Но я… Злюсь, когда вижу, как ты открыт перед Итачи или Лидером. Я понимаю, что один твой родственник, но Учиха? Чего такого ты в нем увидел, что не разглядел во мне? Ведь это я тебя привел. А ты меня шугаешься, до сих пор, — Замолк пепельноволосый. Наруто пригляделся. Солнце красиво окропило спину Хидана, повторяя очертания его мышц, мощных плечей, на которых виднелись кое-где белесые шрамы. Волосы напоминали жидкое, податливое серебро, что разделялось в тонкие нити и развевалось под порывами ветра. Лицо язычника было полно смятения, непонимания, и Наруто сдался. Сел напротив, на колени, терпя лучи, светящие ему в глаза: — Чего ты от меня ждёшь? — Наруто протянул руку, положив её на землю, будто неуверенно. Её тут же схватили и переплели пальцы хозяина с чужими. Блондин хотел было одернуть, но не посмел. — Блять. Ты тугодум? — Хидан сильнее сжал чужую руку от чего Узумаки фыркнул. Хидан молил о том, чтобы его горящие щеки не привлекли внимание джинчуурики. Наруто недоумевал, не понимал выражения лица собеседника, и продолжал молчать, выжидая следующих слов, — Как бы это слово не звучало по детски или наивно… Нет, — Хидан помотал головой, убирая руку и тут же повысил голос, — Узумаки, давай мир! — Наруто оторопел. Серьёзно? Ради этого он сюда притащил джинчуурики, толкал тут умные речи, ради чего? Дружбы? Узумаки поднял брови, смотря на Хидана, как на психа. — …По иному, дружба? — Хидан затормозил, смотря на эмоции на лице джинчуурики, но позже кивнул. Наруто закрыл рот, смотря на Язычника. Губы превратились в кривую полоску, а щеки постепенно раздувались, и джинчуурики не выдержал, громко, со звуком выдохнув, начиная то ли смеяться, то ли ещё чего. Но непонятные, хриплые и прерывистые звуки он издавал. Хидан смотрел на эту жалкую попытку смеяться, думая, не первый ли это раз, когда джинчуурики довелось испытать такие эмоции? Какузу как то говорил, что мальчонка либо жил в строгих условиях, либо пытках. Стоит с ним это обсудить ещё раз. Несмотря на всё, если он действительно пробудил такие эмоции у джинчуурики, то... Это успех?

***

      Прикрыв рот рукой и слегка согнувшись, Наруто хихикал, пытаясь себя успокоить. Вскоре, утихомирившись, Узумаки встал, протягивая руку Язычнику. — Мир так мир. Только в следующий раз не тяни и говори на прямую, чего ты от меня хочешь. Я не слишком настроен на философские монологи, особенно от фанатика, — Хидан слегка нахмурился от прозвища, данного ему, но всё же вздохнул и взялся за руку, поднимаясь, — Кажется, сегодня будет… Занимательный выходной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.