Больше Не Без Девы

Перевод
NC-17
Завершён
646
2
переводчик
WiseFrog бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
365 страниц, 150 408 слов, 61 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
646 Нравится 317 Отзывы 147 В сборник

Бонус - Глава 1

Настройки
Примечания:
A/N: ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ! Действие этой первой бонусной главы происходит ДО КАНОНА. Это означает, что она происходит в одном из других забегов Погасшего до того, как состоится Финальный Забег. Возможно, это будет 999 999-й запуск, на самом деле. Кроме того, данная горько-сладкая глава вышла скорее горькой, чем сладкой. Если я все сделал правильно, это должно хоть немного задеть струны вашего сердца…

-x-X-x-

Держа руки перед собой, Хейтта стоит, прислонившись спиной к найденному ею камню. На её ладонях перчатки для для верховной езды, а тело закрывает тонкая шаль. По крайней мере, слабое с самого рождения зрения позволило ей хотя бы добраться сюда. Тем не менее, она не может делать ничего, кроме как плутать в темноте. Однако совсем недавно она неожиданно обнаружила путь вперед. К сожалению, ей приходится полагаться на терпение других… В тот момент, когда эта мысль пришла ей в голову, Хейтта вздрогнула, услышав звук сапог, сминающих траву где-то неподалеку. Замешкавшись, она всё же окликает прохожего. — Здравствуйте? Здесь кто-то есть? Она поспешила представиться. Люди гораздо реже причиняют вам вред, если чувствуют, что знакомы с вами… да же? — Меня зовут Хейтта. Я странствую в поисках далёкого света. Теперь… к самому главному — к её просьбе. — Не сочти мою просьбу за дерзость, но… Не найдётся ли у тебя немного винограда Шабрири? Видите ли, у меня с рождения слабое зрение. Потому я не могу определить, в какую сторону мне двигаться дальше. Это была правда. Когда она только очнулась в этом странном месте, то почувствовала себя такой потерянной. Едва понимая, кто она, не говоря уже о том, где она находится, Хейтта оказалась брошена на произвол судьбы. И все же, когда в ее руки попала виноградина Шабрири и она решила рискнуть… — Когда я съедаю одну из этих виноградин, я чувствую далекий свет в глубине моих глаз. Он ведет меня к моему истинному долгу — к роли Служанки Пальца. Да, в этом Хьетта была уверена. Она была предназначена для чего-то большего, чем эти скитания. Она должна была стать проводницей, даже несмотря на отсутствие зрения. Она была… Хейтта поначалу напряглась, а затем издала удивлённый возглас, почувствовав, как молчаливый незнакомец вложил в ее руки что-то знакомое. Ей приходится бороться с первоначальным желанием съесть виноградину Шабрири прямо здесь и сейчас. В конце концов, у нее ведь есть манеры, не так ли? Она была уверена, что ее воспитали хорошей, порядочной девушкой. — О, спасибо тебе, добрый незнакомец. Теперь я снова могу почувствовать тот далекий свет. Твоя доброта не знает границ. Да пребудет с тобой благословение Пальцев. Незнакомец ничего не ответил. Даже когда она почувствовала, как он уходит, как его присутствие исчезает из ее сознания, он так не произнёс ни слова. Только когда он уходит, она съедает виноград Шабрири. С губ Хьетты срывается вздох, когда она проглатывает восхитительно сладкий, но в то же время обжигающий виноград. И снова далекий свет указывает ей путь вперед. Теперь она знает, куда идти… так что будет лучше, если она тоже отправится в путь, не так ли?

-x-X-x-

Когда она встречает незнакомца во второй раз, то сначала не понимает, что это он. Только после того, как он прерывает ее на полуслове и вкладывает в ее руки еще одну виноградину, она вспоминает его пальцы, узнает силу его хватки. Она ловит его руки своими прежде, чем он успевает полностью отступить, и крепко удерживает его на месте. Возможно, это слишком бестактно с ее стороны. Конечно, в тот момент, когда она это делает, Хейтта чувствует себя смущённой. Но он не шевелится, не пытается отстраниться, не пытается сделать ей замечание. Он… так отличается от других. Хейтте не удаётся сдержать неуверенную улыбку, которая появляется на ее губах, когда она, не отрываясь, «смотрит» в ту сторону, где, по ее мнению, находится его лицо. — Это снова ты… Ты отличаешься от других моих благодетелей, не так ли..? От нахлынувших воспоминаний по ее позвоночнику пробегает дрожь. — Они возлагают на меня свои дрожащие руки. Беззвучно завывая, они нежно гладят меня по глазам. Внезапно смутившись, она отпускает его и прижимает свои собственные руки к груди, слегка пригнув голову. — Их пальцы такие тонкие, такие хрупкие… и все же они дают мне виноград. Ради этого она могла принять их странности. Ради дара винограда Шабрири, как выяснилось, Хьетта могла принять очень многое. Он был ей нужен… так нужен, что она боялась, что просто сойдет с ума без него. И все же… пока ей приходилось мириться с теми, другими, этот человек казался ей каким-то другим. — Но ты… будто бы… уверенней. Как будто он был более реальным, чем они, в каком-то смысле. Те другие словно играли на границах реальности. Они, словно бы, и существовали, и не существовали в одно и то же время. Но этот человек, этот незнакомец, он действительно был здесь. Однозначно, бесповоротно, он был здесь ради неё. Хейтта попыталась взглянуть в ту сторону, где, по ее мнению, находилось его лицо, и при этом все еще держала в одной из ладоней виноградину Шабрири. — Твоя доброта не знает границ. Да пребудет с тобой благословение Пальцев.

-x-X-x-

Когда он приходит к ней в следующий раз, она сразу же узнает его присутствие. Не по тяжести его шагов, а по запаху. Это отчетливый, мускусный, мужской запах. Когда она улавливает его ноздрями, некоторые части ее тела начинают испытывать жар. Она не притворяется, что осознает это чувство, но с радостью принимает его. В конце концов, вместо этого она задается вопросом о другом. — Интересно… что же такое виноград Шабрири? Восхитительно нежный и сладкий... и в то же время обжигающий… Ах, какое это, должно быть, зрелище. Это просто мимолётный вопрос, и она не ожидает от него ответа. Тем более что все это время он молчал. Поэтому так удивительно, когда, ее странный друг наконец заговорил, когда он дал ей ответ, которого она даже представить себе не могла и которого она, как оказалось, совершенно не хотела слышать. — … Глаза. Это… ч… еловеческие глаза. Хейтта замирает. Ее собственные невероятно слабые глаза расширяются под повязкой. Конечно… конечно, это не может быть правдой, верно? — Н-Нет… это не… это невозможно. Потому что… те, кто дарили ей глаза… — Все те люди… То были их собственные… Значит те звуки, которые я слышала, были… Во рту у Хейтты поднимается желчь, и она благодарит себя за то, что еще не съела новый глаз Шабрири, который дал ей ее странный друг, потому что сейчас он почти наверняка всплыл бы обратно. Находясь в нескольких мгновениях от того, чтобы броситься наутек, она вдруг понимает, в чьей компании она сейчас находится. Что бы он подумал о ней, если бы ее стошнило прямо у него на глазах? Нет, она должна собраться с силами. Она… она должна взять себя в руки. Проходит некоторое время, но, наконец, она снова может говорить. — П-Прости… прости. Теперь я в порядке. Я прошу прощения. Ты… сделал только то, что я просила. Со мной все будет в порядке. Не думай больше об этом. Она чувствует на себе его взгляд. Он молчит. Его вгзляд не осуждающий, но… обеспокоенный. Натянув на лицо улыбку, Хейтта отмахивается от него. Она не благодарит его, не благословляет Пальцами… но, к счастью, он все равно уходит, оставляя ее в покое. И вовремя: через несколько секунд она извергает содержимое своего желудка.

-x-X-x-

Когда он вернулся к ней через несколько часов, у Хейтты было время подумать. И она… съела самую новую виноградину Шабрири, которую он ей дал, несмотря на то, что знала ее происхождение. Она точно знала, что это такое. И всё равно съела. С большим трудом она заставила себя проглотить ее… но в конце концов это придало ясность её видению и она снова увидела цель. — А-Ах… это снова ты? Улыбка, которую Хейтта смогла подарить своему странному другу, на этот раз куда более уверенная, пускай девушка всё ещё немного подрагивает. Тем не менее, она сохраняет стойкое выражение лица, держит спину прямо, а её руки, как всегда, сцеплены перед собой. — Благодаря тебе я узнала кое-что очень важное. Причиной тому были глаза, которые я должна была съесть… Сделав взволнованный вдох, Хейтта взяла себя в руки и начала объяснять. — Далекий свет — далек и слаб. Настолько слабый, что его нельзя увидеть невооруженным глазом. Но… если собрать все глаза вместе, он появляется. Она смотрит в его сторону. Это единственное, что Хейтта может видеть по-настоящему. Но это не страшно, ведь она знает, куда ей теперь идти. — Наконец-то все это имеет смысл. Теперь я уверена, что даже такая, как я, может стать служанкой пальцев. Обернувшись в сторону своего странного друга, вновь ставшего молчаливым, Хьетта улыбнулась. — Это все благодаря тебе. Так что, спасибо тебе, друг. При этом она кланяется в пояс, наполовину ожидая отказа, наполовину ожидая, что он возмутится мыслью о том, что является ее другом. Поэтому она совсем не ожидает этого, когда вместо этого он обнимает ее и прижимает к своей груди. Ее странный друг не просто приятно пахнет, и у него не просто сильные пальцы… Он высок, с широкой грудью и очень мужественный. Все это Хейтта обнаруживает, оказавшись в объятиях… кажется, впервые в жизни. Она не помнит, чтобы ее когда-нибудь обнимали. По крайней мере, так. Это… приятно, решила она. Очень приятно.

-x-X-x-

Она не удивляется, когда они встречаются снова, как раз в тот момент, когда она начинает отчаиваться. В конце концов, он уже не раз оказывался ее спасителем. — И снова здравствуй! Это ты, не так ли? Да, я бы узнала этот запах где угодно. Он останавливается перед ней. Или ей так кажется. И это дает ей время собраться с мыслями. Наконец, Хейтта заговорила. — Ты когда-нибудь слышал о винограде с отпечатками пальцев? Это особый виноград, который растет только на тех, кто был схвачен сожжёнными Пальцами. Она не была уверена, откуда она это знает. Она не была уверена, откуда она знает все, что знает. И во многих случаях ей очень хотелось бы знать больше. Но одно она знала точно… — Я бы очень хотела попробовать. Видишь ли, далекий свет кажется намного ближе, чем раньше, но я больше ничего не чувствую от обычного винограда. От обычных глаз, но она этого не говорит. Хотя остальные… она не возражала против них и их воя, но дело было в том, что они перестали быть ей полезными. Хейтта не хотела показаться жестокой или черствой, но ей нужно было больше. Она должна была иметь возможность продолжать свой путь, а в нынешней ситуации она не могла этого сделать. Без винограда с отпечатками пальцев — никак. И… ее странный друг был так полезен до сих пор, так что, может быть… — Пожалуйста, не мог бы ты подарить мне виноград с отпечатками пальцев? А то без него… Не знаю, мне кажется, что я могу сойти с ума! Секунда колебаний… и вот уже знакомое ощущение — друг вкладывает ей в руки виноградину. Но не простую виноградину. Она чувствует, прям-таки ощущает ее. Она сразу же понимает, что это… — Ох… ох! Виноград с отпечатками пальцев, какая чудесная вещь! Виноград с отпечатками пальцев! Она не может удержаться. Это грубо, верх невоспитанности, но ведь они уже не чужие друг другу, он и она, верно? И вот она съедает ее прямо на его глазах, испуская грешный стон чистого наслаждения, когда виноградина с отпечатками пальцев проникает в ее горло. — Охх, как сладко, но как жжет… нннгх~ Это наслаждение не сравнится ни с каким другим. А вместе с его ароматом, наполняющим ноздри… Хейтта просто извивалась от счастья. Она знала, что ей нужна виноградина с отпечатками пальцев, чтобы продолжить свой путь, но, признаться, она не была уверена, что хочет ее… если она не исходит от него. Тем не менее, она не могла ставить себя в ещё более неловкое положение. Взяв себя в руки, она прочистила горло. — Спасибо. Я собралась с силами. Да пребудет с тобой благословение Пальцев. А затем, застенчиво улыбаясь, она наклоняет голову и говорит уже более искренне. — Благодарю тебя от всего сердца. С этим я уверена, что стану Служанкой Пальцев.

-x-X-x-

Теперь она понимает… или, по крайней мере, думает, что понимает. Ей дано многое, но не все. Она уверена, что не в ее власти знать все. Но… она знает достаточно, чтобы, когда он доберется до нее — до своей подруги, уже не чужой, и, по правде говоря, никогда не такой чужой, какой была она сама —, быть уверенной в том, что она сможет направить его. Или, по крайней мере, так она считает. — Добро пожаловать, мой друг, добро пожаловать. Широко улыбаясь, Хейтта широко раскидывает руки. Они находятся глубоко под землей, и она это прекрасно понимает. Свет в глубине ее глаз подсказал ей более легкий путь к этому месту. Выбери она основную дорогу, то, скорее всего, разбилась бы насмерть. Но в то же время она знала, что для него всё иначе. Добраться до нее было трудно. Но он все равно сделал это. — По мере того как мы разговаривали, я поняла свое предназначение… и твое тоже. Видишь ли, я должна стать Служанкой. А ты… конечно же, Повелителем. Да, так и должно было быть. Указав жестом направо, Хейтта уверенно произносит, зная, что это действительно так. — Избавься от пожитков и направляйся к той двери впереди. Она непременно отворится, и Три Пальца встретят тебя. Она вздрагивает, когда в голове возникают новые слова. Не успев додумать их до конца, она произносит их. — Пусть пламя хаоса вынесет из тебя свою пользу. Эти слова кажутся правильными. Они верные. Да, именно поэтому она здесь. И именно поэтому ее друг тоже здесь. Это… — Нет. Что? Хейтта останавливается. Она перестает дышать, перестает думать, перестает двигаться на мгновение, когда его отказ доходит до её разумения. Она слышит его голос лишь во второй раз с момента их первой встречи. Очень тихий голос. Не похоже, чтобы он использовал его слишком часто. И всё же, он использует его сейчас... и от того оказанное им влияние становится лишь сильнее. Прежде чем она успевает ответить, он снова заключает ее в объятия своих больших, сильных рук. Хейтта зарывается лицом в его грудь, прижимаясь к нему, обнимая и вдыхая его запах. Этот запах был одним из немногих ее постоянных спутников на протяжении всего путешествия по этой странной земле. И еще свет. Но теперь… теперь свет и запах враждовали? Она не понимала. Это было не то, что должно было произойти. Она должна была стать его Служанкой Пальца. А он должен был стать ее Лордом. Через мгновение она упирается ему в грудь. Он не отпускает ее, поэтому ей приходится надавить еще сильнее. Наконец она вырывается из его мощной хватки и смотрит в ту сторону, где, по ее мнению, должно быть его лицо. — Ч-Что значит нет? Ты должен… зачем… з-зачем ты проделал весь этот путь, чтобы сказать н-нет?! — Чтобы п… опрощаться. Его слова, даже разбитые надвое этой паузой, обрушиваются на Хейтту, как огромный валун. У девушки перехватывает дыхание, и она чувствует приближение конца, когда понимает, что он действительно отвергает ее… нет, он отвергает Трех Пальцев. Но кто она, если не предназначенная Служанкой Трех Пальцев? Кто она без своего Лорда? Хейтта теряет способность размышлять об этом дальше. Внезапная странная и невыразимая сила поднимается в ней, овладевает ею и гневно рычит. — НЕТ! Ты не имеешь права говорить НЕТ! Не после всех приложенных усилий! Внезапно ее тело перестаёт ей подчиняться. Она набрасывается на своего друга — на человека, который раз за разом оказывался ее незаменимым спутником на протяжении всех ее странствий. Неземной, нечеловеческий крик, не принадлежащий ей, срывается с ее губ, и она бросается вперед. Бой, если его можно назвать таковым, благословенно короток. Меч вонзается в ее тело, и воздух одним махом вырывается из легких Хейтты — силы покинули ее в одно мгновение. То, что владело ею, было чем-то другим… но это неважно. Оно убегает так же стремительно, как и появилось, оставляя ее умирать в одиночестве. Но она не одна. Она в объятиях своего друга. В объятиях человека, который всё еще не покинул ее. — М-Мне очень ж-жаль… так… жаль. Н-Не… не знаю, что на меня н-нашло. — Я… знаю. Кровь отхлынула от ее губ. Она долго не протянет. Но… одно она знает точно. — Т-Ты был п-прав… сказав н-нет. Так б-будет лучше. Возможно, в другой жизни… мы могли бы стать д-друзьями. Или чем-то… б-большим. Но не в этой жизни. И все же он остается с ней, когда она умирает. Он держит ее, когда она уходит из жизни с его мечом в груди. И Хейтта улыбается. Ее лишенные зрения глаза закрываются в последний раз, и она погружается в мечты о лучшем конце, который, к сожалению, никогда не наступит.

-x-X-x-

A/N: Прежде чем вы достанете вилы, сообщаю, что завтрашняя и послезавтрашняя бонусные главы будут обеими половинами свадебной церемонии, состоящей из двух частей. Так что вам есть чего ждать! Так что да, в итоге я не включил в эту бонусную главу ничего из того, что было в первоначальной идее секса. Я всегда знал, что хочу написать главу о Хьетте, так как это был один из вопросов, который я получал от людей чаще всего. Вопрос «Где Хьетта» был самым задаваемым на протяжении всего периода написания этого фика. Для тех, кто еще не знает, Хьетта — это персонаж типа Шабрири, который буквально существует только в случае смерти Ирины, потому что она завладевает телом Ирины после того, как полулюди убивают Ирину. Поэтому, поскольку Погасший спас Ирину, он не мог спасти Хьетту. Изначально не планировал, что ее глава будет такой мрачной, но в итоге все получилось само собой. В конце концов, секс (даже горько-сладкий) за порогом Трех Пальцев после того, как Погасший их отверг, был бы просто не в тему.
Примечания:
646 Нравится 317 Отзывы 147 В сборник
Отзывы (2)