Глава 6. Часть 2. Старые товарищи
24 декабря 2012 г., 23:18
Утро в Киригакуре. Белый непрозрачный туман застилал темно-серые стены домов деревни. Однако жизнь уже кипела: люди выходили на работу, прогуляться, по магазинам. Дина, абсолютно не привыкшая к влажному воздуху, шла, постоянно откашливаясь и протирая глаза.
Они уже подходили к воротам Киригакуре, что были рядом с диким пляжем. Диким не потому, что там никто не купался. Такое название он получил из-за целой череды убийств, произошедших здесь. Какой-то упоротый дядька заманивал сюда молоденьких девчонок, насиловал и убивал, оставляя тела за огромным валуном, омываемым синим морем. Не надо так на меня смотреть, дорогой Читатель. Я сам не знаю, зачем рассказал тебе этот факт. Но по закону сюжета любое ружье, повешенное на сцене, должно выстрелить. Даже в мире, где ружья не существует.
— Ты чего отстаешь? — спросил Мангецу, остановившись у края воды.
— Устала, — на выдохе сказала Дина, — Мы всю ночь шли вообще-то… — она взглянула на царапины, «украшавшие» обе руки.
— Из-за тебя, хотя пару часов могли бы сэкономить. Но ты не умеешь бегать по деревьям и ходить по воде.
— А еще я не могу превращать воду в вино, — с сарказмом ответила Дина, но вскоре поняла, что ее шутку не поняли, — Блин. Мне негде жить, — она улыбнулась, — Перейти можно будет только через месяц, а я не знаю, как сделать это самой. Надеюсь, Суйгецу будет рад меня видеть и такой.
— Ну… — Мангецу задумался, — Скажем так: не выгонит.
— В смысле?
— В коромысле. У них места маловато. Если хочешь, можешь пожить у меня пока что.
— Ой… Это как-то не по-русски, — Дина слегка смутилась, — У тебя ж вроде девушка есть. И все такое… Да и знакомы мы не так близко.
— А у тебя есть выбор, Джо?
— Нету, — Дина старалась не показывать своего смущения, — Чертова Аюми… Блин… Я здесь задыхаюсь. Давай зайдем куда-нибудь, а то я умру, — Дина стала закашливаться.
— Пошли, — Мангецу резко взял ее за руку и повел в сторону небольшого здания возле каменного «небоскреба» в пять этажей.
Мангецу вошел первым.
— Доброе утро! — заорал он на все помещение так громко, что Дине стало непривычно и крайне неловко.
— Доброе, доброе, — высокий блондин в маске вышел из полного мрака, — Это кто? Твоя новая, да? — он засмеялся, — Старую зарезал?
— Заткнись, швабра, — Мангецу прошел вперед, — Вы что тут в темноте сидите? — он хлопнул в ладоши. Включился свет, послышались усталые вздохи.
— Ну, — Амеюри приоткрыла глаза, — Зачем так делать? — пустым голосом сказала она и, вылезая из-под пледа, тихо зевнула, — Давно не получал, а, Мангецу?! –сказала она более оживленно и потянулась за мечами. Однако вскоре поняла, что их нет, что она отдала их в Хранилище уже много лет назад, — Блин! — расстроившись, девушка села на стол.
— И так каждый раз, — Мангецу улыбнулся, — У меня есть пара новостей, — он ударил рукой об стол. Однако тот внезапно развалился на две части в аккурат по четкой линии сруба. Мангецу безэмоционально посмотрел в сторону, — Чья работа? — спросил он.
Открылась дверь ванной. Из нее, весь мокрый и усталый, вышел рыжий человек, до ужаса похожий на огромную надутую камбалу или рыбу фугу. Он недовольно вздохнул и встал рядом с Амеюри, положив руку на стол.
Дина со своим непривычным для этого мира нарядом привлекла внимание всех. Мечники косились на нее, делая предположения, кто она и зачем она вообще тут нужна.
— Я психанул, — спокойно ответил человек-рыба Фугу и сел возле Дины.
Та инстинктивно вздрогнула.
— Ясно, — сказал Мангецу, — Короче. У меня есть новость.
— Какая новость? — дерзким голосом спросила Амеюри, — Ты представь нам эту тян, -она рассмеялась и села возле Дины, — Как тебя зовут, девочка?
— Никак, — резко прервал ее Мангецу, — Так вот. Осуществление заданий более высокопоставленных…
— Слушай, — сказал парень в маске Дине, — Что это у тебя за спиной?
— Не смей перебивать меня! — внезапно заорал Мангецу. Потом он, отдышавшись, решил оставить свою речь на потом, — Ее зовут Джо. Она… Короче… Она подруга моего брата.
— Ясно. Так что у тебя за спиной? — Амеюри не успокаивалась и как хищная рыба, ходила кругами вокруг Дины, рассматривая незнакомый предмет.
— Пианинко, — дрожащим голосом ответила Дина.
— Покажи, — скомандовала Амеюри. Она, прикидывая размеры настоящего пианино (тем более, что путала пианино с роялем), считала, что такой весьма громоздкий музыкальный инструмент никак не может уместиться в небольшой черной специальной сумке.
Дина, по-быстрому разложив пианино, отсела подальше.
— Вау, — Амеюри обошла инструмент и нажала на клавишу, — Оно работает! Ребят!
Все, позабыв про тему разговора, стали разглядывать диковинку.
— Что это там? — Суиказан, тот самый человек, столь похожий на огромную рыбу, подошел к Мангецу.
— Пианино, — спокойно ответил Мангецу, — Только не вставай на него.
Суиказан разозлился.
— Мангецу, когда ты перестанешь отпускать шутки по поводу моего веса?! Пора бы и забыть то, что было сто лет назад!
— Такое не забудешь! — обиженно сказал Мангецу, — Представляешь, Джо! Он как-то взял мой макбук и, подумав, что это весы, блин, встал на него!
Дина слегка скривилась.
— Вот кто так делает?! — возмутился Мангецу.
Наконец внимание к музыкальному инструменту ослабло, и этих опасных, кровожадных друзей стала интересовать личность Дины.
— Ты откуда вообще? — Амеюри вновь уселась на стол, — И кто по жизни будешь?
Эта худенькая, ростом не более полутора метров девушка хищно глядела своими лисьими глазами то на Дину, то на Мангецу, наблюдая за его реакцией и задавая все более и более каверзные вопросы.
— И где это — Россия? Чем вообще занимается ваш народ? Чем вы знамениты? — Амеюри не унималась, — Почему ты так странно одета?
— Я не знаю, как вам рассказать про свою родину, — с усталостью в голосе ответила Дина, — Скажу лишь то, что зимой у нас холодно и много снега, а люди все равно добрые и готовы помочь ближнему. И это вы для меня странно одеты, Амеюри-сан.
— Нет, вы посмотрите, — Амеюри громко хихикнула и оглянулась вокруг, вызвав одобрительные кивки, — Какая смелая.
— Вы оскорбили меня, — Дина пыталась держаться настолько уверено, насколько может человек, выпивший бутылочку крепкого в одно горло и прошедший один-два десятка километров ночной дороги.
Амеюри вновь соскочила со стола.
— И что? — нагло сказала она, глядя прямо в глаза своей новой знакомой, — Наклонись-ка, — прошептала Амеюри.
Дина осторожно сделала шаг назад.
— Да не бойся ты, — Амеюри усмехнулась и вытащила руки из карманов, — Иди, что скажу.
— Не бойся, она добрая, — сквозь смех сказал Кушимару, — И мухи не обидит.
Они как толпа хищников наблюдали за мелкой рыбешкой, случайно заплывшей в огромное море. Вот что понятно: Амеюри нуждалась во внимании товарищей, в их одобрении ее особого юмора и взгляда на жизнь. Она тут и альфа, и бета.
Устав бояться, Дина все же подошла и наклонилась. Она сделала над собой усилие и посмотрела наглой мечнице прямо в глаза.
— Чего? — спросила она, пытаясь не выдать животного страха.
Амеюри приблизилась к ней и едва слышно прошептала:
— Удивительно, — Амеюри посмотрела на Мангецу, — Прям разорвать меня готов. Но не радуйся, девочка. Сегодня ты ему нравишься, завтра — нет. Что тогда делать будешь?
— С чего вы взяли? — так же тихо спросила Дина.
Амеюри хищно улыбнулась.
— Вспомнишь мои слова. Вспомнишь и пожалеешь, — прошипела она.
— А о чем жалеете вы? — уже громко спросила Дина.
Пара мечников, до этого отвлекшихся на игру в карты, притворно удивились, оскалив острые зубы.
— Нет, я балдею с тебя, девочка, — Амеюри усмехнулась, — Хочешь, я научу тебя разговаривать со взрослыми? — она потянулась за катаной под столом.
— Довольно! — громким басом крикнул Суиказан, — Самоутверждаться нужно в бою, а не здесь.
— Я и не начинала, — обиделась Амеюри, — Мангецу, чего там у тебя?
— Ничего особенного, — безразлично сказал Мангецу, — Просто S-ки нам больше не будут давать. А так — хуйня, продолжайте вашу болтовню.
— То есть, не будут? — удивилась Амеюри, — Они все-таки вводят мораторий?
— Ну… Как сказать, — Мангецу задумался, — Кому-то вводят, а кто-то так и остается на повышенном жаловании за A и B.
— Ах ты чертов альфонс! — разозлилась Амеюри, — Самому не стремно?
— Что-то ты слишком много болтаешь сегодня, — Мангецу подошел к ней ближе, — Знаешь, кто виноват?
— И кто же? — Амеюри усмехнулась.
— Ты, — злобно ответил Мангецу, — Без всякой подготовки несешься в бой, срываешь всю секретность и убиваешь всех подряд. Похуй, чужие или свои.
— Нельзя оставлять свидетелей, — прошипела Амеюри.
— Нельзя вести себя как при Ягуре! — заорал Мангецу, — Тебя никто не прикроет, — закончил он более спокойно.
Испугавшись, Дина спряталась в угол.
— Да что ты говоришь, — Амеюри и глазом не повела, — А я-то думала, ты замолвишь за меня словечко…
— Ага, — согласился Кушимару, — Просто кому-то нужно лучше отлизывать Мицукаге…
Не успел он договорить этого, как Мангецу взял Самехаду, до этого мирно стоявшую в углу рядом с Диной, и направил ее на зарвавшегося товарища.
— Может, выясним сейчас, кто кому там будет отлизывать? — громко спросил Мангецу, замахнувшись мечом.
— Ты чего завелся-то? — Кушимару даже не вздрогнул, — Вот оно, влияние Забузы на молодое поколение. Ты бы пореже с ним общался, Мангецу. Он в свое время плохо кончил…
Суиказан, которого все достало, встал в полный рост и громко ударил по столу, от чего он снова разделился на две равные части.
— Прекратили! — громко заорал Суиказан, — Надо решать проблему, а не грызться друг с другом! В прошлый раз это стало нашей фатальной ошибкой.
— Нет, а мне как быть? — возразила ему Амеюри, — Представь: заснула при Ягуре, проснулась при Теруми Мэй с ее гуманизмом. И живи как хочешь, — она обреченно закатила глаза, — Еще вчерашние молокососы смеют на меня орать! Суиказан, ты не того взял. Его младший братец куда интереснее будет.
— Я сам решу, что мне делать и кого мне брать, — Суиказан вновь хотел ударить по столу, но стола как такового уже не было, — Надо поговорить с Чоджуро.
— Да он нас за людей не считает, — усмехнулся Кушимару.
— Не пизди, — возразил ему Мангецу.
— А ты удобно устроился, — Кушимару не сдавался, — С нужными людьми дружбу ведешь. Или не дружбу?
— Тебе на тот свет захотелось, что ли? — злобно спросил его Мангецу, — Здесь бабы не дают, по мамке скучаешь?
— Ну, сука, — Кушимару схватил меч иглу, как вдруг его своей широкой рукой остановил Суиказан.
Рыжий мечник с ненавистью оглядел комнату и тихо сказал:
— Вы все долбоебы. Теперь ясно, почему нас перерезали как щенят. Потому что вы только и знаете, что понтоваться друг перед другом. Я разочарован в вас. Вы бесполезные идиоты, это даже Мицукаге признала. Вам нет доверия!
Амеюри отстраненно глядела в пол. Что подумал Кушимару и что было на его лице — оставалось только догадываться.
— Пять дней вам на исправление ситуации, — продолжил Суиказан, — Иначе уничтожу каждого. Лично.
----------------------------------------
С того дня прошел месяц. Итачи остался в Конохе. Иногда он понимал, что боялся. Боялся, сам не понимая, чего. О прошлом старался не вспоминать, отлично понимая, что редко люди бывают вместе навсегда, что «вторая половинка» — дело приходящее и уходящее. Однако такой порядок вещей не устраивал его, хотя все было закономерно и как у нормальных людей.
Аюми сама предложила ему отношения и он согласился. В конце-концов эта особа ему никак не мешала, даже иногда помогала в чем-либо, скрашивала одиночество.
-Идеальная женщина, -как-то раз сказал Фугаку за ужином, на котором присутствовали такие важные персоны как Минато, Кушина, их сын Наруто, -Мне кажется, что у них большое будущее, -добавил он, надеясь намекнуть Итачи, что пора бы уже определиться со спутницей жизни.
-Она лишь зашла, чтобы принести бумаги от Хокаге, -без эмоций ответил Итачи.
-Тебя восстановили в АНБУ? — спросила Кушина.
Вот и все. Тема была переведена, чем Итачи всегда оставался доволен.
Одинокими вечерами он иногда заходил в социальную сеть, чтобы вспомнить то, что было так недавно, но казалось ему давно забытой историей. Однажды это случилось, когда Микото зашла в гости часов в девять.
-Не спишь ещё, -заботливым голосом сказала она, -А я тут принесла данго, -Микото улыбнулась и поставила на низкий стол большую тарелку, затем села рядом с Итачи, который лежал на диване и стеклянными глазами глядел в монитор.
-Спасибо.
-Это что такое? — спросила женщина, указывая на страницу в ноутбуке, -Все на непонятном языке, какие-то картинки…
-Социальная сеть.
-Сеть? Что-то связанное с рыбалкой, да?
-Нет.
-Тебе заняться нечем? Вышел бы хоть раз из дома, встретился с живыми людьми, завел бы семью, детей…
-И все в один день? — пустым голосом спросил Итачи, не отрываясь от ноутбука.
-Можно в два, -Микото снова улыбнулась, -А вообще у всех нормальных людей в твоем возрасте уже есть как минимум жена! И два… Ну, ладно, один ребенок! Но уж не сидеть дома с компьютером в обнимку!
Итачи, слегка скривив губы, взял со спинки дивана плед и, укрывшись им с головой, продолжил блуждать по просторам интернета.
-Ну, -продолжила Микото, пытаясь аккуратно стянуть с него плед, -Фокус с домиком из одеяла в стиле «ку-ку, меня нету» прокатывает лишь лет до трех! Чем тебе не нравится Аюми? Хорошая девушка, готовить умеет, веселая, красивая. Ее в клане уважают, в деревне. Неужели так сложно подойти и сказать «Давай поженимся» или как там сейчас говорят… Эх… В наше время все было гораздо проще…
-Я не могу.
-Почему?
-У меня уже есть и жена, и трое детей, и дом с бассейном, и даже три собаки, две кошки, четыре попугая и три морские свинки. А ещё рыбки. Зайди на мой аккаунт в «Симс 3», мама. Пока, -Итачи встал с дивана и направился к выходу, -До вечера.
-Вот те на! — громко сказала Микото ему в след, -Человеку двадцать восьмой год, а он в «Симсы» играет!!! — она нахмурилась и, поставив руки в боки, сидела так минуты две, а затем забрала ноутбук на кухню, -Интересно, как там поживает моя семья… Черт! Так и знала, что эта симка родит двойню…