Зарево

R
В процессе
6
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 24 235 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник

Часть 8

Настройки
Примечания:
Толпа людей стояла у границы леса. Некоторые нервно переминались с ноги на ногу, удручённо озираясь по сторонам; кто-то сошёл с протоптанной тропы, вглядываясь в непроходимые заросли. Но все они, как по сигналу, послушно повернулись в сторону крупного немолодого мужчины, когда тот заговорил могучим с хрипотцой голосом. Одетый в простую льняную рубашку и свободные брюки, он незримо давил на окружающих своим авторитетом и властностью. Габриэль и Диана как раз подходили к компании с противоположной от леса стороны. Девушка недовольно закусила щёку и хмуро разглядывала окружающих. - Звучит слишком просто, - наконец-то проговорила она, не поворачиваясь к собеседнику. - Отнюдь. Им нужна помощь, чтобы спасти оставшихся жителей леса, а в Тристин после лесного пожара приехало много людей из соседних деревушек, - мужчина повернулся в сторону обеспокоенной девушки и тепло улыбнулся, беря её руки в свои, - они не поймут, что ты не человек. - Я – человек, - поправила Диана, мрачно наблюдая за людьми, - по крайней мере, наполовину. Её тревожило не только это. И даже в большей степени не это. Удовлетворительные ответы на свои вопросы девушка так и не получила. Да, она согласилась идти вместе с Габриэлем вглубь леса, чтобы выяснить, что именно там произошло и как это связано с отметиной на её руке. Но мужчина явно не спешил с объяснениями, что это за знак, почему он появился и какую силу таит в себе. Габриэль уклончиво рассказывал о бессмертных огненных духах-фениксах; о не случайности их встречи – судьба сводила своими запутанными путями всех фениксов вместе; об ответственности. Последнее девушке совсем не нравилось – она не любила чувствовать себя ответственной за других. Мужчина, до этого рассказывающий остальным, как они будут двигаться по лесу, развернулся в сторону Дианы с Габриэлем, сурово и неприветливо изучая их. - Кто он? – девушка поёжилась под тяжёлым взглядом. - Рикард, - кратко ответил Габриэль, продолжая идти к группе людей, - он глава этого города. Сутулый мужчина в коричневой накидке и в очках позади него – советник Эйден. Рослый мужчина с мечом – Дэйн. - Но у них у всех есть мечи, - возмутилась девушка. - У него – самый большой. - Как давно ты здесь, что уже всех знаешь? - С сегодняшнего утра, - мимолётная лёгкая улыбка. Габриэль озарил всех самой солнечной улыбкой из своего арсенала и приторно сладким голосом поздоровался со сельчанами. Вопреки его ожиданиям настороженное выражение лица Рикарда не изменилось, хотя остальные мужчины вмиг потеплели к прибывшей парочке. - Мы приехали из Санидина с желанием помочь лесным жителям. - Хм, - немногословно ответил глава города и, развернувшись к ним широкой спиной, махнул в сторону леса. - Я уже начинаю жалеть о том, что пошла с тобой, - нахмурилась Диана, но всё же последовала за остальными. Держась в стороне от остальных и оставаясь незамеченными даже для самых наблюдательных, внимательно ступая по устеленной прошлогодней листвой земле, молча шли Элия и Истар. После первой их встречи вряд ли бы хоть кто-то из них предположил, что они отправятся вместе в лесную чащу. Тем не менее, они пришли к союзу разными путями... *** За несколько часов до этого Скрестив руки на груди и сердито поджав губы, Элия наблюдала за тем, как её отец собирает добровольцев для помощи тем, кто остался в лесу. Она уже представляла, что услышит в ответ, когда вызовется пойти с остальными, но решила попытать удачу. Не успела девушка подойти ближе, как отцу хватило только одного взгляда, чтобы понять, почему она здесь. - Нет, - грозно ответил он на так и не озвученный вопрос. - Ты даже не знаешь, что я хотела спросить. - Знаю, - Рикард повернулся к одному из мужчин, проверяя, что тот положил в дорожную сумку, - ты останешься в Тристине. - Я хочу помочь остальным, хочу отправиться вместе с вами в лес, хочу быть полезной, а не оставаться хрупким беззащитным цветком в городе, - стоявший в ожидании мужчина нервно переводил взгляд с тараторившей взвинченной Элии на безразличного Рикарда и обратно, пока глава города резко не повернулся к дочери с нескрываемым раздражением. - Я слышу только “хочу, хочу, хочу”. Пока ты будешь мыслить, как ребёнок, то и относится к тебе будут соответственно, а все дети остаются в городе под присмотром родителей. Кстати, где Марта? Девушка гневно с усилием сжала кулак, впиваясь ногтями в мягкую ладонь, с вызовом посмотрела в сторону снова отвернувшегося занятого отца. Её трусило от злобы и бессилия противостоять собственному родителю. - Ты ещё здесь? Иди в дом и не мешай остальным. Вдалеке послышался раскат грома, мужчина с сумкой развернулся в сторону шума, но не обнаружил на небе и тучки. Оскорблённо отвернувшись, Элия бегала взглядом по суетящимся людям вокруг, пока не наткнулась на уже знакомого чародея. Тот подавлено стоял у одного из домов, не обращая ни на кого внимания. Не обнаружив в Тристине Лию или хоть кого-нибудь, кто знал бы, где она может находиться, светловолосый чародей понимал, что ему придётся вернуться в священный лес Югланс для её поиска. Это и пугало Истара больше всего. Лес не был виден за уютными побелёнными домиками с черепичными крышами и ультрамариновыми ставнями; за высаженными в клумбах нежными гортензиями и яркими гиацинтами. Но гнетущее ощущение, подпитываемое ещё свежими воспоминаниями не покидало парня. Как он кожей чувствовал жар от далёкого пламени; как страх сковывал его движения и одновременно адреналин побуждал убегать оттуда как можно быстрее. Решение проблемы появилось перед ним само собой, точнее прибежало запыхавшись. *** - Мы могли бы пойти вместе с остальными людьми. Всё же лучше, чем идти только вдвоём, - про себя Истар подумал о том, что это ещё и жутко опасно. Элия растерялась от неудобного вопроса и быстро перебирала в голове варианты, которые бы могли сойти за самые убедительные. - Ты правильно заметил – с людьми. Думаешь, они будут рады компании чародея? Истар понимающе опустил голову, задумчиво рассматривая свои обнажённые ступни. - А что насчёт тебя? Вопрос попал в яблочко. Не найдя подходящего ответа, девушка резко сменила тему. - Нам ещё долго идти к тому месту, где ты оставил подругу? Оставил. Одно слово, сказанное без злого умысла ранить, но причиняющее столько боли и сжигающее чувство вины. Перед глазами возник образ Лии, выглядывающей из-за лиловых тонких крыльев. Её длинные волосы запутались от ветра и попали на лицо, но даже сквозь них видно этот осуждающий взгляд. Он оставил её одну. Бросил в опасности, а теперь стыдливо ходит по лесу в поисках фэйри. Блуждая по протоптанным тропинкам мимо многовековых деревьев, наблюдавших за чужими страшными тайнами, переживших солнечные и пасмурные дни, никто не заметил, как на лес опустилась мрачная и тихая ночь. В ней не было места волшебным огонькам, слабо освещающим путь, не было озорных танцев у воды, не было привычных уханий сов. Лунная синева и живительная зелень уступили место гнетущим оттенкам серого. Чародей остановился, разглядывая знакомые, как ему казалось, места. Он помнил эту склонившуюся набок ель. Раньше на ней были острейшие голубовато-изумрудные иголки, но сейчас остались только голый ствол и тонкие ветви. А позади рос куст жасмина, сладостно благоухающий тёплыми летними днями, особенно после грозы. Истар любил срывать маленькие цветочки с куста и вставлять их за удлинённое ухо. Сейчас же эта часть леса казалась совершенно чужой и пугающей. Стоя на выжженной земле, парень медленно обернулся вокруг себя, сравнивая былые образы из памяти с теми измученными видами, которые предстали перед ним сейчас. - Мы уже близко... Тоска, которая окутала чародея, не распространилась на Элию. Она не знала, что здесь было до сожжённых деревьев и тяжёлого горького запаха. Непривычное чувство то ли скорби, то ли безысходности, тисками сдавливало грудь девушки. Она не видела, как протекает жизнь в лесу, но отчего-то остро ощущала наступившую здесь смерть. Девичья нога наступила на что-то мягкое. Элия опустила глаза, ожидая увидеть внизу рыхлую землю, но моментально отдёрнула ногу и неуклюже отступила на несколько шагов назад, упираясь в истерзанную кору дерева. Она со всей силы зажала рот обеими руками, сдерживая крик внутри себя. Слабые ноги подкосились и девушка в ужасе сползла вниз. Она была благодарна темноте, из-за которой не могла точно рассмотреть, что лежало перед ней. Но даже под слабым лунным светом можно было узнать очертания рук, покоившихся под неестественным углом от туловища над почерневшим подобием головы. Девушка до боли закусила губу, зажмуривая глаза, на которых уже начали проступать слёзы. Чьи-то тонкие, но крепкие руки, подхватили её и поддерживали, пока она, с трудом передвигая ногами, уходила в другую сторону. - Уверена, что не хочешь вернуться в город? – над ухом раздался заботливый шёпот Истара. Девушка отрицательно помахала головой, пытаясь сосредоточиться на чём-то другом, например, на еле уловим вишнёвом запахе, исходящем от чародея. - Надеюсь, твоя... – она хотела сказать о подруге юноши, но тут же запнулась. Какой чёрствой надо быть, чтобы напомнить о близком человеке после увиденного. Конечно, Истар молится лесным духам, первозданному дубу и всему, чему фантастические существа там ещё молятся, чтобы не узнать в одном из подобных бездыханных тел знакомое лицо, - как твоя подруга выглядит? - Она фэйри. Маленькая в платьице из цветочков сирени с длинными чёрными волосами, похожими на твои. - Я слышала, что у фэйри яркие волосы, а оказывается, что это не так, - девушка слабо улыбнулась, вызывая ответную улыбку у Истара. - Нет, она просто не такая, как другие фэйри, - разговор ни о чём немного разрядил обстановку и помог расслабиться. Державшая половину пути наготове лук, Диана устало повесила его за спину. Уже некоторое время ей чудилось, что где-то поблизости кто-то ходит и разговаривает. Каждый раз она отдёргивала себя, убеждая в том, что это эхо от их компании, хотя люди и не горели желанием разговаривать. Особенно это желание уменьшилось, когда они вышли на местность, где ещё ночью полыхал пожар, а сейчас были видны его последствия. Пожалуй, единственным, кто не выглядел поддавленным и впечатлённым пугающими пейзажами, был глава Тристина. Этот с виду сердитый мужчина, со старческими морщинистыми руками и таким же лицом, был тем, кто находил и оказывал первую помощь выжившим. Поначалу все спасённые передвигались вместе с группой, но потом Рикард выделил несколько мужчин во главе с его советником Эйденом, которые должны были помочь нелюдям добраться до города. Для парочки из них даже соорудили из подручных средств подобие носилок. С одной стороны, такое решение было рациональным, но с другой – в лесу оставалось меньше боеспособных людей и вряд ли бы они смогли отбить чью-нибудь атаку. К счастью, Габриэль остался вместе с остальными, отчего охотница чувствовала себя спокойнее. Не сказать, что она привязалась к этому незнакомцу, но он определённо вызывал у неё доверие. - ... гите... – слабый приглушённый голос раздался откуда-то снизу. Охотница опустила взгляд, но ничего не обнаружила, - ... помогите... – на этот раз уже более чёткое контральто. Диана присела, вглядываясь в сожжённую траву, пока не заметила слабое шевеление. - Сюда! Скорее! – Поднялась она на ноги и взволновано искала глазами Рикарда. Отступая к мужчине, девушка попыталась кратко объяснить, - там в траве что-то мелкое и живое. Глава города резкими движениями опустился и почти сразу поднялся с чем-то в ладонях. Стоявшая рядом охотница пыталась рассмотреть, что именно поднял Рикард. Она была почти уверена в том, что он держит фэйри, вот только на месте крыльев ничего не было видно. Когда мужчина вышел на свет, Диана сочувствующе охнула – её догадка подтвердилась: крылья этой фэйри были обожжены почти до основания. - Ей можно помочь? - сзади послышался мягкий высокий голос Габриэля. Диана поймала себя на мысли, что не слышала, как он подошёл. Что было тому виной: временная невнимательность охотницы или особые способности мужчины? - Отнесём её к другим фэйри в городе – только они смогут вынести окончательный вердикт. Рикард аккуратно передал маленькое измученное и замёрзшее тельце в тёплые ладони Дианы. - А... чего... я не... – растерялась охотница, но всё же осторожно приняла фэйри, прижимая её к себе. - Будешь ответственной за фэйри. Ей нужно хотя бы несколько капель воды, и, если у тебя есть с собой фрукты, дай немного. Не забывай держать её в тепле, - мужчина строгим тоном перечислил указания, не ожидая встретить сопротивление или недовольство. - Но я..! - Вы же вызвались помочь нуждающимся, - презрительно бросил Рикард, изначально догадывающийся, что парочка помощников преследовала личные цели, отправившись вместе с ними. Смирившись со своей участью, Диана покорно кивнула и покосилась в сторону Габриэля, ожидая от него какую-либо поддержку или сочувствие, но тот лишь беспомощно развёл руками и хитро ухмыльнулся. - Предатель, - буркнула под нос девушка и, устроившись поудобнее, принялась за поиски фляги в дорожной сумке. Пространство между деревьями медленно затягивало густым туманом, но никто из стоявших не обратил на это внимание. Только Диана, которая опустилась почти к самой земле для ухода за раненой фэйри, насторожилась при ухудшении видимости. Она напряжённо обвела взглядом местность – ничего. И только странное предчувствие, сосущие в районе живота. Среди обгорелых кустов показались неуловимые ядовито-жёлтые огоньки. Они становились всё больше, а амплитуда их движений уменьшалась, пока Диана не поняла, что на неё смотрит два огромных глаза. Чтобы ни пыталась крикнуть охотница, её голос утонул в оглушающем рычании. Волкообразное существо преодолело расстояние к лучнице и фэйри в несколько больших прыжков, но клыки со стекающей по ним вязкой слюне наткнулись на сверкающее металлические препятствие – заточенный меч Габриэля. Прежде, чем чудовище успело отпрянуть от оружия, лезвие меча поднялось вверх, разрезая пасть и вызывая агонический вой. Из-за деревьев начали выползать страшные сгорбленные тени с худыми удлинёнными конечностями. Мужчины приготовились к бою, вытаскивая мечи с ножен и принимая оборонную позицию. Атакующий выпад вперёд. Послышался звон мечей об скрюченные окровавленные когти вендиго. Клинки у горожан крутились так быстро и виртуозно, словно они не один год оттачивали навыки. Существа были в полтора раза выше и в стократ свирепее и проворнее обычного человека. Пока одни вендиго отвлекали на себя мужчин, другие со спины вгрызались в мягкую плоть. Первобытный страх перемешался с невыносимой болью, вокруг пахло кровью и голодом. Казалось, что отбиться от этой стаи чудовищ невозможно. Неудачная атака Габриэля закончилась тем, что его меч отскочил в сторону. Этим воспользовался один из вендиго и приготовился вонзить когти безоружному мужчине в живот. Короткий свист раздался рядом с ухом Габриэля. Это была стрела, точно попавшая монстру в плечо и замедлившая нападение. Мужчина использовал эти несколько секунд, ловким движением подобрал меч с земли и пронзил вендиго снизу вверх, оставив того захлёбываться собственной чёрной кровью. Туман, смешавшийся с окровавленными затоптанными листьями, поднимался выше к небу, где рассеивался по сторонам. Вдали показался золотистый свет, как сначала подумал Рикард, но потом он смог рассмотреть светловолосого юношу в бело-красных длинных одеяниях, которые развевались невидимыми потоками воздуха. Совсем слабо угадывались очертания остроконечных ушей, отчего глава города подытожил, что перед ним чародей. Прошло много времени с того момента, когда Рикард обратился к ним в самый тяжёлый и переломный час своей жизни – после кончины жены. За чародеем показался знакомый девичий силуэт, которая медленно выходила из скрывающей её тени. Лунный свет озарил восторженные тёмные миндалевидные глаза. - Элия… - выдохнул Рикард за секунду до того, как на него накинулось четверолапое чудище. От неожиданной разрывающей боли мужчина мучительно завопил, обращая на себя взоры других. - Папа! – девушка кинулась к главе города, ловко выскальзывая из хватки Истара, который пытался остановить необдуманный поступок. Схватив по пути обгоревшую сломанную ветку, с которой от каждого прикосновения сыпалась почерневшая кора, Элия со всей силы ударила по чудищу, - Аргх! Существо бешено оскалилось в её сторону и предупредительно клацнуло клыками. Медленно обходя мужчину со стороны, оно приближалось к девушке, невзирая на активную битву поблизости. В широких жёлтых глазах показался азарт: Элия выглядела лёгкой добычей, которая не смогла бы утолить голод. Девушка, переполняемая страхом, попятилась назад. Ветка выскользнула из её рук, глухо ударившись об землю и треснув посередине. - Беги! – из последних сил выкрикнул Рикард, пытаясь удержаться на кровоточащей ноге. В это время Истар, управляя порывами ветра, откидывал агрессивных неутомимых вендиго от уже подуставших людей. Ветер мешал чудищам нападать. Им приходилось отбиваться не только от смертоносной стали, но и пересиливать потоки воздуха, замедлявшие их движения. Чародей видел, как некоторые ещё были в силах давать отпор, атакуя массивными мечами, отрубая монстрам конечности, из которых сочилась чёрная тягучая жидкость; как девушка с растрепанными рыжими прядями, словно огненными языками, резко натягивала тетиву и метко выпускала одну за другой стрелы. Все они достигли своих целей. Совсем поблизости заревев, как разъярённый медведь, Дэйн вместо того, чтобы упасть на землю от укуса, обезумев махал мечом, разрезая вокруг себя монстров. Пара-тройка вендиго обратили своё внимание на Истара. Они кинулись атаковать чародея, который поднялся в воздухе на несколько метров. Монстры подпрыгивали и пытались дотянусь до него. Безрезультатно. Зато они открыли себя для свистящих стрел Дианы и тут же поплатились за эту ошибку. Чудовищ было больше и они настойчиво сжимали в кольцо оставшихся живых и раненых людей. Несмотря на храбрые попытки нападения, мужчин ещё сковывал страх. Они прикладывали все свои силы, чтобы отразить атаку вендиго и продержаться ещё немного времени. Непослушная девчонка, кинувшаяся на защиту отца и оказавшаяся в опасности благодаря своей глупости и недальновидности, стояла вдали от других и не могла противостоять чудовищу, которое имело опасные клыки и когти. По её жилам быстро растекался адреналин, предоставив преимущество перед сильным врагом – скорость. Выждав момент, когда зверь кинется в атаку, Элия пригнулась и скользнула под ним по гладкой листве, укрывающей почву. Вместо того, чтобы приземлится на девушку, монстр влетел вытянутой мордой в твёрдую землю – это дало Элии небольшую фору. Она сгруппировалась и резким рывком помогла подняться Рикарду, быстрым шагом утаскивая его поближе к мужчинам с оружием. Раззадоренное мрачное подобие волка кинулось им вдогонку, с каждой секундой сокращая дистанцию между хищником и добычей. - ТААААА-УУУУУУУУ! ¬– протяжный гул горна за деревьями, заставивший волкообразных монстров и вендиго уноситься от людей в разные стороны. Несколько секунд затишья и надежды, что пришла помощь, а сражение окончено, прервались потрескивающим звуком огня. В небе заиграло красками знакомое зарево. В сторону группы людей летел массивный огненный шар. Обессиленный Истар лежал на земле, не в состоянии пошевелиться. Одним взглядом в сторону Рикарда он дал понять, что в ближайшее время от него не будет никакой пользы. Застывшие от ужаса мужчины, разинув рты следили за траекторией полёта неумолимо приближающегося огня. В головах проносились разные мысли, но все они сводились к одной – это конец. Время замедлило свой ход. Ближе всех стояла Элия, поддерживающая на ногах отца. В горле застрял комок, не позволяя вырваться наружу ни одному звуку. Ведомая подсознанием девушка оставила Рикарда и сделала несколько шагов вперёд. В её глазах появилась уверенность остановить приближающуюся невыносимо болезненную погибель. Не отдавая отчёт в собственных действиях, она подняла правую руку навстречу пылающему шару, раскрывая ладонь. Все взгляды переместились на Элию, озадаченность повисла в разгорячённом воздухе. Всё, что могли делать другие – это безмолвно наблюдать за отважной девушкой и смертоносным пламенем. Элия тяжело выдохнула через рот и зажмурила глаза в момент, когда шар почти долетел до них. Тишина. Огонь растянулся по невидимому куполу, под которым стояла группа людей. Мужчины ощущали жар, исходивший от него, но языки пламени не могли коснуться их, пока совсем не утихли. Пока большинство были поражены увиденным, реакция двоих людей кардинально отличалась от остальных. Габриэль ласково улыбался, смотря на растерянную и ничего не понимающую Элию. Рикард же нахмурился и негромко, словно сам себе, сказал: - Печать разрушена.
6 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)