6.1.
10 мая 2022 г., 07:00
Ранним утром Уайт и Михок причалили к берегу. Жизнь тут уже кипела… несмотря на время, в отличии от многих других островов и причалов где они были, здесь уже все было похоже на большой улей… Или муравейник. Корабли отходили, какие-то приходили, что-то кто-то разгружал, погружал. Тут и там носились люди, даже не замечая причаливших новых людей. Михока, однако, это не беспокоило. Он сосредоточено спрыгнул на помост и подал руку Уайт.
— Благодарю, — кивнула она, принимая руку и спрыгивая вслед за ним. — Куда мы теперь?
— К тому, кто владеет информацией… — он накинул ей ее капюшон на голову. — Не отставай от меня ни при каких обстоятельствах и не называй меня по имени.
— Хорошо, сэр! — кивнула Уайт, чувствуя серьезность ситуации.
Активный порт сменился тихими, сонными улицами. Они быстро свернули не в самый благополучный район. Женщины в ярких и открытых нарядах провожали их заинтересованными взглядами, а мужчины, вышибалы, настороженным. Кажется, Михок знал куда идти и одного его взгляда хватало, чтобы те, кто с особым любопытством на них смотрел, быстро отворачивались. Ну, это по крайней мере успокаивало Уайт.
Наконец Михок резко остановился, отчего Уайт едва не вписалась в его спину. Она выглянула, посмотреть, куда они пришли.
Это была небольшая лавка поношенной одежды. Она не особо выделялась, была встроена в старое, зашарканное здание, но занимала всего один небольшой угол. Вообще ничего в нем не говорило, что он может хоть кого-то заинтересовать. Ну, кроме, конечно их…
Неприятный звон колокольчика сообщил о том, что они вошли. Внутри все было ещё более непривлекательно, чем снаружи. Одежда выглядела максимально старомодно, казалось от одного прикосновения растает, стены облезли, а посреди стоял старый, явно шаткий стол за которым спал крысиного вида старик. Спал и храпел.
— Извините, сэр… — осторожно начала подходить к нему Уайт, но Михок опередил ее с громким хлопком кладя на стол, откуда-то взятый конверт.
— Мы от Марианны, — старик поднял голову и посмотрел на письмо.
— А, Михок, сколько лет, сколько зим, — беззубо улыбнулся он. — А это кто? Дочка твоя?
— Нет, сэр, меня зовут Уайт, — представилась девочка.
— Мы здесь по делу, а не светские разговоры вести, — строго сказал Михок. — Я не собираюсь задерживаться здесь дольше, чем надо!
— Ох, молодежь… Какие спешащие… — он неторопливо открыл конверт. — О, ты ищешь малышку Элизу! Я совсем недавно ее видел… Только бы вспомнить где… — почесал он лысый затылок.
— Мне достаточно района, я сам ее найду, — скрестил руки на груди Михок.
— Да, да… — он задумчиво покивал головой. — Да! Я вспомнил! Она собиралась уезжать в Южный Крест. Вот вчера вечером! Ее друзья собирали вещи!
— Черт, — цыкнул Михок. — Пошли, Уайт, — резко развернулся он, направляясь на выход.
— Прощайте, сэр! — помахала она старику, прежде чем отправиться за Михоком.
На улице уже совсем рассвело. Людей стало больше. А прошло, ведь, всего ничего. Однако нехорошее чувство Уайт молчало, поэтому она не сильно беспокоилась об обстановки, быстро догоняя Михока.
— Сэр, это плохо, да? — спросила она.
— Да, — хмуро кивнул тот.
— А этому дедушке точно можно доверять? — ещё вопрос от Уайт.
— Да, он один из людей Марианны, — кивнул он снова.
— А Марианне? — он остановился и на этот раз она все же вписалась в него.
— Да, — однако, это 'да' звучало не так уверенно.
«Мне совсем это не нравится, » — пронеслась мысль у Уайт в голове. — «Совсем»