ID работы: 12016427

Любовь по гроб

Гет
NC-17
Завершён
18
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2. Блинчики.

Настройки текста
— Ну пожааалуйста! Ну, Мааангл, — умолял Фокси. — Только не делай такой взгляд, я же... — девушка тяжело вздохнула, — Ну вот опять! Ну что с тобой поделаешь? — Ураааа! — Тогда нужно будет сходить в магазин, купить все ингредиенты, плюс некоторые продукты домой. — Обожаю, когда ты готовишь! — Не ты, а мы! Раз уж хочешь блинчики – будешь помогать! — Окей! Ребята зашли в продуктовый, что находился в том же доме, где жила Мангл. Она достаточно часто туда заходила. Быстро выбрав все необходимое, Фокси радостно преподнес продукты Мангл, пока та смотрела дату производства на пакете молока. Если бы у рыжего был хвост, тот бы махал им туда-сюда, как маленький щенок, принесший игрушку своим хозяевам. — Вот! Вайтфокс положила молоко в тележку, затем, перевела взгляд на друга, после чего стала перебирать выбранные им продукты: — Так, это нормально... это более менее... а тут... Фокси, ты вообще на дату смотрел? Мы так отравимся, если продолжим в том же духе, — после ее слов парень немного поник. Девушка, не обращая на это никакого внимания, подошла к нужной полке, поменяла практически просроченный продукт на более свежий и вернулась к тележке. Осмотрев ее, она воодушевляюще заявила: — Все, теперь можем идти на кассу! — парень снова взбодрился, наверно, предвкушая, как будет уплетать произведение кулинарного искусства авторства его подруги. Когда кассир все пробил, Мангл было потянулась к кошельку, чтобы достать деньги, как тут, совершенно не спросив ее, Фокси протянул работнику нужную сумму. Из-за этого Мангл слегка растерялась. Кассир с многозначительной улыбкой посмотрел на эту сцену, но промолчал, а после попрощался с постоянными покупателями, провожая их какое-то время взглядом. Они вышли из магазина. Фокси не только оплатил покупки, но и понес их. Мангл, не без усилий, вернула свой рюкзак обратно, чтобы хоть как-то облегчить парню задачу. — Зачем ты заплатил? Я и сама могла... — Все-таки это моя идея. Из-за меня ты будешь тратить не только свое время, но еще и деньги? Нет, так не пойдет! Хоть что-то я должен взять на себя! — Ладно... Спасибо тебе. Я бы несла эти пакеты гораздо-гораздо дольше и, скорее всего, где-нибудь обязательно бы споткнулась. — Можешь считать меня своим антиспотыкателем, — парень улыбнулся, на что девушка скромно посмеялась. Солнце играло в его карих глазах, отчего те становились светлее, будто сахарный леденец, в народе более известный как "петушок на палочке", или же будто вареная сгушенка. Вспомнив о еде, Мангл услышала, как предательски заурчал ее живот, ожидая скорого приема пищи. Со стороны друга послышался смешок. — Ты этого не слышал. — Ладно-ладно, как скажешь, — с наигранной серьезностью стал уверять Фокси, но ухмылка выдавала всю его ложь с головой. — Да ну тебя! Через пару минут они дошли до дома Мангл. Обстановка была не особо вычурной, но все было на своих местах: чисто, везде порядок, все расставлено просто и со вкусом. — У тебя в холодильнике скоро мышь повесится. Один кефир и все. Ты о своем здоровье вообще думаешь? — А ты всегда первым делом лезешь в чужие холодильники? — Пока что мне доступен только этот. Чем ты вообще питаешься? Воздухом что ли? — В шкафу есть много крупы и лапши быстрого приготовления, мне хватает. В морозилке курица, в нулевой зоне немного овощей, — подойдя к плите, она продолжила, — И зачем я тебе все это говорю? — Чтобы успокоить мою параною, — просто сказал он. — Вот это забота! — с иронией сказала она, хотя в душе была рада проявленному вниманию. Может, ей просто хотелось, чтобы он понял ее боль, когда они ведут себя будто чужие на глазах у посторонних. Может, ей хотелось, чтобы у него в сердце тоже что-то предательски кольнуло. Фокси, однако, казался непробиваемым, будто ему было все равно. Мангл принялась следовать своему традиционному рецепту, затем, показав парой движений, как нужно делать, передала это занятие парню, а сама достала две сковородки, которые поставила на плиту, чтобы те разогрелись, и две тарелки, что расположила по бокам от плиты. Также девушка достала два половника для блинной жижи. Парень изо всех сил старался сделать все как можно лучше, но в каждом его движении читалось, что к готовке, в отличие от его матери, у него способностей нет совершенно, зато он первоклассно сумел перепачкаться всем, чем только можно, за эти пару минут. — Горе ты мое луковое, как ты это делаешь? — Что именно? — То, к чему у тебя несравненный талант. У тебя все лицо в муке! Дай вытру, — девушка легким движением руки подхватила полотенце и принялась изгонять муку с лица непутевого друга. Проходя по левой щеке, ее взгляд остановился на царапине под глазом, затем девушка посмотрела в карие глаза, на пару секунд застыв, но она достаточно быстро вернулась в реальность и продолжила вместе с ним готовить, пока нахлынувшие воспоминания все больше и больше заполучали контроль над ее сознанием.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.