ID работы: 12027661

Нейротрансмиссия

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
147
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 41 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 22: Фокусирование

Настройки текста
      — Поездка на пляж? — повторила ты, сомневаясь, правильно ли ты услышала. Это был первый раз, когда Ассоциация женщин-шинигами связалась с тобой. Вообще-то ты собиралась посетить пару собраний, чтобы посмотреть, что это такое, но твой график был плотным даже до перевода в Двенадцатый отряд.       Нему кивнула.       — Президент хотела бы, чтобы Вы пошли с нами.       Ты замялась.       — Очень мило, что она подумала обо мне, но у меня сегодня работа.       — Я уже пересмотрела Ваше расписание, — она ответила.       Твоя бровь дёрнулась. Нет нужды говорить о том, что Нему всегда была готова к любой ситуации.       — Ладно, но у меня нет купальника.       — Ты можешь его купить.       С такой логикой не поспоришь. Трудно было отказать Нему. Она никогда не проявляла никакой реакции, но ты всегда чувствовала себя немного виноватой, когда не могла сделать что-нибудь для неё.       — Ну, если ты настаиваешь…       Ты не ожидала, что поездка будет связана с посещением Мира людей. То, что, как ты надеялась, будет обычным походом за покупками с Нему, в итоге оказалось ловушкой. Ты нечасто посещала Мир людей, поэтому хотела доставить как можно меньше неприятностей.       Через несколько минут просмотра ассортимента ты поняла, что совершенно растеряна. Ты не обращала внимания на модные тенденции. До того, как стать хирургом, ты немного следила за модой, но теперь большую часть времени проводила в стандартной униформе или в лабораторном халате.       — _____, верно? — к тебе подошла женщина с рыжими волосами.       Ты кивнула.       — Проблемы? — она улыбнулась. — Почему бы тебе не попробовать этот?       Она показала купальник, и ты тут же замотала головой. Ты ни за что не наденешь подобное! Это же просто какие-то ниточки! Казалось, что он порвется при малейшем движении. Ты нервно рассмеялась.       — Нет, спасибо. Может, что-нибудь в другом цвете или…       — _____~! — Ячиру была тем, кого ты сразу узнала. Не всякий ребёнок мог стать лейтенантом. А то, что она была лейтенантом Одиннадцатого отряда, заставляло тебя быть ещё более осторожной. — Попробуй этот!       И снова ты оказалась в растерянности. Фасон был невероятно милым, но ты беспокоилась, что твоя фигура не совсем подходит к нему.       — А, спасибо, но я думаю, я должна попробовать выбрать что-нибудь на мой…       — Нашла, — голос Нему был настолько тихим, что ты его едва услышала. Когда ты повернулась, чтобы посмотреть на неё, она доставала наряд со дна довольно большой кучи. Она подняла его вверх.       Ты не знала, что сказать. Ты искала что-то, что не смыло бы водой, но, похоже, все остальные хотели, чтобы ты случайно потеряла верх своего купальника. По крайней мере, выбор Нему был более практичным, хотя тебе пришлось бы напомнить себе, что нельзя наклоняться вперед перед кем-либо. Ты попыталась вежливо улыбнуться.       — Я не уверена, что…       — _____, — голос Рецу заставил тебя напрячься. Было видно, что она раздражена тем, что ты отмахивалась от всех предложений.       Ты повернулась, чтобы посмотреть через плечо, и увидела, что твой бывший капитан улыбается, несмотря на её предупреждающий тон голос.       — Д-да?       — Может быть, тебе стоит выбрать, какой из трёх предложенных вариантов тебе больше нравится, — это прозвучало как предложение, но ты знала, что это был приказ. Ты также понимала, что она делает. Заставив тебя выбрать, какой из них тебе больше нравится, она заставляла тебя сделать выбор, а не найти предлог, чтобы не идти на пляж.       Ты тяжело сглотнула.       — М-мне нравится цвет купальника, который выбрала Нему..?       — Чудесно, — Рецу улыбнулась.       Ты поникла. Как кто-то из Четвёртого отряда может быть настолько страшным?       В итоге большую часть дня ты просидела под одним из больших зонтов. Некоторые делали замки из песка, другие играли в волейбол, но ты не могла отделаться от ощущения, что тут что-то не то. Должна была быть какая-то причина, по которой Ассоциация пригласила тебя поехать с ними, несмотря на то, что ты никогда не была на собрании. Может быть, Нему что-то сказала им о твоём расписании? Или, может быть, Рецу сомневалась в твоём переводе?       Нему старательно следила за Ячиру, но когда она подошла с камерой, тебе стало любопытно. Она подняла камеру вверх.       — Масло.       Из-за вспышки фотоаппарата у тебя перед глазами замелькали пятна. Ты не знала, зачем она делала так много снимков, когда тебе было достаточно одного.       — Эм, Нему, я думаю, ты хотела сказать «сыр».       — _____~! — Ячиру подбежала к тебе, схватила за руку и потащила к воде. — Пойдём купаться со мной! Мы можем сыграть в игру!       Ты пыталась остановиться, но, упираясь пятками в песок, ничего не добилась. Ячиру была до смешного сильна для своих размеров. Прежде чем ты успела среагировать, она прыгнула тебе на спину, едва вы достигли воды. Ты не смогла удержаться на ногах и упала в воду.       Каким-то образом она успела отпрыгнуть в сторону, прежде чем упала сама, повиснув на тебе.       — О, там вкусняшки! — она тут же убежала.       Ты села, полностью промокнув. Ты смахнула волосы с лица. Здесь было достаточно глубоко, так что ты не ушиблась. Поверхность воды рябила вокруг тебя. Нему поспешила к тебе, делая очередную фотографию вместо того, чтобы помочь подняться. Ты осторожно встала, стараясь, чтобы волны не опрокинули тебя снова. Нему продолжала фотографировать, когда ты полностью выпрямилась.       — Почему ты не фотографируешь всех?       — У нас уже был пляжный день, — ответила она. — Президент попросила, чтобы у Вас было столько же фотографий, сколько у всех остальных.       Ты ничего не ответила. По какой-то причине объяснение Нему звучало как ложь.       Через несколько дней ты полностью оправилась от теплового удара, который в итоге получила на пляже. Как только Ячиру затащил тебя в воду, казалось, что все хотели, чтобы ты присоединились к тому, что они делали. Когда ты вернулась в Общество душ, ты убрала свой купальник. Ты не была уверена, что когда-нибудь будешь использовать его ещё раз, но он был довольно удобным. Возможно, он ещё пригодится, если ты решишь отправиться на пляж в одиночку.       — Маюрин~!       Ты подняла глаза от папки, которую читала, и увидела, что дверь лаборатории распахнулась. В помещение вбежала Ячиру, держа в руках небольшую коробку. За ней следовала Нему с несколькими пробирками. Ты нахмурила брови, не узнав предметы из каталога комнаты снабжения.       Маюри сначала проигнорировал их, но Ячиру подошла к нему вплотную. Похоже, она была одной из немногих, кто не боялся его. Она улыбнулась.       — Особая доставка из Ассоциации женщин-шинигами, как и заказывал!       — А, так вот почему ты здесь, — Маюри отвлёкся от компьютера. — Надеюсь, ты понимаешь, что я не буду платить за всё это, если мои требования не были выполнены в точности, как я просил.       — Сам посмотри! — она протянула ему коробку.       Ты проследила, как Маюри берет её, открывает, чтобы посмотреть содержимое, которое тебе не было видно. Он ухмыльнулся.       — Очень хорошо. Я отправлю оплату с Нему на следующую встречу.       — Ура! — радостно воскликнула Ячиру. — Это значит, что у меня будет больше вкусняшек! — она поспешила уйти, пока Маюри не успел отругать её за то, что она была такой громкой.       Ты прищурилась, гадая, связано ли это как-то с твоим столкновением с Ассоциацией.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.