Энтони Эдвард Старк-младший
Рождение: 10 августа 2002
Исчезновение: 12 сентября 2004
Мэй моргнула, глядя на фотографию перед глазами. — И что? Питер… Что ты?.. — Кого ты видишь на этой фотографии, Мэй? — настаивал Питер. Он развернул обратно фотографию, чтобы она сравнила трёхлетнего Питера с двухлетним ребёнком Старков. Мэй на мгновение приоткрыла рот, но быстро закрыла его. Она переводила взгляды с одной фотографии на другую, прежде чем остановила свой взгляд на фото, которое Питер показал на ноутбуке. Она выдохнула. — Питер… Я вижу фотографию пропавшего сына Тони Старка. Питер кивнул, протягивая ей свою фотографию. — И? — спросил он более настойчиво. Мэй наконец начала понимать… по крайней мере, слегка. Питер думал, что он — пропавший Старк. Мэй издаёт нервный смешок. — Питер… дорогой… признаю, между вами поразительное сходство, и это определённо меня тревожит, но… — она посмотрела в глаза племяннику. — … Ты ведь не думаешь, что это ты на фотографии? Питер какое-то время изучал её, снова отчаянно вглядываясь в глаза. — Честно, Мэй? Они полностью совпадают! Я слегка постарше на фотографии со своей м… эм… с Мэри, но… — Питер внезапно швырнул ноутбук на кровать. Он подошёл к шкафу достал коробку из-под обуви. Он быстро открыл её, бросив крышку на пол, и вытащил несколько фотографий. Он искал самую раннюю фотографию, сделанную их родителями. Он положил пару фотографий на свою кровать, чтобы показать их Мэй. Он указал на одну из них. Она была сделала в День Святого Валентина в 2005 году. За целый год до того, как была сделана другая фотография, где он был с Мэри. — Я имею в виду… ты только посмотри на это, Мэй! Если это не я, то я давно потерянный брат-близнец этого ребёнка! — Хорошо, но… — попыталась возразить Мэй, но Питер продолжил. — Совпадение? Может быть… но сама подумай! У меня нет детских фотографий с родителями, Мэй. Ни одной! Когда ты впервые увидела меня? — Э-э-э… — голова Мэй слегка закружилась, но она изо всех сил старалась поспеть за ходом мыслей Питера. — Бен и я тогда ещё встречались. Думаю, это было прямо перед тем, как мы обручились? — её голос звучал вопросительно, поскольку она лихорадочно копалась в воспоминаниях, пытаясь вспомнить точно. Питер остановился и посмотрел на неё. — Сколько мне было тогда лет, Мэй? — он видел, как краски схлынули с лица его тёти. Её голос стал тихим, казалось, что она задыхалась, когда она ответила: — Два года. — И ты помнишь, когда ты встретила меня? В каком месяце? В каком году? — продолжал настаивать Питер, явно стремясь решить эту загадку. Мэй нахмурилась, пытаясь точно вспомнить. — Это было после Рождества. Я помню, что у нас висели украшения. Мэри и Ричард привели тебя в старую квартиру Бена. Ты играл с игрушками на ёлке. Питер на мгновение задумался, а затем снова сел рядом с ней на свою кровать. — Итак… ты познакомилась со мной после 12 сентября 2004? Вы с Беном обручились в начале 2005, так? И что? Вы познакомились со мной в декабре 2004? — Питер отчаянно пытался собрать всю информацию воедино. Мэй казалась, что она не может дышать. Это было нелепо. То, что предполагал Питер, было абсурдом. — Нет… — она покачала головой. — Я имею в виду… Да… это точно был декабрь 2004, но, Питер… — она повернулась, чтобы посмотреть на него, и взяла его руки в свои. — Если честно, это кажется невероятным совпадением, — она сжала его руки и с отчаянием в глазах посмотрела ему в глаза. — Но ты — Питер Бенджамин Паркер! Думаешь, я бы не узнала, будь ты пропавшим сыном Тони Старка? Конечно, мы с Беном обязательно знали бы об этом! Питер какое-то время изучал её и выглядел так, словно пытался разобрать в своих мыслях. — Возможно… или, может… может быть и не знала бы, — тихо сказал Питер. — Я бы знала! — настаивала Мэй. Но внутри она сомневалась - она пыталась убедить в этом Питера или саму себя? Питер снова поднял фотографию с Мэри. — Это одна из последних фотографий, которые у меня есть с мамой, так? Их самолёт разбился незадолго до моего четвёртого дня рождения? Сразу после того, как ты вышла замуж за дядю Бена? — слова Питера звучали как вопрос, ведь ему нужно было подтверждение от тёти. — Да, — кивнула Мэй. — Мы устроили для них похороны всего за несколько дней до празднования твоего дня рождения. Это была такая суматоха, но Бен настоял, чтобы мы устроили для тебя милый скромный праздник, — она посмотрела на него с любовью. — Бен так сильно хотел подарить тебе хоть какое-то хорошее воспоминание о том годе. Он был так убит горем из-за смерти своего брата, но всё равно испёк тебе пирог, а я развесила ленты… — её голос оборвался из-за воспоминаний об этом. Она помнила, как взволнован был маленький Питер из-за торта и красивых украшений, но она также помнила, как маленький Питер был растерян. Он продолжал спрашивать, когда его мама и папа придут на праздник. Было так трудно объяснить Питеру, что произошло. Он был таким маленьким. — Ты спрашивал о маме и папе. Я помню это. И я уверена, что ты имел в виду Мэри и Ричарда. — Уверен, что так и было, — кивнул Питер. — Мне казалось, что это всегда были они. Настала тишина, поскольку Питер и Мэй пытались разобраться во всём этом безумии. — Это просто не может быть правдой, Питер, — покачала головой Мэй. — Это просто безумие. Ты не сын Тони Старка. Ты не можешь им быть! — Ты так уверена, Мэй? — сказал Питер, видя, что из глаз его тёти вот-вот прольются слёзы. — Потому что каждая клеточка моего тела говорит мне, что это действительно могу быть я! — он снова указал на фотографию пропавшего мальчика. — Ты не можешь говорить, что не видишь, насколько велика вероятность этого, Мэй. Сходство слишком велико, чтобы быть простым совпадением. — Я не могу потерять ещё и тебя, Питер… — слёзы наконец потекли по её щекам. — Это не можешь быть ты. Глаза Питера расширились, поскольку он наконец понял, почему тётя отрицала это. Если есть шанс, что он сын Тони, то есть и шанс того, что его могут забрать у неё. А ещё есть вероятность, что у неё могут быть проблемы, особенно если ей не поверят, что она ничего не знала об этом. Он определённо не хотел, чтобы что-нибудь случилось с Мэй. Если он допустит это, значит, он подвёл Бена. — Нет! — наконец сказал он. — Нет, Мэй… Я бы ни за что не допустил бы этого. Ты никогда не потеряешь меня, — он снова посмотрел на фотографию. — Я имею в виду… не знаю. Может, я и не прав… может, это не я. Мэй посмотрела вместе с ним на фотографию, внимательно изучая её. Она вытерла слёзы. — Но возможно… ты не ошибаешься, — она на мгновение задумалась. — Мне всегда было интересно, что от кого ты взял. Я всегда думала, что ты взял свои черты от кого-то из семьи Мэри. Питер понимающе кивнул. Он вспомнил, как был слегка растерян, когда проводил в школе урок генетики. Так много детей говорило, что они похожи на кого-то из семьи: они были похожи на родителей, бабушек, дедушек, даже на своих тёть и дядь. У Ричарда и Мэри Паркер были голубые глаза, в то время как у Питера были карие. У Мэри были рыжие волосы, а у Ричарда — песочного цвета. Дядя Питера больше походил на предполагаемого отца. И бабушка с дедушкой по отцовской линии мало походили на него (вернее, он на них). И хотя у него не было ничьих фотографий со стороны матери, он, судя по всему, так же не был похож на них. Мэй была права. На самом деле он не был похож на Паркера или Фитцпатрика (семья его матери). Питер метнул взгляд на Мэй, прежде чем открыть новую вкладку. Следуя интуиции, он решил найти кое-что… «Фотографии молодого Тони Старка». То, что они обнаружили, заставило Мэй и Питера ахнуть от удивления. На этот раз сходство чётко прослеживалось. Настолько чётко, что Питер моментально смог совместить одну из своих фотографий с фотографией молодого Тони Старка. — О, Господи… — прошептала Мэй с удивлением и ужасом в голосе. — И не говори… — согласился Питер. По наитию, он загуглил: «Фотография Дженифер ДеВега». Здесь сходство было уже не столь очевидным, но Мэй узнала в цвете лица и каштановых волнах своего племянника. Её племянника можно было определённо считать сочетанием этих двух людей. — Не может быть… — выдохнул он. — Мэй… я, э-э-э. Я знаю её, — сказал Питер, изучая снимок красивой женщины. Похоже, оно было сделано на каком-то мероприятии. — Что ты имеешь в виду? — Мэй в замешательстве нахмурила брови. — То есть… не то чтобы её фото время от времени не показывали всем. Её убийство до сих пор остаётся одной из самых больших загадок в мире. Может, ты видел её фото в журнале или что-то в этом роде. — Дело не в этом, ты ошибаешься, — покачал головой Питер. — Возможно, я натыкался на её фотографии, но… я, э-э-э… я почти уверен, что видел её где-то ещё. — Дорогой… — Мэй с беспокойством посмотрела она на него. — Она умерла много лет назад. Где ты мог её видеть? Питер поднял глаза на свою тётю. — Мне она иногда снится. У Мэй перехватило дыхание и она побледнела ещё больше. — Ты в этом уверен, Питер? Ты ведь был маленьким тогда… Я имею в виду… если… ЕСЛИ она твоя мать, то тебе было всего два года, когда ты видел её в последний раз. — Знаю, — тихо ответил Питер, смотря на фотографию. — Разум — забавная штука. На самом деле мы не знаем, могут ли что-то запоминать младенцы, но… — его взгляд снова встретился с Мэй. — Мне всегда было интересно, кем была эта женщина с каштановыми волосами в моих снах. Я думал, что, может быть, мой разум просто искажает твой образ. Вы двое не так уж сильно различаетесь. Ты тогда была немного похожа на неё. — Хотелось бы верить, — усмехнулась Мэй. — Ты так же красива, как и она, тётя Мэй, — настаивал Питер. Мэй провела рукой по лицу. — Питер… послушай только нас. Мы говорим об этом так, словно это факт. — Это очень правдоподобная теория, — кивнул Питера. Мэй встала и упёрла руки в бока, начав расхаживать по комнате Питера. — Хорошо… что ж… мы обязаны всё выяснить, — она остановилась, чтобы посмотреть на Питера. — Куда обратимся с этим? Что будем делать? — Извини… — Питер поднял бровь. — Взрослый человек спрашивает подростка, что делать в этой ситуации? — Ты знаешь, что я имею в виду, — нахмурилась Мэй и раздражённо постучала ногой. — Ты здесь самый умный, малыш. Ты разбираешься в науке и биологии лучше, чем я. Как мы можем получить доказательства, подтверждающие или опровергающие эту теорию? Питер вздохнул и пожал плечами. — В конце концов, самым надёжным будет тест ДНК. — ДНК… — Мэй похлопала в ладоши. — Хм… как мы можем заполучить ДНК Старка? О! Я знаю… Я пойду за Старком и украду его стаканчик из-под кофе или что-то в этом роде! Это даст нам ДНК! Питер не смог сдержать смеха, вырвавшегося из-за столь нелепого предложения. — Серьёзно? Это не сработает! — сказал ей Питер. — Почему же? — спросила Мэй. — Что мы с ней будет делать, Мэй? Придём в полицейский участок со стаканчиком и попросим их проверить, являюсь ли я его сыном или нет? Я бы подумал, что ты какой-то псих-сталкер! — сказал Питер, веселясь. — Оооо, — протянула Мэй, опять задумавшись. — Верно… хм… не думаю, что в твоей школе есть подходящее оборудование? — Нет, — подтвердил Питер. — Это всего лишь школа, тётя Мэй. У нас есть довольно продвинутое оборудование, но ничего, что могло бы провести тест на отцовство, — Питер покачал головой и плюхнулся обратно на кровать, поднеся руки к лицу. — Что мы творим, Мэй? О чём мы вообще говорим? Я же говорил… это сбивает с толку, и мне кажется, что я схожу с ума! — Питер… мне неприятно это признавать, потому что… ну, это значит, что я такая же сумасшедшая, но я думаю, что ты прав. Здесь что-то не так, и мы обязаны это ради себя… и, возможно, даже Тони Старка… изучить это. — Мы зашли в тупик, — заскулил Питер с кровати. — Что ты предлагаешь мне сделать, Мэй? Зайти в башню и попросить самого Тони Старка провести тест на отцовство, потому что я думаю, что могу быть его давно потерянным сыном?! Мэй на мгновение остановилась и вдруг посмотрела на Питера так, будто бы над её головой зажглась лампочка. — Господи… Вот оно! Питер резко сел и в шоке уставился на неё. — Нет! Нет, нет, нет… Я же пошутил, тётя Мэй. Мы НЕ БУДЕМ этого делать! — Я в курсе, — она закатила глаза и вскинула руки. — Не в таком виде, но ведь Башня Старка находится здесь, в Нью-Йорке! — Да… и? — осторожно спросил Питер. — …и ты в одном городе с ней! — пояснила Мэй. — Я имею в виду… было бы неплохо, если бы можно было отсюда добраться до центра Манхэттена пешком, но это не такая уж и проблема. Думаю, около тридцати минут на метро. — Мэй, о чём ты говоришь? — Питер закрыл глаза и покачал головой. — Ты сам отправишься в Башню Старка! Всё, что нам нужно сделать, это найти причину, по которой ты будешь там находиться, — сказала она ему. Она быстро села обратно на кровать и открыла ноутбук Питера. — И это может стать для тебя возможностью познакомиться с Тони Старком. Один взгляд на тебя, и он, я думаю, сам захочет сделать тест на отцовство. — Ты сейчас серьёзно? — Питер наблюдал, как его тётя зашла на сайт Башни Старка. — Мэй… Мстители то тут, то там. Они не позволят никому просто так войти туда, чтобы увидеть Тони Старка. Мысли Питера сменялись со скоростью миля в минуту. Возможно, Питеру Паркеру не удалось бы попасть внутрь, но вот Человек-паук мог бы получить аудиенцию у Железного человека. Питер обдумывал эту идею, продолжая наблюдать, как его тётя пытается изо всех сил найти что-то на сайте. Нет… это не может быть Человек-паук. Ему нужно найти способ сделать это в роли Питера Паркера. Питер покосился на экран, пока Мэй листала страницу вниз. — Погоди… Мэй, пролистай дальше, — сказал он ей. — Что тут у нас? — О! Это ссылка для подачи заявки на стажировку! Это может сработать, — взволнованно сказала Мэй. Питер тоже был взволнован этим. По крайней мере, пока не увидел требования:Должен быть старше 18 лет
Должен быть зачислен на инженерную специальность в аккредитованном учреждении
Должен представить оригинальную работу для рассмотрения
И мелким шрифтом, как вишенка на торте:Стажёрам не гарантируется, что они будут работать или что они встретятся с Тони Старком или его партнёрами
— Хм… у них, должно быть, много претендетов, которые хотят встретиться с Мстителями, — признала Мэй. — Я никак не сойду за восемнадцатилетнего! — разочарованно прорычал Питер. — Тьфу! Почему я выгляжу младше даже для своего возраста? — Стоп… — Мэй улыбнулась ему. — Ты просто очарователен для своего возраста! — Это мило, Мэй… — Питер слегка улыбнулся ей. — Но сейчас это мне никак не поможет. — Ты действительно хотел бы попасть на неё, не так ли? — спросила его Мэй. — Я имею в виду… да. Это могло бы сработать. Но единственный пункт из списка, который я могу выполнить — это представить что-то оригинальное. Это не проблема, — сказал ей Питер. Мэй оглядела комнате и увидела изобретение, которое Питер собрал, настроил, запрограммировал, просто шарясь по мусоркам. — Ты невероятно умён и изобретателен, — она уставилась вдаль. — Боже мой… можно утверждать, что ты так же умён, как и сам Тони Старк. Питер… это… чёрт возьми… ты в самом деле можешь быть его сыном! Питер улыбнулся ей, хотя глаза выражали иное. — Знаю. Мэй, тем временем, стала выглядеть ещё более решительной. — Хорошо… итак, мы подделаем твой аттестат! Может, ты выглядишь просто моложе своих восемнадцати! — О чём ты? — Позвони Неду, — сказала ему Мэй. — Не думай, что не знаю наверняка, что этот парень может сделать на компьютере. Я не сомневаюсь, что сумеет что-нибудь состряпать! Если я знаю тебя хорошо… а я знаю тебя хорошо… У тебя точно будет проект, который обязательно привлечёт внимание Старка в кратчайшие сроки! — Мы действительно сделаем это, Мэй? — недоверчиво спросил Питер. — Я имею в виду, есть много вещей, которые могут пойти не так. — Мы сделаем это… Звони Неду, — настаивала Мэй.