ID работы: 12007100

Пропавшая Принцесса

Гет
R
Завершён
28
Размер:
87 страниц, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Он снова думал о ней; ее глаза, ее волосы, ее кожа, то, как она произносила его имя, зовя его. В тот вечер он проснулся вместе с ней в своем гробу, где они спали вместе. Он мог чувствовать ее миниатюрную фигуру поверх себя, ее ноги, переплетенные вокруг него, ее щеку, прижатую к его обнаженной груди, пока она спала, думая о том, как он хотел бы остаться таким на всю вечность. Но он слышал, как его хозяин просил его, велел ему немедленно прийти к ней. Со вздохом он коснулся ее щеки, нежно провел кончиками пальцев по ее лицу. «Wake up, iubirea mea». (Моя любовь) Он почувствовал, как она начала шевелиться. Она пробормотала что-то на их родном языке, набор слов, которых он не понял. Он усмехнулся, звук отразился от стен гроба. Одной рукой он оттолкнул крышку, другой все еще держа ее обнаженную талию. Она шевельнулась, поцеловав его в шею. «Добрый вечер, Prințul meu» (мой принц) , пробормотала она, ее дыхание коснулось его шеи. Он взял ее подбородок в руку, прижавшись губами к ее губам в поцелуе. Она обвила руками его шею, страстно целуя в ответ. Он приблизил ее, его руки скользнули по ее телу. «Алукард! Немедленно ко мне в кабинет! Это приказ!» Он снова услышал голос своего хозяина и с разочарованным вздохом оторвался от губ Елены. «Что такое?» Она снова поцеловала его в шею, сводя его с ума. — Интегра зовет меня, — сказал он, неохотно поднимаясь из гроба. Он чувствовал ее взгляд на своей спине, когда вставал, мгновенно материализуя свою одежду. Он услышал ее вздох, пораженный тем, что он сделал. — Ты научишь меня, как это делать? Он повернулся к ней и увидел, что она теперь лежит на животе, приподнявшись на локтях. Он заметил, как она сияла, а красная бархатная обивка гроба делала ее кремовую кожу еще более привлекательной для его глаз. «Нет, я думаю, что я предпочитаю тебя видеть таким образом», усмехнулся он. Он преклонил одно колено и снова поцеловал ее. «АЛУКАРД!» Он оторвался от нее, снова встал и быстро прошел сквозь стены. Когда он прибыл и увидел свою хозяйку, он почувствовал, что она раздражена. «Где ты, черт возьми, был?!» она посмотрела на него из-за стола. — Мои извинения, хозяйка, — поклонился он. «Не позволяй этому повториться». — Конечно, — ответил он с улыбкой. «Ее Величество созвала заседание круглого стола через два дня. Я хочу, чтобы ты сделал свой отчет о том, что произошло в Бразилии. Елена и Серас тоже приедут», — сказала она ему все еще свирепым голосом. — Очень хорошо, — кивнул он. Он смотрел, как она достала сигару, закурила и поднесла ко рту. — Как проходит ее обучение? Она снова заговорила, выпустив облако дыма. Теперь ее голос был немного спокойнее. «Очень хорошо. Она превзошла мои ожидания. Я думаю, что в бою она будет достойным зрелищем», — признал он. Он был впечатлен тем, как быстро она приобрела навыки, которым он ее научил. — Хорошо, — кивнула Интегра, но он почувствовал, что она хочет обсудить еще кое-что, поэтому терпеливо ждал, пока она продолжит. — Алукард, — строго начала она, — пусть ее присутствие здесь не компрометирует тебя. Он ухмыльнулся, заработав еще один взгляд от своего хозяина. — Интегра, — начал он, — я навсегда верен тебе и организации «Хеллсинг», как твой верный слуга. Ничто не может изменить этого, — он снова поклонился. Он произнес слова, которые Интегра хотела услышать, но в глубине души понимал, что это может быть неправдой. Елена возвращалась в свою комнату, когда заметила приближающуюся к ней Серас. Она заметила, как взволнованно выглядела, и задалась вопросом, что сделало девушку такой приятной. «Привет, Елена! Я как раз заходила к тебе в комнату, чтобы забрать тебя…» Ее голос оборвался, когда она увидела, откуда пришла, и сложила в уме два и два. Она покраснела. «У Уолтера есть оружие для нас!» Она воскликнула, казалось, что она начнет прыгать вверх и вниз. Елена не могла не рассмеяться над ее поведением. «Хорошо. Пойдем?» — Ты знаешь, где мой хозяин? — спросила Серас, пока они шли вместе. Елена снова увидела густой румянец на ее щеках. «Я полагаю, что у него была встреча с леди Интегрой», улыбнулась она. Она потянулась мысленно, как он учил ее, в поисках его присутствия. «Но похоже, что он сейчас в твоей комнате с Уолтером», — подтвердила она. Рот Сераса был открыт. «Как ты-?» Она запнулась. «Практика. Когда ты будешь готова пить кровь, ты поймешь». При ее словах настроение Серас испарилось, ее голова поникла, когда она посмотрела в пол. Они остановились, когда подошли к ее двери. Елена протянула руку и нежно похлопала ее по руке. — Со временем, — улыбнулась она девушке. Серас, казалось, почувствовала себя лучше после ее слов, улыбнулась ей в ответ, прежде чем она открыла дверь для них обоих. — Что ты думаешь, моя королева? — спросил ее Алукард, когда она вошла. Он ухмыльнулся, показывая ей свою новую игрушку. Она была поражена, когда увидела размер огромной пушки. — Это… впечатляет, — моргнула она. «Боже мой, Мастер, это потрясающе!» Серас был в восторге. — А, мисс Елена. У меня есть кое-что для вас, — поприветствовал ее Уолтер. Он повернулся и открыл портфель. Она услышала звук металла, вставшего на место, прежде чем он двинулся к ней, протягивая ей белый пистолет. Она взяла его в руки, чувствуя прохладный металл сквозь простые черные перчатки, которые Алукард дал ей надеть. «Для защиты», — сказал он ей, надев их на ее пальцы. Она была рада, что надела их, потому что чувствовала, что пистолет сделан из серебра. Оружие было намного меньше, чем у Алукарда, но она почувствовала вес и поняла, что это не обычное оружие. Ярко-белый свет, казалось, излучался в комнате, резко контрастируя с ее темными руками в перчатках. «О, что это?» Она услышала, как он мурлычет, придвигаясь ближе, чтобы заглянуть ей через плечо. «Это Рысь, также известная как рас на твоем родном языке». Ее уши навострились, когда она услышала название местного млекопитающего ее страны. «Сделанный из чистого серебра, этот полуавтоматический пистолет обладает большей огневой мощью, чем любой человек может справиться. Он также быстрее, с разрывными снарядами, очень похожими на снаряды Алукарда». Она подняла его и указала на стену. Это был всего второй раз в жизни, когда она держала в руках такое оружие, и это было странно. «Скоро ты к этому привыкнешь», — услышала она голос Алукарда в своей голове, когда он говорил с ней наедине. «Кроме того, ты не представляешь, как хорошо оно на тебе смотрится. Если бы Серас и Уолтер не были здесь прямо сейчас…» «Спасибо, Уолтер, это прекрасно», — быстро оборвала она его, чувствуя, как жар приливает к ее лицу. Она услышала глубокий рокот смеха Алукарда где-то в глубине своего сознания и попыталась не обращать на него внимания. — Я рад, что ты довольна, — улыбнулся он. «Мисс Виктория, я думаю, у меня тоже есть для вас кое-что особенное», — повернулся Уолтер к девушке, держа в руках большую пушку, которая была намного выше его. «Харконнен, 30-мм противоуродская пушка. Это оружие уничтожит все цели, кроме самых тяжелобронированных». Елене пришлось закусить губу, чтобы не рассмеяться над выражением лица Серы. «ЧТО ЭТО ЗА ФИГНЯ?» «Молчи, девушка-полицейский. Это оружие хорошо тебе подходит», — строго сказал ей Алукард. Елена наблюдала, как изменилось ее отношение. Власть, которую он имел над ней, была невероятной. Серас, несколько смущенный, взяла пушку у Уолтера, поблагодарив его. Она вдруг почувствовала руку Алукарда на своей талии. Она поймала любопытные взгляды Уолтера и Сераса, пока он уводил ее. «Пойдем, Елена, я проголодался». Он провел ее через стену вместо того, чтобы использовать дверь, их тела двигались сквозь толстый камень, как если бы они были духами. Она все еще не привыкла к этому чувству и нервно сжала его руку, пока он двигал их по полу, их ноги беззвучно приземлялись в его комнате. Он, не теряя времени, приблизил ее, его губы жадно впились в ее губы в глубоком поцелуе. Она подняла руки к его груди, слегка оттолкнув его и с большим усилием оторвав свои губы от его. Он нахмурился в ответ. — Что случилось, iubirea mea? Он наклонил голову и слегка укусил ее шею своими клыками. У нее перехватило дыхание, когда она попыталась сдержать стон, сорвавшийся с губ. Он заметил это и усмехнулся, чувствуя, как его глубокий смех вибрирует на чувствительной коже. — Я думала, ты сказал, что голоден, — заметила она. — Был, — выдохнул он ей в кожу. Она почувствовала, как ослабли ее колени, ее руки уперлись в его грудь. Она чувствовала его твердые мышцы под тканью. — Сдайся мне, Елена. Она сдалась, полностью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.