*
То, что Зеницу принёс ей цветы, несмотря на всю рискованность этого жеста как двоякого, разлило тепло по груди и вплоть до кончиков пальцев. Оставленная в одиночестве, без единственного близкого человека, и ощущающая себя грузом для охотников, приставленных к ней вне зависимости от их желания на то, Незуко была признательна за это, каким бы громким и навязчивым он не был. При виде букета у неё ёкнуло и тут же затрепетало сердце — это было полузабытое, почти стёршееся из памяти ощущение из прошлой жизни, от которого на краю сознания задребезжили полупрозрачные образы и картинки того, как она уже переживала подобное: безликий неопознаваемый голос, обращающийся к ней по имени, такое же щемящее тепло в груди и смешение душистых цветочных ароматов, от которых становится щекотно в носу и кружится голова. Венок они сплели с трудом, потому что Зеницу делать этого не умел, а Незуко, если и знала, как это делать, раньше, то теперь могла полагаться только на память своих рук — и пальцы в действительности двигались, кое-как перехватывая и переплетая между собой стебельки, но стоило попытаться задуматься над тем, как она это делала, как сразу сбивалась и замирала на несколько секунд, силясь заново расслабиться и отключить голову, позволяя телесной памяти заработать, выгибая непослушные гибкие стебли и укладывая их друг на друга. Стоило закончить, как Зеницу взбудораженно захлопал в ладоши, упрашивая её тут же и примерить венок, и Незуко быстро сдалась и надела его, хотя от ощущения на себе взглядов со всех сторон по спине прокатывался волной холодок и возникало желание спуститься в жилище и забиться в угол, лишь бы на неё не обращали внимание, потому что чувство вины за ту отлучку, когда она понадеялась сделать для Санеми что-то хорошее, а в итоге всех переволновала, до сихх пор жгло изнутри и при одном воспоминании об этом поднимало тошноту к горлу. — Тебе очень-очень идёт — я же говорил! — с широкой улыбкой выпалил Зеницу, проползая коленями по лесному настилу и разглядывая Незуко со всех сторон, а потом провёл рукой по лбу, точно ему пришлось потратить долгие часы, выплетая венок, и нырнул в жилище, сказав, что умирает от жажды, а Незуко осталась снаружи, подставляя лицо под лучи солнца, постепенно клонящегося к закату. Затем в груди ёкнуло, когда мимо неё стремительно прошагал Санеми, ныряя в жилище с такой резвостью, будто Зеницу мог исчезнуть оттуда. — Ты всерьёз за ней так вьёшься или дурачком прикидываешься? — резанул слух его голос, раздавшийся настолько рядом, что Незуко дёрнулась, едва не подпрыгнув на месте, а затем застыла и задержала дыхание, лишь бы не выдать себя. Её нельзя было увидеть, ведь они оба находись в жилище, а она оставалась снаружи, но страх быть пойманной на подслушивании всё равно оплёлся по всему телу, вынуждая замереть и не шевелиться ни единым мускулом, чтобы не выдать себя. — Я серьёзен во всём, что касается Незуко-чан, потому что очень-очень её люблю! — немедленно протараторил в ответ Зеницу, даже не запнувшись и звуча, как и всегда, с зашкаливающей бодростью, и пускай Незуко не верила в действительную серьёзность этих слов как признания, но они прозвучали с такой наивной искренностью и пылкостью, что улыбка сама собой тронула губы, а рука потянулась, самыми кончиками пальцев дотрагиваясь до цветов, щекочущих своими лепестками макушку. — Ты понятие-то имеешь о том, что из себя представляет любовь? — фыркнул Санеми в своей обыкновенной грубоватой манере, и Незуко при этих словах закатила глаза, пользуясь тем, что её не было видно. — Разумеется! — тем временем без заминки выпалил Зеницу, и звонкой уверенности в его голосе можно было позавидовать — при всех его недостатках в виде чрезмерной громкости, суетливости и пугливости, нельзя было не улыбнуться этой искренности. И в следующую же секунду сердце у Незуко оборвалось с кратковременным вскриком оборвавшейся струны: — А вы, Шинадзугава-сан? Даже среди людей, не имевших понятия о демонах и ничего общего с охотниками, задавать подобный вопрос было нетактично — смутное воспоминание об этом, в большой степени чувственное, чем фактическое, шевельнулось в Незуко тем самым ужасом, заставившим разомкнуть губы и распахнуть глаза, а потом судорожно прижать ладонь ко рту, на корню пресекая восклицание, едва не рванувшееся из груди. Теперь Зеницу должен был получить увесистый нагоняй — в этом не было сомнений, и не случись конфликта накануне, Незуко обязательно вмешалась бы, защищая его, но после произошедшего могла только остаться сидеть после входа в жилище, вслушиваясь в каждый звук в надежде, что Санеми, достаточно сдержанный последние дни, не станет слишком грубить. Хотя у неё и проскочила мысль, что такой вспыльчивый, грубый и нетерпимый человек, как он, едва ли может иметь представление о любви. А следом неожиданно напрыгнул и ударил прямиком по затылку вопрос, имеет ли о ней понятие сама Незуко. Без малейшего колебания она могла сказать, что всем сердцем любила Танджиро, но в то же время он был её семьёй — тем, кто настолько укоренённо присутствовал в её жизни, что не приходилось задумываться о любви, потому что она как бы подразумевалась сама собой, по умолчанию включённая в перечень чувств с самого рождения, а любовь к постороннему человеку, зарождающаяся и постепенно вырастающая с точки знакомства, была и правда незнакома Незуко. Осознание этого вызвало оторопь и заставило оцепенеть, потому что выходило, что она мало отличалась от Санеми, которому с лёгкостью приписала бесчувственность в том, в чём и сама не разбиралась. — А ты совершенно безголовый, раз задаёшь мне такие вопросы, — выдержав паузу, он издал, наконец, рваный хриплый смешок, и это было абсолютно не тем, что Незуко ожидала услышать. Крепко-накрепко припечатанная ко рту ладонь расслабилась и опустилась, а сама она выдохнула с облегчением, хотя подобное благодушие со стороны Санеми продолжало оставаться настораживающим в своей неожиданности. — Тем более, когда кое-кто развесил уши и, судя по всему, не против выведать обо мне личные вещи, — вход в жилище распахнулся, и Незуко отпрянула, но было поздно — их с Санеми взгляды пересеклись под удивлённое ойканье Зеницу, увидившего её. Никогда прежде, не считая затуманенных воспоминаний о человеческой прошлом, Незуко не ощущала своё лицо таким полыхающим. Дрогнув губами, она хотела было пробормотать, что не собиралась подслушивать, а чистой случайностью оказалось в достаточной близости, чтобы чуткий демонический слух различил каждое слово, и пришлось одёрнуть себя напоминанием, что Санеми всё равно на объяснения, какими бы правдивыми или логичными они не были. — Томиока звал тебя, — повернувшись к Зеницу, произнёс он и кивнул в сторону, с отчётливым нажимом добавив: — Давай бегом к нему, — в твёрдости его голоса не улавливались ни шанса отвертеться, так что Зеницу вздохнул и, пробубнив извинения для Незуко, суетливо выбрался из жилища, направляясь к Томиоке, а Санеми остался стоять у самого выхода из жилища — в полумраке, констрастном на фоне затопленной солнечным светом зелени леса, он выглядел особенно грозно, так что хотелось исчезнуть прочь из поля его зрения. Можно было в буквальности ощутить тяжесть повисшего молчания: оно опустилось на плечи Незуко и надавило на них с такой силой, что заныло в груди и стало тяжело дышать — и всё-таки она не двигалась с места, позволяя ноющей приглушённой боли скапливаться в поджатых под себя ногах, лишь бы не ёрзануть, привлекая к себе внимание, и этот план на мгновение померещился дельным, раз молчание тянулось и тянулось, а потом Санеми цыкнул и качнул головой, словно всё это время вёл мысленный разговор с самим собой, и вдумчиво, как заставляя себя произносить каждое слово, спросил: — Зачем ты принесла мне те яблоки? Вопрос оказался оглушающим — от него взаправду внутри всё замерло, воцаряя абсолютную тишину. Спустя пару секунд Незуко сумела заставить себя сглотнуть и, обхватив себя руками с такой силой, что ногти впились до боли в кожу даже сквозь ткань кимоно, неуверенно пожала плечами, выдавив только короткое и тихое в надежде, что Санеми, не расслышав, попросту развернётся и уйдёт: — Вы не п-пришли с деж-журства, а л-людям… л-людям надо есть. Я д-должна заботиться о в-вас. О людях, — сердце забилось немного чаще на оговорке, потому что во всей живости и красках представилось, с какой силой способен вспыхнуть Санеми, если уловит в этих словах хотя бы отдалённый намёк на то, что она могла счесть его нуждающимся в заботе. Однако никакой вспышки гнева не произошло, и когда Незуко осторожно подняла взгляд, то увидела только хмуро сведённые брови, а смотрел Санеми при этом в сторону, будто вовсе забыл о её присутстви и заданном вопросе. Впервые за всё время, проведённое бок о бок в отдалении от всего остального мира, представилась возможность посмотреть его, не дрожа всем телом в напряжённом ожидании, что в любую секунду в неё прилетит грубость или замах, предупреждающий удар, который остановится в последний момент. Прикрыв глаза и дёрнув уголком рта в кривой ухмылке, Санеми выдохнул: — Мне не нужна твоя забота. Ни твоя, ни чья-либо ещё, поняла? Прозвучало отрывисто и резко, почти пощёчина через расстояние, но в сравнении с его обыкновенной манерой разговаривать это показалось таким спокойным, что Незуко сперва затаила дыхание в ожидании продолжения, а потом часто заморгала и медленно кивнула, не сводя с Санеми взгляда, до последней секунды предполагая, что в любой момент он передумает и припечатает хотя бы колкостью. Однако этого не произошло. Санеми только смерил её прищуренным взглядом, а Незуко, не успевшая отвести свой, неосознанно напряглась в ногах, готовая отпрыгнуть, если он сочтёт встречу взглядами чрезмерной наглостью с её стороны, однако и этого не произошло — коротко глянув на венок у неё на голове, Санеми поджал губы и протиснулся мимо, спускаясь в жилище. И то, что он ограничился только этим, никак больше не уколов Незуко, испугало её, потому что вынуждало продолжать ждать, когда это неожиданное затишье между ними прекратиться, взрываясь ссорой.Глава 8. Крепко сомкнутые цветки
29 апреля 2023 г., 23:01
Зеницу притащил букет — целую охапку разномастных цветов, от мелких токкобана и космей до аляпистых подсолнухов, не успевших толком раскрыться, и вид их сомкнутых соцветий, наверняка ещё светло-зелёных и нежных, вызвал у Санеми внутри скрежетание — протяжное и пронзительное, словно кости взаправду проржавело свело, пока он наблюдал за тем, как Незуко запрокинула голову и замерла, растерянно моргая, когда Зеницу приблизился и сунул букет ей едва ли не под нос, выглядя при этом таким сияющим, словно это был редчайший и ценнейший трофей.
— Незуко-чан была такой грустной, что я решил собрать для неё самый-самый красивый букет! — объявил он с такой громкостью, что услышать мог каждый присутсвующий, и Санеми не удержался от того, чтобы покоситься на Незуко, отслеживая её реакцию: разомкнув и сложив губы в беззвучном «о», она несколько мгновений смотрела на Зеницу, а потом медленно перевела взгляд на букет и вытянула шею, учащёнными глубокими вдохами потягивая запах, после чего подхватила букет, удерживая его, и улыбнулась, прикрыв глаза.
Совершенно как человек.
Споткнувшись об эту мысль, Санеми шумно втянул носом воздух и отвернулся, нарочито уставившись в сторону леса, успевшего стать ненавистным в своей непоколебимой тишине — пускай очередное появление демона в окрестностях и стало бы причиной очередного перемещения, оно также растормошило бы, потому что дни уже сливались в сплошную чёрно-белую полосу чередования дня и ночи.
Они с Незуко не обменялись ни словом с того дня, когда она в одиночку выбралась из укрытия, чтобы принести ему яблоки, и это не должно было задевать, потому что они и до того не особенно общались, однако по непонятной самому ему причине это подчёркнутое избегание друг друга заставляло внутренне кипеть и стискивать зубы, пока вокруг тела от головы до ступней закручивалась злость при виде того, как она разговаривала с Томиокой, Геньей или Зеницу — со всеми ними, кроме Санеми.
И это было обыкновенно, ведь каждое их взаимоодействие всегда начиналось исключительно с его желания задеть и дёрнуть до боли, чтобы напомнить Незуко о её месте и роли.
Санеми не планировал игнорировать её — по крайне мере, не собирал это определённым замыслом в голове и не взвешивал как решение, пока сидел в лесу и гипнотизировал взглядом яблоки, словно мог через расстояние забраться к ним под кожуру и рассмотреть нутро или вовсе узнать, с какими мыслями и чувствами Незуко их несла, потому что её мотивация сделать это оставалась для него загадкой. Оно само так вышло, когда Санеми вернулся ко всем и обнаружил, что на языке не формируется ни единого слова в её сторону, и даже раздражение, моментально вспыхивающее внутри только при виде её лица, особенно улыбающегося, в тот день никак не проявило себя, и на мгновение всерьёз проскочила мысль, что яблоки, которые он всё же решился съесть, когда в животе до невыносимого голодно потянуло, были отравленными, притупив его реакции, но и она не сумела вызвать привычного всплеска злости, чтобы накинуться на Незуко с обвинениями.
А немного позже Томиока обронил, что она втайне выбралась на прогулку по лесу, и это объяснило и опущенный в землю взгляд, и ссутуленные плечи, и подчёркнутую беззвучность, с которыми Незуко отсижилась в углу жилища, когда Санеми пришёл на ужин, сдавшись под завываниями Зеницу, явившегося ровно в тот момент, когда он дожёвывал последнее яблоко и едва не поперхнулся в попытке как можно скорее проглотить полупрожёванный кусок при мысли, что Незуко могла вернуться и застать то, как он принял её подачку.
Смягчала ситуацию и тягу к самоуничижению за это только напоминание себе же, что принесённые ею яблоки — это часть запасов, которые они покупали в деревне по пути в новое убежище, так что они неизбежно были бы съедены им или кем-то другим из охотников.
— Незуко, ты умеешь плести венки? Можно сплести из них венок, чтобы ты точно была самой-самой красивой девушкой на свете! — с неугасающим энтузиазмом воскликнул Зеницу, весь сияя при виде того, что Незуко приняла букет, зарываясь в него носом и не переставая делать вдох за вдохом, ловя аромат.
Фыркнув себе под нос, Санеми закатил глаза, а когда увидел, что Незуко кивнула спустя пару мгновений, то в животе скрутило, словно все органы сплющились и втесную прижались друг ко другу при виде того, как Зеницу, встрепенувшись и рассиявшись ещё сильнее, тут же сел на землю рядом, пододвигаясь к ней настолько близко, что бёдра и локти соприкоснулись, задевая друг друга.
Это было уже чересчур.
Краем зрения заметив, как Томиока отошёл к деревьям и поднял руку, позволяя ворону опуститься, вцепившись коготками в рукав формы, Санеми без долгих размышлений оттолкнулся от земли, пружинисто поднимаясь из тени дерева, под которым расположился, и поспешил следом за ним — кровь застучала в висках болезненной пульсацией, а каждый шаг впечатывался в землю с такой силой, что начали болеть ступни, а вверх по ногам, прямиком через кости, зазвенело.
— Есть новости? Может, мы уже можем свалить отсюда и вернуться к выполнению своих прямых обязанностей — например, охоте на демонов? — скрестив руки на груди, с хмыканьем привалился он к дереву и выгнул бровь, следя за тем, как Томиока развернул послание и молча, словно и не слышал вопроса, вчитался в него. В иное время Санеми не стерпел бы, в голос фыркнув и окликнув с нарочитой грубостью, а сейчас шумно выдохнул и покрепче сжал перекрещенные руки, что затрещали рёбра.
Необходимость отвлечься, перестав цепляться взглядом и мыслями за то, до чего тошнотворно общались между собой Зеницу и Незуко, была сильнее нежелания лишний раз общаться с Томиокой.
— Про Мудзана никаких новостей, а активность демонов заметно снизилась. Возможно, они намеренно затаиваются, чтобы притупить нашу бдительность, — покачал головой Томиока под шуршание крыльев своего ворона, тяжело поднявшегося в воздух и исчезнувшего среди ветвей деревьев. Они вдвоём проводили его взглядом, после чего Санеми фыркнул:
— Будем сидеть здесь до конца своих дней? Как насчёт, наоборот, поймать и допросить, — на этих словах его язык в буквальности споткнулся сам о себя, а челюсти заскрипели при одной мысли о том, чтобы вести разговоры с демоном вместо того, чтобы сходу снести ему голову, — кого-то из этих тварей? Низший укажет на старшего, а там и до Мудзана доберёмся, — пожал он плечами, глядя в упор на Томиоку, лишь бы взгляд не соскользнул тому за плечо, цепляясь за Незуко и Зеницу, сидящих перед входом в жилище, перебирая цветы и взаправду пытаясь сплести из них венок — если судить по раздающимся то и дело страдальческим стонам, без особенного успеха.
— Такого приказа не поступало, — покачал головой Томиока. — Да и рискованно пытаться поймать и допросить демона, потому что мы не имеем понятия о том, какие индивидуальные способности у них могут быть, не говоря уже о том, что мы можем выдать местоположение Незуко, и это поставит под угрозу всё нынешнее задание.
Санеми в ответ замычал — его взгляд не удержался и таки перепрыгнул на Незуко и Зеницу, застряв на них, словно увязнувший лапками в мёде жук, а сознание уплыло, воспринимая слова Томиоки как сквозь слой ваты. Вид их улыбок растормошил раздражение, давно не поднимавшее голову, но в этот раз оно ощущалось иначе: не обыкновенная злость, моментально зажигающая Санеми, точь-в-точь спичку, и способная разнести всё вокруг, а жгучее, как желчь, чувство досады, которое мерещилось взаправду ощутимым кислым привкусом на языке.
Это было не то чувство, которое он ожидал от самого себя, и от этого оно только разрасталось, захватывая всё тело до самых кончиков ногтей и распирая грудь изнутри, что некуда было дышать — воздух будто бы не проходил дальше горла, сколько он не пытался вдохнуть как можно глубже.
— А ты, кажется, примирился с необходимостью защищать её, — оглянувшись и проследив за его взглядом, хмыкнул Томиока, и это замечание могло бы сработать спусковым механизмом, захлопывающим острозубый капкан вместе с попавшимся в него зверьком, однако отреагировал Санеми спокойно, ограничившись лишь громким фырканьем, и качнув головой, а взгляд и правда намертво прилип к тому, как Зеницу, низко склонив голову, наблюдал за плетением венка, то и дело тыкая в него пальцем и очевидно мешая Незуко, которая улыбалась на это, ни разу не шлёпнув его по руке, чтобы не мешал.
— Не болтай ерунды — как только представится возможность, я буду первым, кто бросится её прикончить, — огрызнулся Санеми, но и для него самого эти слова прозвучали неубедительно, будучи затёртыми до дыр частым повторением, и это усилило желчный привкус досады, начавший разъедать весь рот.