***
Практически всю ночь ты провела в обнимку с сантехникой, избавляясь от последствия ядовитых укусов насекомых, полученных тобой в Запретном лесу. Поспать ты смогла лишь пару часов и то с постоянным ощущением недомогания. Утром ты позавтракала в своей комнате кашей, которую тебе принесла эльф Лили, и собрав учебники, слегка приведя себя в порядок, отправилась на урок к зельевару. Выходя ровно за 20 минут до начала урока вы с профессором столкнулись в коридоре, и он, приказным тоном, предложил тебя провести до класса. [По пути к классу зельеварения] С: Неважно выглядите, мисс. Ты: И чувствую себя так же. С: Даже не надейтесь, это… [тут ты прервала профессора]. Ты: Это не послужит поводом к отгулу. Я знаю, Сэр. Подходя к классу, ты обнаружила у входа Адама, который увидев тебя, выпрямился и направился тебе навстречу. Ты (к Северусу): Сейчас урок у старших курсов? С: Если быть точнее, урок начнётся через 10 минут. А (Адам): Здравствуйте, профессор, привет, Алекс. Северус, проигнорировав приветствие юноши, пошёл в сторону класса и, обернувшись к тебе, сказал, что ровно через 10 минут он запрёт дверь кабинета. Ты: Что тебе нужно? А: Я хотел сказать, предупредить тебя об Иве, но я… Ты: Я знаю, ты был занят. Что ж, теперь занята я. Пока, Адам. Ты зашла в кабинет зельевара и закрыла за собой дверь, оставив парня в недоумении. В кабинете Снейпа ты не так часто читала учебники и изучала новый материал, как например: спала, рисовала каракули в тетради, «шарила» по личной библиотеке профессора или доделывала заданные им домашние задания. Сегодня ты быстро справилась с прошлым домашним заданием, и у тебя оставалось ещё 3 урока зельевара на свободное времяпрепровождение. Профессор, конечно, задал тебе самостоятельное изучение глав по разным предметам, но ты, не отличавшаяся особым трудолюбием, не видела в этом смысла, ведь на практике с 6 до 9 вечера он Сам тебе всё расскажет и покажет. «Огромное количество свободного времени и ни одного человека, с кем это время я могла бы провести…» — печально вздыхая, думала ты, сидя у окна и рассматривая пейзаж. — Так проведите его за изучением нового материала, Мисс Ласт! — прозвучал громкий голос, профессора за твоей спиной. Остаток уроков ты просидела за учебниками.***
[В классе зельеварения в 6 вечера] — Мисс Ласт, проходите, — Северус жестом указал на переднюю парту, на которой находились 3 палочки. — Выбирайте. Ты подошла к столу, и недолго думая, между коричневой, серой и белой палочками (если точнее, она была цвета слоновой кости), ты выбрала последнюю. — Как банально, — фыркнул профессор и убирая коричневую и серую палочки в сторону, начал подготавливать Ваше рабочее место, заполняя стол различными склянками и волшебными ингредиентами. Тебе было неудобно стоять на месте, и, чтобы как-то успокоить нервы, ты решила ему помочь. К сожалению, руки у тебя росли явно не из того места, что у остальных людей, в результате чего ты пролила содержимое одной из склянок на руку профессора. Снейп резко одернул запястье и, слегка задрав рукав, молча избавился от жидкости при помощи заклинания. Ты (мысленно с усмешкой): «Кто бы мне говорил о банальности?! Видимо он считает, что череп и змея — это верх оригинальности!» С: Это был не мой выбор. Ты (наигранно): О, что это за маньяк такой, что заставлял людей делать безвкусные тату? С: Этого маньяка звали Лорд Волан-де-Морт. Вы бы знали о нём, если бы не забросили историю магии. От холода в его голосе ты почувствовала себя неловко и интуитивно извинилась, толком не понимая за что. С: Пока я заканчиваю приготовления, откройте 3 параграф, 21 главы, учебника по истории магии и прочтите его. Молча повинуясь приказу декана, ты открыла учебник на нужной странице и прочитав заголовок обомлела от увиденного. «Глава 21, параграф 3 — Северус Снейп». Прочитав несколько абзацев ты, узнала, что 2 года назад закончилась самая страшная война в мире магии, с которой ты могла сравнить только вторую мировую, в мире маглов. Узнав о вкладе профессора, как о двойном агенте Дамблдора, который предупреждал его о всех замыслах Волан-де-Морта, ты начала смотреть на него совершенно другими глазами. С: Остановитесь пожалуйста на одной из своих мыслей, у Вас в голове слишком шумно. Ты: Не могу, профессор. С: Если хотите, можете задавать вопросы. Ты принялась расспрашивать Северуса о произошедшем, о золотом трио, о пожирателях и о дарах смерти. Неспешно отвечая на твои вопросы, зельевар слегка прояснил тебе картину происходящего. [ОТ АВТОРА: ВОЙНА ЗАКОНЧИЛАСЬ 2 ГОДА НАЗАД, ВСЁ ПО КАНОНУ, КРОМЕ НЕКОТОРЫХ МОМЕНТОВ: ДАМБЛДОР И ВСЕ ПРЕПОДАВАТЕЛИ ЖИВЫ, ПОТТЕР НЕ СМОГ СПРАВИТЬСЯ СО СМЕРТЬЮ ГЕРМИОНЫ И РОНА, И СЕЙЧАС ЛЕЖИТ В ВОЛШЕБНОЙ ДУРКЕ] После получасовой беседы о войне и всех её обстоятельствах, Вы перешли к основной части урока: первым на сегодня, по плану был практический урок зельеварения. Сварив несколько волшебных зелий под чётким руководством профессора, ты стала чувствовать себя намного увереннее, как волшебница и поняла, что несмотря на твои весьма посредственные способности в приготовлении пищи, в изготовлении зелий и смешивании волшебной «бурды», ты весьма преуспела. Разливая зелья по бутылкам, Северус решил прервать молчание, поинтересовавшись о твоей личной жизни. С: Как обстоят дела с учениками? Ты: Я ещё ни с кем не пересеклась. С: Тогда как назвать то, что было сегодня утром? Ты сама не знала, как это можно назвать: несмотря на то, что ты была явно обижена на Адама, всё же именно благодаря ему первое время пребывания в Хогвартс было довольно приятным, ведь если бы не он, тебя бы сразу все принялись травить. Ты: Адам… Он вероятно был вынужден… С: Вынужден? Вы же в курсе, кто организовал Вашу встречу с Гремучей ивой? Ты: Дамблдор говорил, что все, кто к этому причастен были наказаны. С: Не все. Ты: Он кого-то «отмазал» от наказания? [Ты знала, что родители Адама работают в министерстве магии и имеют большое влияние во всех сферах общественной жизни волшебного мира]. Томаса? С: Себя. Ты: Что? С: Это он придумал и организовал этот садистский розыгрыш. Ты: Но он… мне казалось…мы друж… [Северус резко оборвал тебя и разразился злобным шипением] С: Вы действительно верили, что молодой наследник одной из самых привилегированных семей волшебного мира будет дружить с магловским отродьем? Жалкой полукровкой? Ты: Прекратите, профессор… С: Что? Не нравиться слушать эти слова, а мне думаете нравилось слушать его надменную мамашу, которой он вечно ныл о Вас?! Дружба… Вы и вправду верили в это?! Вы оказались ещё глупее, чем я думал! В первый же день, когда он заставил Вас расставлять ловушки в гостиной Гриффиндора, Вы знали, что они были предназначены не для Гриффиндорцев, а для Вас? Ты: В каком смысле? С: В таком, что от выходки Вашего «друга», все стены Гриффиндорской гостиной покрылись надписями, цитирую: «Алекс Ласт, была здесь!» Ты: Но он ведь… С: Пользовался Вами ради забавы. Переваривая услышанное, ты притихла и ссутулившись, продолжила разливать зелье по бутылкам. Разобравшись с уборкой рабочего места минут за 15, ты решилась нарушить тишину, воцарившуюся в классе. Ты: Вы могли бы сказать это иначе. С: Я не мог смотреть, как Вы повторяете мой печальный опыт… Ты: Вы тоже прельстились вниманием человека с родословной породистого скакуна? С: У моего «скакуна», было более правдоподобное амплуа. Ты: Не хотите поделиться? С: Нет. Ты: Вы знаете слишком многое о моей истории, было бы честно, если бы я знала о Вашей. С: Нет. Ты: Как скажете. Тогда из Ваших же слов про повторение печального опыта я могу сделать вывод, что Вас тоже свёл с ума высокий зеленоглазый брюнет. С: Не смешно и не капли не похоже на Лили. Ты: Лили… Вы превратили её в эльфа?! С: Что?! О, Мерлин, нет! Северус кратко рассказал тебе историю своей дружбы с рыжеволосой девочкой, которая на момент встречи с ним, действительно сильно нуждалась в поддержке, однако, когда эта самая поддержка понадобилась ему, она предала Северуса, объединившись с его обидчиками. Ты: Сочувствую… С: Лучше бы Вы вместо навыка сопереживания освоили навык самозащиты. С этими словами он с помощью палочки отодвинул столы к стене, и соорудив подобие тренировочной арены, вызвал тебя на твой первый урок защиты от тёмных искусств.